diff --git a/locale/app.pot b/locale/app.pot index 8e3c1daf..1696de35 100644 --- a/locale/app.pot +++ b/locale/app.pot @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgstr "" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:79 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:86 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:77 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:84 msgid "{name} copy" msgstr "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" msgid "Add a port forward" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:115 msgid "Add a private key" msgstr "" @@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:22 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:64 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:52 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:110 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:124 msgid "Advanced" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:76 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 msgid "Agent" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:120 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:134 msgid "Agent forwarding" msgstr "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" msgid "Audible" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:60 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:74 msgid "Authentication method" msgstr "" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:64 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:78 msgid "Auto" msgstr "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)" msgstr "" #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:166 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 msgid "Built-in" msgstr "" @@ -221,8 +221,8 @@ msgstr "" msgid "Check for updates" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:158 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:162 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:176 msgid "Ciphers" msgstr "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" msgid "Close and never show again" msgstr "" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:197 msgid "Close focused pane" msgstr "" @@ -276,6 +276,10 @@ msgstr "" msgid "Color scheme" msgstr "" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +msgid "Combine all tabs into the current tab" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4 msgid "Command line" msgstr "" @@ -426,9 +430,9 @@ msgstr "" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:131 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:193 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 @@ -437,8 +441,8 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 msgid "Delete \"{name}\"?" msgstr "" @@ -455,7 +459,7 @@ msgstr "" msgid "Delete previous word" msgstr "" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 msgid "Delete the group's profiles?" msgstr "" @@ -658,27 +662,27 @@ msgstr "" msgid "Focus all panes at once (broadcast)" msgstr "" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 msgid "Focus next pane" msgstr "" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 msgid "Focus previous pane" msgstr "" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 msgid "Focus the pane above" msgstr "" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 msgid "Focus the pane below" msgstr "" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 msgid "Focus the pane on the left" msgstr "" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 msgid "Focus the pane on the right" msgstr "" @@ -702,7 +706,7 @@ msgstr "" msgid "Forces a specific SSH agent connection type." msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:91 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 msgid "Forget" msgstr "" @@ -797,12 +801,12 @@ msgstr "" msgid "Homepage" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:6 msgid "Host" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:192 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:206 msgid "Host key" msgstr "" @@ -815,6 +819,18 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "" +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61 +msgid "HTTP proxy host" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65 +msgid "HTTP proxy port" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20 msgid "Icon" msgstr "" @@ -855,7 +871,7 @@ msgstr "" msgid "Intelligent Ctrl-C (copy/abort)" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:80 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 msgid "Interactive" msgstr "" @@ -864,7 +880,7 @@ msgid "Invalid syntax" msgstr "" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:16 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:39 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:43 msgid "Jump host" msgstr "" @@ -876,8 +892,8 @@ msgstr "" msgid "Jump to previous word" msgstr "" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:132 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 @@ -885,7 +901,7 @@ msgstr "" msgid "Keep" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:154 msgid "Keep Alive Interval (Milliseconds)" msgstr "" @@ -893,14 +909,18 @@ msgstr "" msgid "Keep docked terminal always on top" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:72 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 msgid "Key" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:186 msgid "Key exchange" msgstr "" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2 msgid "Keyboard-interactive auth" msgstr "" @@ -970,12 +990,12 @@ msgid "Local echo" msgstr "" #: tabby-local/src/profiles.ts:11 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 msgid "Local terminal" msgstr "" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:202 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16 msgid "Login scripts" msgstr "" @@ -988,11 +1008,11 @@ msgstr "" msgid "Manage profiles" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:146 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:160 msgid "Max Keep Alive Count" msgstr "" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 msgid "Maximize the active pane" msgstr "" @@ -1000,6 +1020,10 @@ msgstr "" msgid "Modified on {date}" msgstr "" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40 +msgid "Mouse" +msgstr "" + #: tabby-core/src/hotkeys.ts:45 msgid "Move tab to the left" msgstr "" @@ -1008,7 +1032,7 @@ msgstr "" msgid "Move tab to the right" msgstr "" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:205 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgstr "" @@ -1037,7 +1061,7 @@ msgstr "" msgid "New item" msgstr "" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:175 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 msgid "New name" msgstr "" @@ -1054,7 +1078,7 @@ msgstr "" msgid "New tab" msgstr "" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:204 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:212 msgid "New tab: {profile}" msgstr "" @@ -1216,8 +1240,8 @@ msgstr "" msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:68 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:100 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:82 msgid "Password" msgstr "" @@ -1255,7 +1279,7 @@ msgstr "" msgid "Plugins folder" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:38 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:10 msgid "Port" msgstr "" @@ -1264,7 +1288,7 @@ msgstr "" msgid "Port opened" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:119 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:12 msgid "Ports" msgstr "" @@ -1291,7 +1315,7 @@ msgstr "" msgid "Previous tab" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:108 msgid "Private keys" msgstr "" @@ -1318,7 +1342,7 @@ msgstr "" msgid "Program" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:26 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 msgid "Proxy command" msgstr "" @@ -1344,7 +1368,7 @@ msgstr "" msgid "Raw socket connection" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:152 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:166 msgid "Ready Timeout (Milliseconds)" msgstr "" @@ -1435,7 +1459,7 @@ msgstr "" msgid "Restore terminal tabs on app start" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:133 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:147 msgid "Reuse session for multiple tabs" msgstr "" @@ -1459,7 +1483,7 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:87 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 msgid "Save a password in the keychain" msgstr "" @@ -1507,12 +1531,12 @@ msgstr "" msgid "Secret sync token" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:41 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 msgid "Select" msgstr "" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:65 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:63 msgid "Select a base profile to use as a template" msgstr "" @@ -1559,7 +1583,7 @@ msgstr "" msgid "Set passphrase" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:104 msgid "Set password" msgstr "" @@ -1592,7 +1616,7 @@ msgstr "" msgid "Shell integration" msgstr "" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:208 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:216 msgid "Show {type} profile selector" msgstr "" @@ -1644,7 +1668,7 @@ msgstr "" msgid "Show vault contents" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:126 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 msgid "Skip MoTD/banner" msgstr "" @@ -1663,14 +1687,18 @@ msgstr "" msgid "SOCKS proxy" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:47 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 msgid "SOCKS proxy host" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:55 msgid "SOCKS proxy port" msgstr "" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109 +msgid "Sound" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31 msgid "Source code" msgstr "" @@ -1679,23 +1707,23 @@ msgstr "" msgid "Split" msgstr "" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 msgid "Split to the bottom" msgstr "" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 msgid "Split to the left" msgstr "" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 msgid "Split to the right" msgstr "" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 msgid "Split to the top" msgstr "" -#: tabby-ssh/src/profiles.ts:78 +#: tabby-ssh/src/profiles.ts:80 msgid "SSH connection" msgstr "" @@ -1735,7 +1763,7 @@ msgstr "" msgid "Switch profile" msgstr "" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:193 msgid "Switch profile in the active pane" msgstr "" @@ -1777,8 +1805,8 @@ msgstr "" #: tabby-core/src/hotkeys.ts:129 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:133 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:137 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:69 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:73 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:77 @@ -1843,7 +1871,7 @@ msgstr "" msgid "There are active file transfers" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:88 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:102 msgid "There is a saved password for this connection" msgstr "" @@ -1884,10 +1912,14 @@ msgstr "" msgid "Try again" msgstr "" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 msgid "Trying saved password" msgstr "" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 +msgid "Turn current tab's panes into separate tabs" +msgstr "" + #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17 msgid "Ungrouped" msgstr "" @@ -1896,7 +1928,7 @@ msgstr "" msgid "Uninstall" msgstr "" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:243 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -1943,11 +1975,15 @@ msgstr "" msgid "User default" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:56 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:70 msgid "Username" msgstr "" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:451 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25 +msgid "Using CONNECT method" +msgstr "" + +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 msgid "Using preset password" msgstr "" @@ -2049,6 +2085,10 @@ msgstr "" msgid "Window frame" msgstr "" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147 +msgid "Windows" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11 msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY" msgstr "" @@ -2077,7 +2117,7 @@ msgstr "" msgid "WSL terminal only supports TrueColor with ConPTY" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:114 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:128 msgid "X11 forwarding" msgstr "" diff --git a/locale/bg-BG.po b/locale/bg-BG.po index 6553ce65..7b72f977 100644 --- a/locale/bg-BG.po +++ b/locale/bg-BG.