mirror of
https://github.com/Eugeny/tabby.git
synced 2025-09-06 00:21:52 +00:00
locale update
This commit is contained in:
184
locale/fr-FR.po
184
locale/fr-FR.po
@@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tabby\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-21 16:20\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:26\n"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
|
||||
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
|
||||
msgstr "\"{command}\" est toujours en cours d'exécution. Fermer ?"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:79
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:86
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:77
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:84
|
||||
msgid "{name} copy"
|
||||
msgstr "{name} - Copie"
|
||||
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Ajouter"
|
||||
msgid "Add a port forward"
|
||||
msgstr "Ajouter un transfert de port"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:115
|
||||
msgid "Add a private key"
|
||||
msgstr "Ajouter une clé privée"
|
||||
|
||||
@@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "Espace additionnel entre les lignes"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:22
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:64
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:52
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:110
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:124
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Avancé"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:76
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90
|
||||
msgid "Agent"
|
||||
msgstr "Agent"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:120
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:134
|
||||
msgid "Agent forwarding"
|
||||
msgstr "Transfert d'agent"
|
||||
|
||||
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Demander avant de fermer l'onglet du navigateur"
|
||||
msgid "Audible"
|
||||
msgstr "Audible"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:60
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:74
|
||||
msgid "Authentication method"
|
||||
msgstr "Méthode d'authentification"
|
||||
|
||||
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Méthode d'authentification"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Auteur"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:64
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:78
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr "Automatique"
|
||||
|
||||
@@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
|
||||
msgstr "Coller avec des parenthèses (l'interpréteur de commande doit le supporter)"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:166
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164
|
||||
msgid "Built-in"
|
||||
msgstr "Intégré"
|
||||
|
||||
@@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "Changer le mot de passe maître"
|
||||
msgid "Check for updates"
|
||||
msgstr "Vérifier les mises à jour"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:158
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:162
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:176
|
||||
msgid "Ciphers"
|
||||
msgstr "Chiffrement"
|
||||
|
||||
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Fermer"
|
||||
msgid "Close and never show again"
|
||||
msgstr "Fermer et ne plus afficher"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:197
|
||||
msgid "Close focused pane"
|
||||
msgstr "Fermer le panneau actif"
|
||||
|
||||
@@ -286,6 +286,10 @@ msgstr "Couleur"
|
||||
msgid "Color scheme"
|
||||
msgstr "Schéma de couleurs"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65
|
||||
msgid "Combine all tabs into the current tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4
|
||||
msgid "Command line"
|
||||
msgstr "Ligne de commande"
|
||||
@@ -436,9 +440,9 @@ msgstr "Par défaut pour {type}"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:131
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:193
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
|
||||
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
|
||||
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
|
||||
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
|
||||
@@ -447,8 +451,8 @@ msgstr "Par défaut pour {type}"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84
|
||||
msgid "Delete \"{name}\"?"
|
||||
msgstr "Supprimer \"{name} \" ?"
|
||||
@@ -465,7 +469,7 @@ msgstr "Supprimer le mot suivant"
|
||||
msgid "Delete previous word"
|
||||
msgstr "Supprimer le mot précédent"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201
|
||||
msgid "Delete the group's profiles?"
|
||||
msgstr "Supprimer les profils du groupe ?"
|
||||
|
||||
@@ -668,27 +672,27 @@ msgstr "Cibler tous les volets"
|
||||
msgid "Focus all panes at once (broadcast)"
|
||||
msgstr "Cibler tous les volets à la fois (diffusion)"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189
|
||||
msgid "Focus next pane"
|
||||
msgstr "Focus sur le volet suivant"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185
|
||||
msgid "Focus previous pane"
|
||||
msgstr "Focus sur le volet précédent"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169
|
||||
msgid "Focus the pane above"
|
||||
msgstr "Focus sur le volet au-dessus"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173
|
||||
msgid "Focus the pane below"
|
||||
msgstr "Focus sur le volet au-dessous"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177
|
||||
msgid "Focus the pane on the left"
|
||||
msgstr "Focus sur le volet à gauche"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181
|
||||
msgid "Focus the pane on the right"
|
||||
msgstr "Focus sur le volet à droite"
|
||||
|
||||
@@ -712,7 +716,7 @@ msgstr "Forcer LF"
|
||||
msgid "Forces a specific SSH agent connection type."
|
||||
msgstr "Force un type spécifique de connexion à l'agent SSH."