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Bulgarian\n" "Language: bg_BG\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-21 16:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:26\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgstr "\"{command}\" все още се изпълнява. Затваряне?" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:79 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:86 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:77 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:84 msgid "{name} copy" msgstr "{name} копирай" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Добави" msgid "Add a port forward" msgstr "Добави препращащ порт" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:115 msgid "Add a private key" msgstr "Добави частен ключ" @@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "Допълнително разстояние между редовет #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:22 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:64 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:52 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:110 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:124 msgid "Advanced" msgstr "Разширени" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:76 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 msgid "Agent" msgstr "Агент" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:120 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:134 msgid "Agent forwarding" msgstr "Пренасочване на агент" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Питай преди да затвориш таба на браузър msgid "Audible" msgstr "Звучен" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:60 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:74 msgid "Authentication method" msgstr "Метод за удостоверяване" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Метод за удостоверяване" msgid "Author" msgstr "Автор" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:64 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:78 msgid "Auto" msgstr "Автоматично" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)" msgstr "Bracketed paste (изисква shell подръжка)" #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:166 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 msgid "Built-in" msgstr "Вградени" @@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "Промяна на главна парола" msgid "Check for updates" msgstr "Провери за актуализация" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:158 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:162 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:176 msgid "Ciphers" msgstr "Шифри" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Затвори" msgid "Close and never show again" msgstr "Затвори и не показвай отново" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:197 msgid "Close focused pane" msgstr "Затвори панелът на фокус" @@ -286,6 +286,10 @@ msgstr "Цветове" msgid "Color scheme" msgstr "Цветови схеми" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +msgid "Combine all tabs into the current tab" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4 msgid "Command line" msgstr "Команден ред" @@ -436,9 +440,9 @@ msgstr "По подразбиране за {type}" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:131 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:193 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 @@ -447,8 +451,8 @@ msgstr "По подразбиране за {type}" msgid "Delete" msgstr "Изтрий" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 msgid "Delete \"{name}\"?" msgstr "Изтрий \"{name}\"?" @@ -465,7 +469,7 @@ msgstr "Изтрий следваща дума" msgid "Delete previous word" msgstr "Изтрий предишна дума" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 msgid "Delete the group's profiles?" msgstr "Изтриване профилите на групата?" @@ -668,27 +672,27 @@ msgstr "Фокусирай всички панели" msgid "Focus all panes at once (broadcast)" msgstr "Фокусирай всички панели наведнъж (излъчвай)" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 msgid "Focus next pane" msgstr "Фокусирай следващия панел" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 msgid "Focus previous pane" msgstr "Фокусирай предишен панел" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 msgid "Focus the pane above" msgstr "Фокусирай горен панел" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 msgid "Focus the pane below" msgstr "Фокусирай долен панел" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 msgid "Focus the pane on the left" msgstr "Фокус на левия панел" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 msgid "Focus the pane on the right" msgstr "Фокус на десния панел" @@ -712,7 +716,7 @@ msgstr "Принудително използване на LF" msgid "Forces a specific SSH agent connection type." msgstr "Принудително използване на специфичен SSH агент връзка." -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:91 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 msgid "Forget" msgstr "Забрави" @@ -807,12 +811,12 @@ msgstr "Скриване на прикрепения терминал в слу msgid "Homepage" msgstr "Начална страница" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:6 msgid "Host" msgstr "Хост" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:192 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:206 msgid "Host key" msgstr "Ключ на хоста" @@ -825,6 +829,18 @@ msgstr "Проверка ключа на хоста" msgid "Hotkeys" msgstr "Горещи клавиши" +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61 +msgid "HTTP proxy host" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65 +msgid "HTTP proxy port" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20 msgid "Icon" msgstr "Икона" @@ -865,7 +881,7 @@ msgstr "Инсталирането на актуализацията ще зат msgid "Intelligent Ctrl-C (copy/abort)" msgstr "Интелигентен Ctrl-C (копирай/прекъсни)" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:80 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 msgid "Interactive" msgstr "Интерактивен" @@ -874,7 +890,7 @@ msgid "Invalid syntax" msgstr "Неправилен синтаксис" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:16 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:39 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:43 msgid "Jump host" msgstr "Посреднически хост" @@ -886,8 +902,8 @@ msgstr "Прескочи към следваща дума" msgid "Jump to previous word" msgstr "Прескочи към предишна дума" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:132 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 @@ -895,7 +911,7 @@ msgstr "Прескочи към предишна дума" msgid "Keep" msgstr "Запази" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:154 msgid "Keep Alive Interval (Milliseconds)" msgstr "Интервал за проверка на връзката (мс)" @@ -903,14 +919,18 @@ msgstr "Интервал за проверка на връзката (мс)" msgid "Keep docked terminal always on top" msgstr "Прикрепеният терминал винаги отгоре" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:72 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 msgid "Key" msgstr "Ключ" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:186 msgid "Key exchange" msgstr "Обмен на ключ" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2 msgid "Keyboard-interactive auth" msgstr "Интерактивно удостоверяване" @@ -980,12 +1000,12 @@ msgid "Local echo" msgstr "Локално ехо" #: tabby-local/src/profiles.ts:11 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 msgid "Local terminal" msgstr "Локален терминал" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:202 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16 msgid "Login scripts" msgstr "Скрипт при вход" @@ -998,11 +1018,11 @@ msgstr "Продължително натискане за контекстно msgid "Manage profiles" msgstr "Управление на профили" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:146 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:160 msgid "Max Keep Alive Count" msgstr "Максимамален брой проверки на свръзката" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 msgid "Maximize the active pane" msgstr "Увеличи максимално активния панел" @@ -1010,6 +1030,10 @@ msgstr "Увеличи максимално активния панел" msgid "Modified on {date}" msgstr "Модифицирано на {date}" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40 +msgid "Mouse" +msgstr "" + #: tabby-core/src/hotkeys.ts:45 msgid "Move tab to the left" msgstr "Премести таба на ляво" @@ -1018,7 +1042,7 @@ msgstr "Премести таба на ляво" msgid "Move tab to the right" msgstr "Премести таба на дясно" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:205 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgstr "Премести в \"Негрупирани\"" @@ -1047,7 +1071,7 @@ msgstr "Нова конфигурация на {platform}" msgid "New item" msgstr "Нов елемент" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:175 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 msgid "New name" msgstr "Ново име" @@ -1064,7 +1088,7 @@ msgstr "Ново име на профила" msgid "New tab" msgstr "Нов таб" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:204 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:212 msgid "New tab: {profile}" msgstr "Нов таб: {profile}" @@ -1226,8 +1250,8 @@ msgstr "Частична синхронизация на конфигураци msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." msgstr "Парола за частен ключ с хеш {hash}..." -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:68 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:100 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:82 msgid "Password" msgstr "Парола" @@ -1265,7 +1289,7 @@ msgstr "Приставки" msgid "Plugins folder" msgstr "Папка за приставки" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:38 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:10 msgid "Port" msgstr "Порт" @@ -1274,7 +1298,7 @@ msgstr "Порт" msgid "Port opened" msgstr "Портът е отворен" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:119 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:12 msgid "Ports" msgstr "Портове" @@ -1301,7 +1325,7 @@ msgstr "Предотврати инцидентно изпълнение на в msgid "Previous tab" msgstr "Предходен таб" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:108 msgid "Private keys" msgstr "Частни ключове" @@ -1328,7 +1352,7 @@ msgstr "Профили и връзки" msgid "Program" msgstr "Програма" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:26 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 msgid "Proxy command" msgstr "Прокси команда" @@ -1354,7 +1378,7 @@ msgstr "Изход" msgid "Raw socket connection" msgstr "Свързване чрез сокет" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:152 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:166 msgid "Ready Timeout (Milliseconds)" msgstr "Време за прекъсване на връзката (мс)" @@ -1445,7 +1469,7 @@ msgstr "Рестартирайте приложението, за да прил msgid "Restore terminal tabs on app start" msgstr "Възстанови терминалните табове при стартиране на програмата" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:133 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:147 msgid "Reuse session for multiple tabs" msgstr "Повторно използване на сесията за няколко таба" @@ -1469,7 +1493,7 @@ msgstr "Стартирай като администратор" msgid "Save" msgstr "Запиши" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:87 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 msgid "Save a password in the keychain" msgstr "Запази паролата в ключодържателя" @@ -1517,12 +1541,12 @@ msgstr "Търси" msgid "Secret sync token" msgstr "Токен за синхронизация" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:41 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 msgid "Select" msgstr "Избери" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:65 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:63 msgid "Select a base profile to use as a template" msgstr "Изберете базов профил, който да се използва за шаблон" @@ -1569,7 +1593,7 @@ msgstr "Създаване на главна парола" msgid "Set passphrase" msgstr "Задай парола" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:104 msgid "Set password" msgstr "Създаване на парола" @@ -1602,7 +1626,7 @@ msgstr "Shell не поддържа откриване на текущия пъ msgid "Shell integration" msgstr "Shell интеграция" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:208 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:216 msgid "Show {type} profile selector" msgstr "Покажи {type} на селектора за профил" @@ -1654,7 +1678,7 @@ msgstr "Покажи серийните връзки" msgid "Show vault contents" msgstr "Покажи съдържанието на хранилището" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:126 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 msgid "Skip MoTD/banner" msgstr "Пропусни MoTD/банер" @@ -1673,14 +1697,18 @@ msgstr "Прилепване на прозореца към страна на е msgid "SOCKS proxy" msgstr "SOCKS прокси" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:47 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 msgid "SOCKS proxy host" msgstr "SOCKS прокси хост" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:55 msgid "SOCKS proxy port" msgstr "SOCKS прокси порт" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109 +msgid "Sound" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31 msgid "Source code" msgstr "Програмен код" @@ -1689,23 +1717,23 @@ msgstr "Програмен код" msgid "Split" msgstr "Раздели" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 msgid "Split to the bottom" msgstr "Раздели надолу" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 msgid "Split to the left" msgstr "Раздели наляво" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 msgid "Split to the right" msgstr "Раздели надясно" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 msgid "Split to the top" msgstr "Раздели нагоре" -#: tabby-ssh/src/profiles.ts:78 +#: tabby-ssh/src/profiles.ts:80 msgid "SSH connection" msgstr "SSH свързване" @@ -1745,7 +1773,7 @@ msgstr "Заместванията са разрешени." msgid "Switch profile" msgstr "Смени профил" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:193 msgid "Switch profile in the active pane" msgstr "Смени профила в активния панел" @@ -1787,8 +1815,8 @@ msgstr "Синхтонизирай настройки за прозорец" #: tabby-core/src/hotkeys.ts:129 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:133 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:137 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:69 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:73 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:77 @@ -1853,7 +1881,7 @@ msgstr "Тема" msgid "There are active file transfers" msgstr "Има активни файлови трансфери" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:88 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:102 msgid "There is a saved password for this connection" msgstr "Има запаметена парола за тази сесия" @@ -1894,10 +1922,14 @@ msgstr "Горе" msgid "Try again" msgstr "Опитай отново" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 msgid "Trying saved password" msgstr "Опитвам запазена парола" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 +msgid "Turn current tab's panes into separate tabs" +msgstr "" + #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17 msgid "Ungrouped" msgstr "Негрупирани" @@ -1906,7 +1938,7 @@ msgstr "Негрупирани" msgid "Uninstall" msgstr "Деинсталирай" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:243 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестен" @@ -1953,11 +1985,15 @@ msgstr "Използвай ConPTY" msgid "User default" msgstr "Потребителска настройка" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:56 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:70 msgid "Username" msgstr "Потребителско име" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:451 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25 +msgid "Using CONNECT method" +msgstr "" + +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 msgid "Using preset password" msgstr "Използване на предварително зададена парола" @@ -2059,6 +2095,10 @@ msgstr "Размер на прозореца от ръба" msgid "Window frame" msgstr "Рамка на прозореца" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147 +msgid "Windows" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11 msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY" msgstr "Windows 10 версия 18309 или по-нова е препоръчителна за ConPTY" @@ -2087,7 +2127,7 @@ msgstr "WSL теминалния звънец може да бъде заглу msgid "WSL terminal only supports TrueColor with ConPTY" msgstr "WSL терминал подържа само TrueColor с ConPTY" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:114 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:128 msgid "X11 forwarding" msgstr "X11 пренасочване" diff --git a/locale/da-DK.po b/locale/da-DK.po index bcbcd8a4..1a958071 100644 --- a/locale/da-DK.po +++ b/locale/da-DK.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Danish\n" "Language: da_DK\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-15 22:11\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:26\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgstr "\"{command}\" kører stadig. Luk?" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:79 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:86 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:77 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:84 msgid "{name} copy" msgstr "{name} kopi" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Tilføj" msgid "Add a port forward" msgstr "Tilføj en port-videresendelse" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:115 msgid "Add a private key" msgstr "Tilføj en privat nøgle" @@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "Yderligere mellemrum mellem linjer" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:22 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:64 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:52 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:110 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:124 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:76 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 msgid "Agent" msgstr "Agent" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:120 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:134 msgid "Agent forwarding" msgstr "Agent-videresendelse" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Spørg før du lukker browserfanen" msgid "Audible" msgstr "Hørbar" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:60 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:74 msgid "Authentication method" msgstr "Godkendelsesmetode" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Godkendelsesmetode" msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:64 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:78 msgid "Auto" msgstr "Auto" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)" msgstr "" #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:166 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 msgid "Built-in" msgstr "Indbygget" @@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "Ændr hovedadgangskoden" msgid "Check for updates" msgstr "Kontrollér for opdateringer" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:158 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:162 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:176 msgid "Ciphers" msgstr "Ciphers" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Luk" msgid "Close and never show again" msgstr "Luk og vis aldrig igen" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:197 msgid "Close focused pane" msgstr "Luk fokuseret rude" @@ -286,6 +286,10 @@ msgstr "Farve" msgid "Color scheme" msgstr "Farvetema" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +msgid "Combine all tabs into the current tab" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4 msgid "Command line" msgstr "Kommandolinje" @@ -436,9 +440,9 @@ msgstr "Standard for {type}" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:131 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:193 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 @@ -447,8 +451,8 @@ msgstr "Standard for {type}" msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 msgid "Delete \"{name}\"?" msgstr "Slet \"{name}\"?" @@ -465,7 +469,7 @@ msgstr "Slet næste ord" msgid "Delete previous word" msgstr "Slet forrige ord" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 msgid "Delete the group's profiles?" msgstr "Slet gruppens profiler?" @@ -668,27 +672,27 @@ msgstr "Fokusér alle ruder" msgid "Focus all panes at once (broadcast)" msgstr "Fokusér alle ruder på én gang (broadcast)" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 msgid "Focus next pane" msgstr "Fokusér næste rude" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 msgid "Focus previous pane" msgstr "Fokusér forrige rude" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 msgid "Focus the pane above" msgstr "Fokusér ruden ovenover" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 msgid "Focus the pane below" msgstr "Fokusér ruden nedenfor" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 msgid "Focus the pane on the left" msgstr "Fokusér ruden til venstre" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 msgid "Focus the pane on the right" msgstr "Fokusér ruden til højre" @@ -712,7 +716,7 @@ msgstr "Gennemtving LF" msgid "Forces a specific SSH agent connection type." msgstr "Tvinger en specifik SSH agent forbindelsestype." -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:91 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 msgid "Forget" msgstr "Glem" @@ -807,12 +811,12 @@ msgstr "" msgid "Homepage" msgstr "Hjemmeside" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:6 msgid "Host" msgstr "Vært" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:192 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:206 msgid "Host key" msgstr "Værtsnøgle" @@ -825,6 +829,18 @@ msgstr "Verifikation af værtsnøgle" msgid "Hotkeys" msgstr "Genvejstaster" +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61 +msgid "HTTP proxy host" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65 +msgid "HTTP proxy port" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20 msgid "Icon" msgstr "Ikon" @@ -865,7 +881,7 @@ msgstr "Installation af opdateringen vil lukke alle faner og genstarte Tabby." msgid "Intelligent Ctrl-C (copy/abort)" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:80 