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:91
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105
|
||||
msgid "Forget"
|
||||
msgstr "Oublier"
|
||||
|
||||
@@ -807,12 +811,12 @@ msgstr "Masque le terminal arrimé lorsque vous cliquez en dehors."
|
||||
msgid "Homepage"
|
||||
msgstr "Page d'accueil"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:6
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Hôte"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:192
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:206
|
||||
msgid "Host key"
|
||||
msgstr "Clé de l'hôte"
|
||||
|
||||
@@ -825,6 +829,18 @@ msgstr "Vérification de la clé de l'hôte"
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Raccourcis clavier"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24
|
||||
msgid "HTTP proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61
|
||||
msgid "HTTP proxy host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65
|
||||
msgid "HTTP proxy port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Icône"
|
||||
@@ -865,7 +881,7 @@ msgstr "L'installation de la mise à jour fermera tous les onglets et redémarre
|
||||
msgid "Intelligent Ctrl-C (copy/abort)"
|
||||
msgstr "Ctrl-C intelligent (copier/annuler)"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:80
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94
|
||||
msgid "Interactive"
|
||||
msgstr "Interactif"
|
||||
|
||||
@@ -874,7 +890,7 @@ msgid "Invalid syntax"
|
||||
msgstr "Syntaxe non valide"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:16
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:39
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:43
|
||||
msgid "Jump host"
|
||||
msgstr "Hôte de rebond"
|
||||
|
||||
@@ -886,8 +902,8 @@ msgstr "Aller au mot suivant"
|
||||
msgid "Jump to previous word"
|
||||
msgstr "Aller au mot précédent"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:132
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
|
||||
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
|
||||
@@ -895,7 +911,7 @@ msgstr "Aller au mot précédent"
|
||||
msgid "Keep"
|
||||
msgstr "Conserver"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:154
|
||||
msgid "Keep Alive Interval (Milliseconds)"
|
||||
msgstr "Intervalle de signal de vie (millisecondes)"
|
||||
|
||||
@@ -903,14 +919,18 @@ msgstr "Intervalle de signal de vie (millisecondes)"
|
||||
msgid "Keep docked terminal always on top"
|
||||
msgstr "Toujours garder au premier plan le terminal arrimé"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:72
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86
|
||||
msgid "Key"
|
||||
msgstr "Clé"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:186
|
||||
msgid "Key exchange"
|
||||
msgstr "Échange de clés"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2
|
||||
msgid "Keyboard-interactive auth"
|
||||
msgstr "Authentification interactive au clavier"
|
||||
@@ -980,12 +1000,12 @@ msgid "Local echo"
|
||||
msgstr "Écho local"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/profiles.ts:11
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238
|
||||
msgid "Local terminal"
|
||||
msgstr "Terminal local"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:202
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16
|
||||
msgid "Login scripts"
|
||||
msgstr "Scripts de connexion"
|
||||
@@ -998,11 +1018,11 @@ msgstr "Clic long pour le menu contextuel"
|
||||
msgid "Manage profiles"
|
||||
msgstr "Gérer les profils"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:146
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:160
|
||||
msgid "Max Keep Alive Count"
|
||||
msgstr "Nombre maximum de signaux de vie"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165
|
||||
msgid "Maximize the active pane"
|
||||
msgstr "Maximiser le volet actif"
|
||||
|
||||
@@ -1010,6 +1030,10 @@ msgstr "Maximiser le volet actif"
|
||||
msgid "Modified on {date}"
|
||||
msgstr "Modifié le {date}"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:45
|
||||
msgid "Move tab to the left"
|
||||
msgstr "Déplacer l'onglet vers la gauche"
|
||||
@@ -1018,7 +1042,7 @@ msgstr "Déplacer l'onglet vers la gauche"
|
||||
msgid "Move tab to the right"
|
||||
msgstr "Déplacer l'onglet vers la droite"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:205
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203
|
||||
msgid "Move to \"Ungrouped\""
|
||||
msgstr "Déplacer vers \"Dégroupé\""
|
||||
|
||||
@@ -1047,7 +1071,7 @@ msgstr "Nouvelle configuration sur {platform}"
|
||||
msgid "New item"
|
||||
msgstr "Nouvel élément"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:175
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173
|
||||
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
|
||||
msgid "New name"
|
||||
msgstr "Nouveau nom"
|
||||
@@ -1064,7 +1088,7 @@ msgstr "Nom du nouveau profil"
|
||||
msgid "New tab"
|
||||
msgstr "Nouvel onglet"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:204
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:212
|
||||
msgid "New tab: {profile}"
|
||||
msgstr "Nouvel onglet: {profile}"
|
||||
|
||||
@@ -1226,8 +1250,8 @@ msgstr "La synchronisation partielle de la configuration n'est pas possible lors
|
||||
msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..."