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 msgid "Interactive" msgstr "Interaktiv" @@ -874,7 +890,7 @@ msgid "Invalid syntax" msgstr "Ugyldig syntaks" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:16 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:39 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:43 msgid "Jump host" msgstr "Jump host" @@ -886,8 +902,8 @@ msgstr "Hop til næste ord" msgid "Jump to previous word" msgstr "Hop til forrige ord" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:132 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 @@ -895,7 +911,7 @@ msgstr "Hop til forrige ord" msgid "Keep" msgstr "Behold" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:154 msgid "Keep Alive Interval (Milliseconds)" msgstr "Keep Alive interval (Millisekunder)" @@ -903,14 +919,18 @@ msgstr "Keep Alive interval (Millisekunder)" msgid "Keep docked terminal always on top" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:72 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 msgid "Key" msgstr "Nøgle" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:186 msgid "Key exchange" msgstr "" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2 msgid "Keyboard-interactive auth" msgstr "" @@ -980,12 +1000,12 @@ msgid "Local echo" msgstr "Lokalt ekko" #: tabby-local/src/profiles.ts:11 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 msgid "Local terminal" msgstr "Lokal terminal" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:202 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16 msgid "Login scripts" msgstr "Login scripts" @@ -998,11 +1018,11 @@ msgstr "" msgid "Manage profiles" msgstr "Administrér profiler" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:146 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:160 msgid "Max Keep Alive Count" msgstr "Maks Keep Alive antal" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 msgid "Maximize the active pane" msgstr "Maksimér den aktive rude" @@ -1010,6 +1030,10 @@ msgstr "Maksimér den aktive rude" msgid "Modified on {date}" msgstr "Ændret den {date}" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40 +msgid "Mouse" +msgstr "" + #: tabby-core/src/hotkeys.ts:45 msgid "Move tab to the left" msgstr "Flyt fane til venstre" @@ -1018,7 +1042,7 @@ msgstr "Flyt fane til venstre" msgid "Move tab to the right" msgstr "Flyt fane til højre" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:205 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgstr "Flyt til \"Ugrupperet\"" @@ -1047,7 +1071,7 @@ msgstr "Ny konfiguration på {platform}" msgid "New item" msgstr "Nyt element" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:175 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 msgid "New name" msgstr "Nyt navn" @@ -1064,7 +1088,7 @@ msgstr "Nyt profilnavn" msgid "New tab" msgstr "Ny fane" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:204 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:212 msgid "New tab: {profile}" msgstr "Ny fane: {profile}" @@ -1226,8 +1250,8 @@ msgstr "Delvis konfigurationssynkronisering er ikke muligt, når konfigurationen msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." msgstr "Adgangskode for en privat nøgle med hash {hash}..." -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:68 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:100 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:82 msgid "Password" msgstr "Adgangskode" @@ -1265,7 +1289,7 @@ msgstr "Plugins" msgid "Plugins folder" msgstr "Pluginmappe" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:38 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:10 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -1274,7 +1298,7 @@ msgstr "Port" msgid "Port opened" msgstr "Port åbnet" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:119 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:12 msgid "Ports" msgstr "Porte" @@ -1301,7 +1325,7 @@ msgstr "Forhindrer utilsigtet udførelse af indsatte kommandoer" msgid "Previous tab" msgstr "Forrige fane" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:108 msgid "Private keys" msgstr "Private nøgler" @@ -1328,7 +1352,7 @@ msgstr "Profiler og forbindelser" msgid "Program" msgstr "Program" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:26 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 msgid "Proxy command" msgstr "Proxy kommando" @@ -1354,7 +1378,7 @@ msgstr "Afslut" msgid "Raw socket connection" msgstr "Rå socket forbindelse" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:152 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:166 msgid "Ready Timeout (Milliseconds)" msgstr "" @@ -1445,7 +1469,7 @@ msgstr "Genstart app'en for at anvende ændringer" msgid "Restore terminal tabs on app start" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:133 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:147 msgid "Reuse session for multiple tabs" msgstr "" @@ -1469,7 +1493,7 @@ msgstr "Kør som administrator" msgid "Save" msgstr "Gem" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:87 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 msgid "Save a password in the keychain" msgstr "Gem en adgangskode i nøgleringen" @@ -1517,12 +1541,12 @@ msgstr "Søg" msgid "Secret sync token" msgstr "Hemmelig synkroniseringstoken" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:41 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 msgid "Select" msgstr "Vælg" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:65 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:63 msgid "Select a base profile to use as a template" msgstr "Vælg en basisprofil, der skal bruges som skabelon" @@ -1569,7 +1593,7 @@ msgstr "Opsæt hovedadgangskode" msgid "Set passphrase" msgstr "Indstil adgangskode" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:104 msgid "Set password" msgstr "Angiv adgangskode" @@ -1602,7 +1626,7 @@ msgstr "Shell understøtter ikke detektion af aktuel sti" msgid "Shell integration" msgstr "Shell integration" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:208 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:216 msgid "Show {type} profile selector" msgstr "Vis {type} profilvælger" @@ -1654,7 +1678,7 @@ msgstr "Vis serielle forbindelser" msgid "Show vault contents" msgstr "Vis indhold i boksen" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:126 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 msgid "Skip MoTD/banner" msgstr "Spring over MoTD/banner" @@ -1673,14 +1697,18 @@ msgstr "Snap'er vinduet til en side af skærmen" msgid "SOCKS proxy" msgstr "SOCKS proxy" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:47 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 msgid "SOCKS proxy host" msgstr "SOCKS proxy vært" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:55 msgid "SOCKS proxy port" msgstr "SOCKS proxy port" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109 +msgid "Sound" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31 msgid "Source code" msgstr "Kildekode" @@ -1689,23 +1717,23 @@ msgstr "Kildekode" msgid "Split" msgstr "Opdel" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 msgid "Split to the bottom" msgstr "Opdel i bunden" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 msgid "Split to the left" msgstr "Opdel til venstre" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 msgid "Split to the right" msgstr "Opdel til højre" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 msgid "Split to the top" msgstr "Opdel til toppen" -#: tabby-ssh/src/profiles.ts:78 +#: tabby-ssh/src/profiles.ts:80 msgid "SSH connection" msgstr "SSH forbindelse" @@ -1745,7 +1773,7 @@ msgstr "" msgid "Switch profile" msgstr "Skift profil" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:193 msgid "Switch profile in the active pane" msgstr "Skift profil i den aktive rude" @@ -1787,8 +1815,8 @@ msgstr "Synkroniser vinduesindstillinger" #: tabby-core/src/hotkeys.ts:129 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:133 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:137 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:69 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:73 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:77 @@ -1853,7 +1881,7 @@ msgstr "Tema" msgid "There are active file transfers" msgstr "Der er aktive filoverførsler" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:88 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:102 msgid "There is a saved password for this connection" msgstr "Der er en gemt adgangskode til denne forbindelse" @@ -1894,10 +1922,14 @@ msgstr "Toppen" msgid "Try again" msgstr "Prøv igen" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 msgid "Trying saved password" msgstr "Prøver gemt adgangskode" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 +msgid "Turn current tab's panes into separate tabs" +msgstr "" + #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17 msgid "Ungrouped" msgstr "Ugrupperet" @@ -1906,7 +1938,7 @@ msgstr "Ugrupperet" msgid "Uninstall" msgstr "Afinstallér" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:243 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" @@ -1953,11 +1985,15 @@ msgstr "Brug ConPTY" msgid "User default" msgstr "Brugerstandard" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:56 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:70 msgid "Username" msgstr "Brugernavn" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:451 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25 +msgid "Using CONNECT method" +msgstr "" + +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 msgid "Using preset password" msgstr "Brug forudindstillede adgangskode" @@ -2059,6 +2095,10 @@ msgstr "" msgid "Window frame" msgstr "Vinduesramme" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147 +msgid "Windows" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11 msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY" msgstr "Windows 10 build 18309 eller derover anbefales til ConPTY" @@ -2087,7 +2127,7 @@ msgstr "" msgid "WSL terminal only supports TrueColor with ConPTY" msgstr "WSL terminal understøtter kun TrueColor med ConPTY slået til" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:114 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:128 msgid "X11 forwarding" msgstr "X11 videresendelse" diff --git a/locale/de-DE.po b/locale/de-DE.po index e55637c9..426fa48e 100644 --- a/locale/de-DE.po +++ b/locale/de-DE.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-15 22:16\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:26\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgstr "\"{command}\" läuft noch. Schließen?" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:79 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:86 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:77 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:84 msgid "{name} copy" msgstr "{name} Kopie" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Hinzufügen" msgid "Add a port forward" msgstr "Port-Weiterleitung hinzufügen" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:115 msgid "Add a private key" msgstr "Privaten Schlüssel importieren" @@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "Zusätzlicher Abstand zwischen den Zeilen" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:22 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:64 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:52 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:110 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:124 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:76 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 msgid "Agent" msgstr "Agent" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:120 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:134 msgid "Agent forwarding" msgstr "Agent-Weiterleitung" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Vor dem Schließen des Browser-Tabs fragen" msgid "Audible" msgstr "Hörbar" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:60 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:74 msgid "Authentication method" msgstr "Authentifizierungsmethode" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Authentifizierungsmethode" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:64 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:78 msgid "Auto" msgstr "Automatisch" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)" msgstr "Sicheres einfügen (erfordert Shellunterstützung)" #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:166 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 msgid "Built-in" msgstr "Integriert" @@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "Hauptpasswort ändern" msgid "Check for updates" msgstr "Auf Aktualisierungen prüfen" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:158 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:162 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:176 msgid "Ciphers" msgstr "Verschlüsselungsverfahren" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Schließen" msgid "Close and never show again" msgstr "Schließen und nicht mehr anzeigen" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:197 msgid "Close focused pane" msgstr "Fokussierten Bereich schließen" @@ -286,6 +286,10 @@ msgstr "Farbe" msgid "Color scheme" msgstr "Farbschema" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +msgid "Combine all tabs into the current tab" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4 msgid "Command line" msgstr "Kommandozeile" @@ -436,9 +440,9 @@ msgstr "Standardwerte für {type}" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:131 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:193 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 @@ -447,8 +451,8 @@ msgstr "Standardwerte für {type}" msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 msgid "Delete \"{name}\"?" msgstr "\"{name}\" löschen?" @@ -465,7 +469,7 @@ msgstr "Nächstes Wort löschen" msgid "Delete previous word" msgstr "Vorheriges Wort löschen" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 msgid "Delete the group's profiles?" msgstr "Profile der Gruppe löschen?" @@ -668,27 +672,27 @@ msgstr "Alle Bereiche fokussieren" msgid "Focus all panes at once (broadcast)" msgstr "Alle Bereiche gleichzeitig fokussieren (Broadcast)" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 msgid "Focus next pane" msgstr "Nächsten Bereich fokussieren" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 msgid "Focus previous pane" msgstr "Vorherigen Bereich fokussieren" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 msgid "Focus the pane above" msgstr "Fokussiere den darüberliegenden Bereich" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 msgid "Focus the pane below" msgstr "Fokussiere den darunterliegenden Bereich" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 msgid "Focus the pane on the left" msgstr "Fokussiere den Bereich links" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 msgid "Focus the pane on the right" msgstr "Fokussiere den Bereich rechts" @@ -712,7 +716,7 @@ msgstr "LF erzwingen" msgid "Forces a specific SSH agent connection type." msgstr "Erzwingt einen bestimmten SSH-Agenten-Verbindungstyp." -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:91 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 msgid "Forget" msgstr "Löschen" @@ -807,12 +811,12 @@ msgstr "Versteckt das angedockte Terminal, wenn Sie woanders klicken." msgid "Homepage" msgstr "Homepage" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:6 msgid "Host" msgstr "Host" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:192 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:206 msgid "Host key" msgstr "Hostschlüssel" @@ -825,6 +829,18 @@ msgstr "Hostschlüssel Verifizierung" msgid "Hotkeys" msgstr "Tastenkombinationen" +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61 +msgid "HTTP proxy host" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65 +msgid "HTTP proxy port" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20 msgid "Icon" msgstr "Symbol" @@ -865,7 +881,7 @@ msgstr "Das Installieren des Updates schließt alle Tabs und startet Tabby neu." msgid "Intelligent Ctrl-C (copy/abort)" msgstr "Intelligente Strg-C (Kopieren/Abbrechen)" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:80 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 msgid "Interactive" msgstr "Interaktiv" @@ -874,7 +890,7 @@ msgid "Invalid syntax" msgstr "Ungültige Syntax" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:16 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:39 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:43 msgid "Jump host" msgstr "Jump-Host" @@ -886,8 +902,8 @@ msgstr "Zum nächsten Wort springen" msgid "Jump to previous word" msgstr "Zum vorherigen Wort springen" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:132 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 @@ -895,7 +911,7 @@ msgstr "Zum vorherigen Wort springen" msgid "Keep" msgstr "Behalten" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:154 msgid "Keep Alive Interval (Milliseconds)" msgstr "Aktivitäts Intervall (Millisekunden)" @@ -903,14 +919,18 @@ msgstr "Aktivitäts Intervall (Millisekunden)" msgid "Keep docked terminal always on top" msgstr "Angedocktes Terminal immer oben halten" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:72 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 msgid "Key" msgstr "Schlüssel" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:186 msgid "Key exchange" msgstr "Schlüsselaustausch" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2 msgid "Keyboard-interactive auth" msgstr "Tastatur-interaktive Authentifizierung" @@ -980,12 +1000,12 @@ msgid "Local echo" msgstr "Lokales Echo" #: tabby-local/src/profiles.ts:11 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 msgid "Local terminal" msgstr "Lokales Terminal" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:202 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16 msgid "Login scripts" msgstr "Login-Skripte" @@ -998,11 +1018,11 @@ msgstr "Langer-Klick für Kontextmenü" msgid "Manage profiles" msgstr "Profile verwalten" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:146 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:160 msgid "Max Keep Alive Count" msgstr "Maximale Anzahl der Aktivitätsintervallen" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 msgid "Maximize the active pane" msgstr "Aktiven Bereich maximieren" @@ -1010,6 +1030,10 @@ msgstr "Aktiven Bereich maximieren" msgid "Modified on {date}" msgstr "Geändert am {date}" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40 +msgid "Mouse" +msgstr "" + #: tabby-core/src/hotkeys.ts:45 msgid "Move tab to the left" msgstr "Tab nach links verschieben" @@ -1018,7 +1042,7 @@ msgstr "Tab nach links verschieben" msgid "Move tab to the right" msgstr "Tab nach rechts verschieben" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:205 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgstr "Nach \"Ungruppiert\" verschieben" @@ -1047,7 +1071,7 @@ msgstr "Neue Konfiguration auf {platform}" msgid "New item" msgstr "Neuer Eintrag" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:175 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 msgid "New name" msgstr "Neuer Name" @@ -1064,7 +1088,7 @@ msgstr "Neuer Profilname" msgid "New tab" msgstr "Neuer Tab" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:204 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:212 msgid "New tab: {profile}" msgstr "Neues Tab: {profile}" @@ -1226,8 +1250,8 @@ msgstr "Teilweise Konfigurations-Synchronisation ist nicht möglich, wenn die Ko msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." msgstr "Passwort für einen privaten Schlüssel mit Hash {hash}..." -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:68 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:100 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:82 msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -1265,7 +1289,7 @@ msgstr "Erweiterungen" msgid "Plugins folder" msgstr "Ordner der Erweiterungen öffnen" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:38 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:10 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -1274,7 +1298,7 @@ msgstr "Port" msgid "Port opened" msgstr "Port geöffnet" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:119 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:12 msgid "Ports" msgstr "Ports" @@ -1301,7 +1325,7 @@ msgstr "Verhindert versehentliche Ausführung von eingefügten Befehlen" msgid "Previous tab" msgstr "Vorheriger Tab" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:108 msgid "Private keys" msgstr "Privater Schlüssel" @@ -1328,7 +1352,7 @@ msgstr "Profile & Verbindungen" msgid "Program" msgstr "Programm" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:26 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 msgid "Proxy command" msgstr "Proxy-Befehl" @@ -1354,7 +1378,7 @@ msgstr "Beenden" msgid "Raw socket connection" msgstr "Raw Socket-Verbindung" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:152 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:166 msgid "Ready Timeout (Milliseconds)" msgstr "Timeout (Millisekunden)" @@ -1445,7 +1469,7 @@ msgstr "Anwendung neu starten, um Änderungen zu übernehmen" msgid "Restore terminal tabs on app start" msgstr "Terminal-Tabs beim Anwendungs-Start wiederherstellen" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:133 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:147 msgid "Reuse session for multiple tabs" msgstr "Sitzung für mehrere Tabs wiederverwenden" @@ -1469,7 +1493,7 @@ msgstr "Als Administrator ausführen" msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:87 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 msgid "Save a password in the keychain" msgstr "Passwort im Schlüsselbund sichern" @@ -1517,12 +1541,12 @@ msgstr "Suche" msgid "Secret sync token" msgstr "Geheimes Sync-Token" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:41 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 msgid "Select" msgstr "Auswählen" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:65 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:63 msgid "Select a base profile to use as a template" msgstr "Wählen Sie ein Basis-Profil als Vorlage" @@ -1569,7 +1593,7 @@ msgstr "Hauptpasswort festlegen" msgid "Set passphrase" msgstr "Passwort festlegen" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:104 msgid "Set password" msgstr "Passwort festlegen" @@ -1602,7 +1626,7 @@ msgstr "Shell unterstützt keine aktuelle Pfaderkennung" msgid "Shell integration" msgstr "Shell-Integration" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:208 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:216 msgid "Show {type} profile selector" msgstr "Zeige {type} Profilauswahl" @@ -1654,7 +1678,7 @@ msgstr "Serielle Verbindungen anzeigen" msgid "Show vault contents" msgstr "Tresor Inhalt anzeigen" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:126 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 msgid "Skip MoTD/banner" msgstr "MoTD/Banner überspringen" @@ -1673,14 +1697,18 @@ msgstr "Einrasten des Fensters an einer Seite des Bildschirms" msgid "SOCKS proxy" msgstr "SOCKS-Proxy" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:47 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 