|
||||
msgstr "Phrase de passe pour une clé privée avec le hachage {hash}..."
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:68
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:100
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:82
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Mot de passe"
|
||||
|
||||
@@ -1265,7 +1289,7 @@ msgstr "Extensions"
|
||||
msgid "Plugins folder"
|
||||
msgstr "Dossier des extensions"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:38
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:10
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
@@ -1274,7 +1298,7 @@ msgstr "Port"
|
||||
msgid "Port opened"
|
||||
msgstr "Port ouvert"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:119
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:12
|
||||
msgid "Ports"
|
||||
msgstr "Ports"
|
||||
@@ -1301,7 +1325,7 @@ msgstr "Empêche l'exécution accidentelle de commandes collées"
|
||||
msgid "Previous tab"
|
||||
msgstr "Onglet précédent"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:108
|
||||
msgid "Private keys"
|
||||
msgstr "Clés privées"
|
||||
|
||||
@@ -1328,7 +1352,7 @@ msgstr "Profils et connexions"
|
||||
msgid "Program"
|
||||
msgstr "Application"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:26
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30
|
||||
msgid "Proxy command"
|
||||
msgstr "Commande du proxy"
|
||||
|
||||
@@ -1354,7 +1378,7 @@ msgstr "Quitter"
|
||||
msgid "Raw socket connection"
|
||||
msgstr "Connexion socket Raw"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:152
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:166
|
||||
msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
|
||||
msgstr "Délai d'attente (Millisecondes)"
|
||||
|
||||
@@ -1445,7 +1469,7 @@ msgstr "Redémarrez l'application pour appliquer les modifications"
|
||||
msgid "Restore terminal tabs on app start"
|
||||
msgstr "Restaurer les onglets ouverts au démarrage de l'application"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:133
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:147
|
||||
msgid "Reuse session for multiple tabs"
|
||||
msgstr "Réutiliser la session pour plusieurs onglets"
|
||||
|
||||
@@ -1469,7 +1493,7 @@ msgstr "Exécuter en tant qu'administrateur"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Enregistrer"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:87
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101
|
||||
msgid "Save a password in the keychain"
|
||||
msgstr "Enregistrer le mot de passe dans le coffre"
|
||||
|
||||
@@ -1517,12 +1541,12 @@ msgstr "Rechercher"
|
||||
msgid "Secret sync token"
|
||||
msgstr "Jeton secret de synchronisation"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:41
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
|
||||
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Sélectionner"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:65
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:63
|
||||
msgid "Select a base profile to use as a template"
|
||||
msgstr "Sélectionnez un profil de base à utiliser comme modèle"
|
||||
|
||||
@@ -1569,7 +1593,7 @@ msgstr "Définir le mot de passe maître"
|
||||
msgid "Set passphrase"
|
||||
msgstr "Définir la phrase secrète"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:104
|
||||
msgid "Set password"
|
||||
msgstr "Définir le mot de passe"
|
||||
|
||||
@@ -1602,7 +1626,7 @@ msgstr "L'interpréteur de commandes ne prend pas en charge la détection du che
|
||||
msgid "Shell integration"
|
||||
msgstr "Intégration au menu contextuel"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:208
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:216
|
||||
msgid "Show {type} profile selector"
|
||||
msgstr "Afficher le sélecteur de profil {type}"
|
||||
|
||||
@@ -1654,7 +1678,7 @@ msgstr "Afficher les connexions série"
|
||||
msgid "Show vault contents"
|
||||
msgstr "Afficher le contenu du coffre"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:126
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140
|
||||
msgid "Skip MoTD/banner"
|
||||
msgstr "Ne pas afficher le message du jour (MoTD) ni la bannière"
|
||||
|
||||
@@ -1673,14 +1697,18 @@ msgstr "Colle la fenêtre sur un côté de l'écran"
|
||||
msgid "SOCKS proxy"
|
||||
msgstr "Proxy SOCKS"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:47
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51
|
||||
msgid "SOCKS proxy host"
|
||||
msgstr "Hôte proxy SOCKS"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:55
|
||||
msgid "SOCKS proxy port"
|
||||
msgstr "Port proxy SOCKS"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109
|
||||
msgid "Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31
|
||||
msgid "Source code"
|
||||
msgstr "Code source"
|
||||
@@ -1689,23 +1717,23 @@ msgstr "Code source"
|
||||
msgid "Split"
|
||||
msgstr "Diviser"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153
|
||||
msgid "Split to the bottom"
|
||||
msgstr "Diviser vers le bas"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157
|
||||
msgid "Split to the left"
|
||||
msgstr "Diviser vers la gauche"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149
|
||||
msgid "Split to the right"
|
||||
msgstr "Diviser vers la droite"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161
|
||||
msgid "Split to the top"
|
||||
msgstr "Diviser vers le haut"
|
||||
|
||||
#: tabby-ssh/src/profiles.ts:78
|
||||
#: tabby-ssh/src/profiles.ts:80
|
||||
msgid "SSH connection"
|
||||
msgstr "Connexion SSH"
|
||||
|
||||
@@ -1745,7 +1773,7 @@ msgstr "Substitutions autorisées."
|
||||
msgid "Switch profile"
|
||||
msgstr "Changer de profil"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:193
|
||||
msgid "Switch profile in the active pane"
|
||||
msgstr "Changer de profil dans le volet actif"
|
||||
|
||||
@@ -1787,8 +1815,8 @@ msgstr "Synchroniser les réglages de fenêtres"
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:129
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:133
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:137
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:69
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:73
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:77
|
||||
@@ -1853,7 +1881,7 @@ msgstr "Thème"
|
||||
msgid "There are active file transfers"
|
||||
msgstr "Il y a des transferts de fichiers actifs"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:88
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:102
|
||||
msgid "There is a saved password for this connection"
|
||||
msgstr "Il y a un mot de passe enregistré pour cette connexion"
|
||||
|
||||
@@ -1894,10 +1922,14 @@ msgstr "En haut"
|
||||
msgid "Try again"
|
||||
msgstr "Réessayer"
|
||||
|
||||
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462
|
||||
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473
|
||||
msgid "Trying saved password"
|
||||
msgstr "Tente d'utiliser le mot de passe enregistré"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61
|
||||
msgid "Turn current tab's panes into separate tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17
|
||||
msgid "Ungrouped"
|
||||
msgstr "Sans groupe"
|
||||
@@ -1906,7 +1938,7 @@ msgstr "Sans groupe"
|
||||
msgid "Uninstall"
|
||||
msgstr "Désinstaller"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:243
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Inconnu"
|
||||
|
||||
@@ -1953,11 +1985,15 @@ msgstr "Utiliser ConPTY"
|
||||
msgid "User default"
|
||||
msgstr "Valeurs utilisateur par défaut"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:56
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:70
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:451
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25
|
||||
msgid "Using CONNECT method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462
|
||||
msgid "Using preset password"
|
||||
msgstr "Utiliser le mot de passe prédéfini"
|
||||
|
||||
@@ -2059,6 +2095,10 @@ msgstr "Dimension de la fenêtre loin du bord"
|
||||
msgid "Window frame"
|
||||
msgstr "Cadre de fenêtre"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11
|
||||
msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY"
|
||||
msgstr "Windows 10 version 18309 ou supérieure est recommandé pour ConPTY"
|
||||
@@ -2087,7 +2127,7 @@ msgstr "Le son du terminal WSL ne peut être mise en sourdine que via le mixeur
|
||||
msgid "WSL terminal only supports TrueColor with ConPTY"
|
||||
msgstr "Le terminal WSL ne prend en charge que TrueColor avec ConPTY"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:114
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:128
|
||||
msgid "X11 forwarding"
|
||||
msgstr "Transfert X11"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user