msgid "SOCKS proxy host" msgstr "SOCKS-Proxy-Host" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:55 msgid "SOCKS proxy port" msgstr "SOCKS-Proxy-Port" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109 +msgid "Sound" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31 msgid "Source code" msgstr "Quellcode" @@ -1689,23 +1717,23 @@ msgstr "Quellcode" msgid "Split" msgstr "Teilen" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 msgid "Split to the bottom" msgstr "Nach unten teilen" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 msgid "Split to the left" msgstr "Nach links teilen" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 msgid "Split to the right" msgstr "Nach rechts teilen" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 msgid "Split to the top" msgstr "Nach oben teilen" -#: tabby-ssh/src/profiles.ts:78 +#: tabby-ssh/src/profiles.ts:80 msgid "SSH connection" msgstr "SSH-Verbindung" @@ -1745,7 +1773,7 @@ msgstr "Ersetzungen erlaubt." msgid "Switch profile" msgstr "Profil wechseln" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:193 msgid "Switch profile in the active pane" msgstr "Profil im aktiven Bereich wechseln" @@ -1787,8 +1815,8 @@ msgstr "Fenster Einstellungen synchronisieren" #: tabby-core/src/hotkeys.ts:129 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:133 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:137 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:69 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:73 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:77 @@ -1853,7 +1881,7 @@ msgstr "Theme" msgid "There are active file transfers" msgstr "Es gibt aktive Dateiübertragungen" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:88 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:102 msgid "There is a saved password for this connection" msgstr "Es gibt ein gespeichertes Passwort für diese Verbindung" @@ -1894,10 +1922,14 @@ msgstr "Oben" msgid "Try again" msgstr "Erneut versuchen" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 msgid "Trying saved password" msgstr "Versuche gespeichertes Passwort" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 +msgid "Turn current tab's panes into separate tabs" +msgstr "" + #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17 msgid "Ungrouped" msgstr "Nicht gruppiert" @@ -1906,7 +1938,7 @@ msgstr "Nicht gruppiert" msgid "Uninstall" msgstr "Deinstallieren" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:243 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -1953,11 +1985,15 @@ msgstr "ConPTY verwenden" msgid "User default" msgstr "Benutzer Standard" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:56 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:70 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:451 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25 +msgid "Using CONNECT method" +msgstr "" + +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 msgid "Using preset password" msgstr "Vorgegebenes Passwort wird verwendet" @@ -2059,6 +2095,10 @@ msgstr "Fenstergröße weg vom Rand" msgid "Window frame" msgstr "Fensterrahmen" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147 +msgid "Windows" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11 msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY" msgstr "Windows 10 Build 18309 oder höher wird für ConPTY empfohlen" @@ -2087,7 +2127,7 @@ msgstr "WSL-Terminal Glocke kann nur über Lautstärkeregler abgeschaltet werden msgid "WSL terminal only supports TrueColor with ConPTY" msgstr "WSL-Terminal unterstützt TrueColor nur mit ConPTY" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:114 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:128 msgid "X11 forwarding" msgstr "X11-Weiterleitung" diff --git a/locale/es-ES.po b/locale/es-ES.po index da81c7ea..2bd08bea 100644 --- a/locale/es-ES.po +++ b/locale/es-ES.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es_ES\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-15 22:16\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:26\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgstr "\"{command}\" se sigue ejecutando. ¿Cerrar?" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:79 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:86 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:77 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:84 msgid "{name} copy" msgstr "{name} copia" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Añadir" msgid "Add a port forward" msgstr "Agregar un puerto de reenvío" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:115 msgid "Add a private key" msgstr "Añadir una clave privada" @@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "Espacio adicional entre líneas" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:22 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:64 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:52 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:110 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:124 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:76 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 msgid "Agent" msgstr "Agente" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:120 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:134 msgid "Agent forwarding" msgstr "Reenvío del agente" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Preguntar antes de cerrar la pestaña del navegador" msgid "Audible" msgstr "Audible" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:60 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:74 msgid "Authentication method" msgstr "Método de autenticación" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Método de autenticación" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:64 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:78 msgid "Auto" msgstr "Auto" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)" msgstr "Pegar con corchetes (requiere soporte de shell)" #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:166 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 msgid "Built-in" msgstr "Integrado" @@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "Cambiar la contraseña maestra" msgid "Check for updates" msgstr "Buscar actualizaciones" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:158 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:162 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:176 msgid "Ciphers" msgstr "Cifrados" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Cerrar" msgid "Close and never show again" msgstr "Cerrar y no mostrar de nuevo" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:197 msgid "Close focused pane" msgstr "Cerrar el panel enfocado" @@ -286,6 +286,10 @@ msgstr "Color" msgid "Color scheme" msgstr "Esquema de color" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +msgid "Combine all tabs into the current tab" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4 msgid "Command line" msgstr "Línea de comandos" @@ -436,9 +440,9 @@ msgstr "Valores predeterminados para {type}" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:131 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:193 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 @@ -447,8 +451,8 @@ msgstr "Valores predeterminados para {type}" msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 msgid "Delete \"{name}\"?" msgstr "¿Eliminar \"{name}\"?" @@ -465,7 +469,7 @@ msgstr "Eliminar la siguiente palabra" msgid "Delete previous word" msgstr "Eliminar palabra anterior" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 msgid "Delete the group's profiles?" msgstr "¿Eliminar los perfiles del grupo?" @@ -668,27 +672,27 @@ msgstr "Enfocar todos los paneles" msgid "Focus all panes at once (broadcast)" msgstr "Enfocar todos los paneles a la vez (transmitir)" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 msgid "Focus next pane" msgstr "Enfocar el siguiente panel" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 msgid "Focus previous pane" msgstr "Enfocar el panel anterior" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 msgid "Focus the pane above" msgstr "Enfocar el panel de arriba" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 msgid "Focus the pane below" msgstr "Enfocar el panel de abajo" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 msgid "Focus the pane on the left" msgstr "Central el panel de la izquierda" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 msgid "Focus the pane on the right" msgstr "Central el panel de la derecha" @@ -712,7 +716,7 @@ msgstr "Forzar LF" msgid "Forces a specific SSH agent connection type." msgstr "Forzar un tipo de conexión de agente SSH específico." -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:91 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 msgid "Forget" msgstr "Olvidar" @@ -807,12 +811,12 @@ msgstr "Oculta la terminal acoplada cuando hagas clic fuera." msgid "Homepage" msgstr "Página de inicio" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:6 msgid "Host" msgstr "Anfitrión" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:192 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:206 msgid "Host key" msgstr "Clave de anfitrión" @@ -825,6 +829,18 @@ msgstr "Verificación de clave de host" msgid "Hotkeys" msgstr "Teclas de acceso rápido" +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61 +msgid "HTTP proxy host" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65 +msgid "HTTP proxy port" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20 msgid "Icon" msgstr "Ícono" @@ -865,7 +881,7 @@ msgstr "La instalación de la actualización cerrará todas las pestañas y rein msgid "Intelligent Ctrl-C (copy/abort)" msgstr "Ctrl-C inteligente (copiar/abortar)" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:80 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 msgid "Interactive" msgstr "Interactivo" @@ -874,7 +890,7 @@ msgid "Invalid syntax" msgstr "Sintáxis inválida" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:16 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:39 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:43 msgid "Jump host" msgstr "Saltar host" @@ -886,8 +902,8 @@ msgstr "Saltar a la siguiente palabra" msgid "Jump to previous word" msgstr "Saltar a la palabra anterior" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:132 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 @@ -895,7 +911,7 @@ msgstr "Saltar a la palabra anterior" msgid "Keep" msgstr "Mantener" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:154 msgid "Keep Alive Interval (Milliseconds)" msgstr "Mantener vivo el intervalo (Milisegundos)" @@ -903,14 +919,18 @@ msgstr "Mantener vivo el intervalo (Milisegundos)" msgid "Keep docked terminal always on top" msgstr "Mantener la terminal acoplada siempre encima" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:72 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 msgid "Key" msgstr "Clave" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:186 msgid "Key exchange" msgstr "Intercambio de llaves" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2 msgid "Keyboard-interactive auth" msgstr "Autenticación interactiva con teclado" @@ -980,12 +1000,12 @@ msgid "Local echo" msgstr "Eco local" #: tabby-local/src/profiles.ts:11 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 msgid "Local terminal" msgstr "Terminal local" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:202 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16 msgid "Login scripts" msgstr "Código de acceso" @@ -998,11 +1018,11 @@ msgstr "Clic extendido para el menú contextual" msgid "Manage profiles" msgstr "Administrar perfiles" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:146 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:160 msgid "Max Keep Alive Count" msgstr "Cantidad máxima de mantenimiento vivo" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 msgid "Maximize the active pane" msgstr "Maximiza el panel activo" @@ -1010,6 +1030,10 @@ msgstr "Maximiza el panel activo" msgid "Modified on {date}" msgstr "Modificado el {date}" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40 +msgid "Mouse" +msgstr "" + #: tabby-core/src/hotkeys.ts:45 msgid "Move tab to the left" msgstr "Mover pestaña a la izquierda" @@ -1018,7 +1042,7 @@ msgstr "Mover pestaña a la izquierda" msgid "Move tab to the right" msgstr "Mover pestaña a la derecha" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:205 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgstr "Mover a \"Desagrupado\"" @@ -1047,7 +1071,7 @@ msgstr "Nueva configuración en {platform}" msgid "New item" msgstr "Nuevo elemento" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:175 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 msgid "New name" msgstr "Nuevo nombre" @@ -1064,7 +1088,7 @@ msgstr "Nuevo nombre de perfil" msgid "New tab" msgstr "Nueva pestaña" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:204 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:212 msgid "New tab: {profile}" msgstr "Nueva pestaña: {profile}" @@ -1226,8 +1250,8 @@ msgstr "La sincronización parcial de configuración no es posible cuando la con msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." msgstr "Contraseña para una clave privada con hash {hash}..." -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:68 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:100 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:82 msgid "Password" msgstr "Contraseña" @@ -1265,7 +1289,7 @@ msgstr "Complementos" msgid "Plugins folder" msgstr "Carpeta de complementos" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:38 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:10 msgid "Port" msgstr "Puerto" @@ -1274,7 +1298,7 @@ msgstr "Puerto" msgid "Port opened" msgstr "Puerto abierto" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:119 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:12 msgid "Ports" msgstr "Puertos" @@ -1301,7 +1325,7 @@ msgstr "Previene la ejecución de comandos pegados" msgid "Previous tab" msgstr "Pestaña anterior" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:108 msgid "Private keys" msgstr "Claves privadas" @@ -1328,7 +1352,7 @@ msgstr "Perfiles y conexiones" msgid "Program" msgstr "Programa" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:26 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 msgid "Proxy command" msgstr "Comando proxy" @@ -1354,7 +1378,7 @@ msgstr "Salir" msgid "Raw socket connection" msgstr "Conexión de socket sin procesar" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:152 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:166 msgid "Ready Timeout (Milliseconds)" msgstr "Tiempo de espera listo (Milisegundos)" @@ -1445,7 +1469,7 @@ msgstr "Reiniciar la aplicación para aplicar cambios" msgid "Restore terminal tabs on app start" msgstr "Restaurar pestañas de la terminar al iniciar la aplicación" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:133 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:147 msgid "Reuse session for multiple tabs" msgstr "Reutilizar sesión para múltiples pestañas" @@ -1469,7 +1493,7 @@ msgstr "Ejecutar como administrador" msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:87 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 msgid "Save a password in the keychain" msgstr "Guardar una contraseña en el llavero" @@ -1517,12 +1541,12 @@ msgstr "Buscar" msgid "Secret sync token" msgstr "Token secreto de sincronización" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:41 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:65 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:63 msgid "Select a base profile to use as a template" msgstr "Seleccione un perfil base para usar como plantilla" @@ -1569,7 +1593,7 @@ msgstr "Establecer contraseña maestra" msgid "Set passphrase" msgstr "Establecer contraseña" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:104 msgid "Set password" msgstr "Establecer contraseña" @@ -1602,7 +1626,7 @@ msgstr "Shell no soporta la detección actual de rutas" msgid "Shell integration" msgstr "Integración con la Shell" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:208 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:216 msgid "Show {type} profile selector" msgstr "Mostrar {type} selector de perfil" @@ -1654,7 +1678,7 @@ msgstr "Mostrar conexiones Serial" msgid "Show vault contents" msgstr "Mostrar contenido de vault" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:126 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 msgid "Skip MoTD/banner" msgstr "Omitir MoTD/banner" @@ -1673,14 +1697,18 @@ msgstr "Adherir la ventana a un lado de la pantalla" msgid "SOCKS proxy" msgstr "SOCKS proxy" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:47 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 msgid "SOCKS proxy host" msgstr "Servidor proxy SOCKS" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:55 msgid "SOCKS proxy port" msgstr "Puerto proxy SOCKS" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109 +msgid "Sound" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31 msgid "Source code" msgstr "Código fuente" @@ -1689,23 +1717,23 @@ msgstr "Código fuente" msgid "Split" msgstr "Dividir" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 msgid "Split to the bottom" msgstr "Dividir en la parte inferior" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 msgid "Split to the left" msgstr "Dividir a la izquierda" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 msgid "Split to the right" msgstr "Dividir a la derecha" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 msgid "Split to the top" msgstr "Dividir en la parte superior" -#: tabby-ssh/src/profiles.ts:78 +#: tabby-ssh/src/profiles.ts:80 msgid "SSH connection" msgstr "Conexión SSH" @@ -1745,7 +1773,7 @@ msgstr "Sustituciones permitidas." msgid "Switch profile" msgstr "Cambiar perfil" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:193 msgid "Switch profile in the active pane" msgstr "Cambiar perfil en panel activo" @@ -1787,8 +1815,8 @@ msgstr "Sincronizar la configuración de la ventana" #: tabby-core/src/hotkeys.ts:129 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:133 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:137 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:69 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:73 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:77 @@ -1853,7 +1881,7 @@ msgstr "Tema" msgid "There are active file transfers" msgstr "Hay transferencias de archivos activas" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:88 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:102 msgid "There is a saved password for this connection" msgstr "Hay una contraseña guardada para esta conexión" @@ -1894,10 +1922,14 @@ msgstr "Top" msgid "Try again" msgstr "Reintentar" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 msgid "Trying saved password" msgstr "Reintentar contraseña guardada" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 +msgid "Turn current tab's panes into separate tabs" +msgstr "" + #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17 msgid "Ungrouped" msgstr "Desagrupado" @@ -1906,7 +1938,7 @@ msgstr "Desagrupado" msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:243 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -1953,11 +1985,15 @@ msgstr "Usar ConPTY" msgid "User default" msgstr "Usuario predeterminado" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:56 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:70 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:451 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25 +msgid "Using CONNECT method" +msgstr "" + +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 msgid "Using preset password" msgstr "Usando la contraseña preestablecida" @@ -2059,6 +2095,10 @@ msgstr "Dimensión de la ventana lejos del borde" msgid "Window frame" msgstr "Marco de ventana" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147 +msgid "Windows" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11 msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY" msgstr "Se recomienda Windows 10 build 18309 o superior para ConPTY" @@ -2087,7 +2127,7 @@ msgstr "La campana de la terminal WSL sólo puede silenciarse a través del Mezc msgid "WSL terminal only supports TrueColor with ConPTY" msgstr "La terminal WSL sólo soporta TrueColor con ConPTY" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:114 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:128 msgid "X11 forwarding" msgstr "Reenvío X11" diff --git a/locale/fr-FR.po b/locale/fr-FR.po index aaf00b84..32439336 100644 --- a/locale/fr-FR.po +++ b/locale/fr-FR.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-21 16:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:26\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgstr "\"{command}\" est toujours en cours d'exécution. Fermer ?" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:79 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:86 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:77 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:84 msgid "{name} copy" msgstr "{name} - Copie" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Ajouter" msgid "Add a port forward" msgstr "Ajouter un transfert de port" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:115 msgid "Add a private key" msgstr "Ajouter une clé privée" @@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "Espace additionnel entre les lignes" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:22 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:64 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:52 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:110 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:124 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:76 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 msgid "Agent" msgstr "Agent" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:120 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:134 msgid "Agent forwarding" msgstr "Transfert d'agent" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Demander avant de fermer l'onglet du navigateur" msgid "Audible" msgstr "Audible" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:60 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:74 msgid "Authentication method" msgstr "Méthode d'authentification" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Méthode d'authentification" msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:64 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:78 msgid "Auto" msgstr "Automatique" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)" msgstr "Coller avec des parenthèses (l'interpréteur de commande doit le supporter)" #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:166 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 msgid "Built-in" msgstr "Intégré" @@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "Changer le mot de passe maître" msgid "Check for updates" msgstr "Vérifier les mises à jour" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:158 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:162 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:176 msgid "Ciphers" msgstr "Chiffrement" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Fermer" msgid "Close and never show again" msgstr "Fermer et ne plus afficher" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:197 msgid "Close focused pane" msgstr "Fermer le panneau actif" @@ -286,6 +286,10 @@ msgstr "Couleur" msgid "Color scheme" msgstr "Schéma de couleurs" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +msgid "Combine all tabs into the current tab" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4 msgid "Command line" msgstr "Ligne de commande" @@ -436,9 +440,9 @@ msgstr "Par défaut pour {type}" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:131 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:193 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 @@ -447,8 +451,8 @@ msgstr "Par défaut pour {type}" msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 msgid "Delete \"{name}\"?" msgstr "Supprimer \"{name} \" ?" @@ -465,7 +469,7 @@ msgstr "Supprimer le mot suivant" msgid "Delete previous word" msgstr "Supprimer le mot précédent" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 msgid "Delete the group's profiles?" msgstr "Supprimer les profils du groupe ?" @@ -668,27 +672,27 @@ msgstr "Cibler tous les volets" msgid "Focus all panes at once (broadcast)" msgstr "Cibler tous les volets à la fois (diffusion)" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 msgid "Focus next pane" msgstr "Focus sur le volet suivant" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 msgid "Focus previous pane" msgstr "Focus sur le volet précédent" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 msgid "Focus the pane above" msgstr "Focus sur le volet au-dessus" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 msgid "Focus the pane below" msgstr "Focus sur le volet au-dessous" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 msgid "Focus the pane on the left" msgstr "Focus sur le volet à gauche" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 msgid "Focus the pane on the right" msgstr "Focus sur le volet à droite" @@ -712,7 +716,7 @@ msgstr "Forcer LF" msgid "Forces a specific SSH agent connection type." msgstr "Force un type spécifique de connexion à l'agent SSH." -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:91 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 msgid "Forget" msgstr "Oublier" @@ -807,12 +811,12 @@ msgstr "Masque le terminal arrimé lorsque vous cliquez en dehors." msgid "Homepage" msgstr "Page d'accueil" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:6 msgid "Host" msgstr "Hôte" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:192 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:206 msgid "Host key" msgstr "Clé de l'hôte" @@ -825,6 +829,18 @@ msgstr "Vérification de la clé de l'hôte" msgid "Hotkeys" msgstr "Raccourcis clavier" +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61 +msgid "HTTP proxy host" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65 +msgid "HTTP proxy port" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20 msgid "Icon" msgstr "Icône" @@ -865,7 +881,7 @@ msgstr "L'installation de la mise à jour fermera tous les onglets et redémarre msgid "Intelligent Ctrl-C (copy/abort)" msgstr "Ctrl-C intelligent (copier/annuler)" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:80 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 msgid "Interactive" msgstr "Interactif" @@ -874,7 +890,7 @@ msgid "Invalid syntax" msgstr "Syntaxe non valide" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:16 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:39 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:43 msgid "Jump host" msgstr "Hôte de rebond" @@ -886,8 +902,8 @@ msgstr "Aller au mot suivant" msgid "Jump to previous word" msgstr "Aller au mot précédent" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:132 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 @@ -895,7 +911,7 @@ msgstr "Aller au mot précédent" msgid "Keep" msgstr "Conserver" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:154 msgid "Keep Alive Interval (Milliseconds)" msgstr "Intervalle de signal de vie (millisecondes)" @@ -903,14 +919,18 @@ msgstr "Intervalle de signal de vie (millisecondes)" msgid "Keep docked terminal always on top" msgstr "Toujours garder au premier plan le terminal arrimé" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:72 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 msgid "Key" msgstr "Clé" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:186 msgid "Key exchange" msgstr "Échange de clés" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2 msgid "Keyboard-interactive auth" msgstr "Authentification interactive au clavier" @@ -980,12 +1000,12 @@ msgid "Local echo" msgstr "Écho local" #: tabby-local/src/profiles.ts:11 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 msgid "Local terminal" msgstr "Terminal local" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:202 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16 msgid "Login scripts" msgstr "Scripts de connexion" @@ -998,11 +1018,11 @@ msgstr "Clic long pour le menu contextuel" msgid "Manage profiles" msgstr "Gérer les profils" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:146 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:160 msgid "Max Keep Alive Count" msgstr "Nombre maximum de signaux de vie" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 msgid "Maximize the active pane" msgstr "Maximiser le volet actif" @@ -1010,6 +1030,10 @@ msgstr "Maximiser le volet actif" msgid "Modified on {date}" msgstr "Modifié le {date}" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40 +msgid "Mouse" +msgstr "" + #: tabby-core/src/hotkeys.ts:45 msgid "Move tab to the left" msgstr "Déplacer l'onglet vers la gauche" @@ -1018,7 +1042,7 @@ msgstr "Déplacer l'onglet vers la gauche" msgid "Move tab to the right" msgstr "Déplacer l'onglet vers la droite" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:205 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgstr "Déplacer vers \"Dégroupé\"" @@ -1047,7 +1071,7 @@ msgstr "Nouvelle configuration sur {platform}" msgid "New item" msgstr "Nouvel élément" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:175 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 msgid "New name" msgstr "Nouveau nom" @@ -1064,7 +1088,7 @@ msgstr "Nom du nouveau profil" msgid "New tab" msgstr "Nouvel onglet" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:204 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:212 msgid "New tab: {profile}" msgstr "Nouvel onglet: {profile}" @@ -1226,8 +1250,8 @@ msgstr "La synchronisation partielle de la configuration n'est pas possible lors msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." msgstr "Phrase de passe pour une clé privée avec le hachage {hash}..." -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:68 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:100 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:82 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -1265,7 +1289,7 @@ msgstr "Extensions" msgid "Plugins folder" msgstr "Dossier des extensions" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:38 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:10 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -1274,7 +1298,7 @@ msgstr "Port" msgid "Port opened" msgstr "Port ouvert" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:119 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:12 msgid "Ports" msgstr "Ports" @@ -1301,7 +1325,7 @@ msgstr "Empêche l'exécution accidentelle de commandes collées" msgid "Previous tab" msgstr "Onglet précédent" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:108 msgid "Private keys" msgstr "Clés privées" @@ -1328,7 +1352,7 @@ msgstr "Profils et connexions" msgid "Program" msgstr "Application" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:26 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 msgid "Proxy command" msgstr "Commande du proxy" @@ -1354,7 +1378,7 @@ msgstr "Quitter" msgid "Raw socket connection" msgstr "Connexion socket Raw" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:152 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:166 msgid "Ready Timeout (Milliseconds)" msgstr "Délai d'attente (Millisecondes)" @@ -1445,7 +1469,7 @@ msgstr "Redémarrez l'application pour appliquer les modifications" msgid "Restore terminal tabs on app start" msgstr "Restaurer les onglets ouverts au démarrage de l'application" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:133 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:147 msgid "Reuse session for multiple tabs" msgstr "Réutiliser la session pour plusieurs onglets" @@ -1469,7 +1493,7 @@ msgstr "Exécuter en tant qu'administrateur" msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:87 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 msgid "Save a password in the keychain" msgstr "Enregistrer le mot de passe dans le coffre" @@ -1517,12 +1541,12 @@ msgstr "Rechercher" msgid "Secret sync token" msgstr "Jeton secret de synchronisation" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:41 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:65 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:63 msgid "Select a base profile to use as a template" msgstr "Sélectionnez un profil de base à utiliser comme modèle" @@ -1569,7 +1593,7 @@ msgstr "Définir le mot de passe maître" msgid "Set passphrase" msgstr "Définir la phrase secrète" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:104 msgid "Set password" msgstr "Définir le mot de passe" @@ -1602,7 +1626,7 @@ msgstr "L'interpréteur de commandes ne prend pas en charge la détection du che msgid "Shell integration" msgstr "Intégration au menu contextuel" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:208 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:216 msgid "Show {type} profile selector" msgstr "Afficher le sélecteur de profil {type}" @@ -1654,7 +1678,7 @@ msgstr "Afficher les connexions série" msgid "Show vault contents" msgstr "Afficher le contenu du coffre" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:126 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 msgid "Skip MoTD/banner" msgstr "Ne pas afficher le message du jour (MoTD) ni la bannière" @@ -1673,14 +1697,18 @@ msgstr "Colle la fenêtre sur un côté de l'écran" msgid "SOCKS proxy" msgstr "Proxy SOCKS" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:47 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 msgid "SOCKS proxy host" msgstr "Hôte proxy SOCKS" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:55 msgid "SOCKS proxy port" msgstr "Port proxy SOCKS" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109 +msgid "Sound" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31 msgid "Source code" msgstr "Code source" @@ -1689,23 +1717,23 @@ msgstr "Code source" msgid "Split" msgstr "Diviser" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 msgid "Split to the bottom" msgstr "Diviser vers le bas" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 msgid "Split to the left" msgstr "Diviser vers la gauche" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 msgid "Split to the right" msgstr "Diviser vers la droite" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 msgid "Split to the top" msgstr "Diviser vers le haut" -#: tabby-ssh/src/profiles.ts:78 +#: tabby-ssh/src/profiles.ts:80 msgid "SSH connection" msgstr "Connexion SSH" @@ -1745,7 +1773,7 @@ msgstr "Substitutions autorisées." msgid "Switch profile" msgstr "Changer de profil" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:193 msgid "Switch profile in the active pane" msgstr "Changer de profil dans le volet actif" @@ -1787,8 +1815,8 @@ msgstr "Synchroniser les réglages de fenêtres" #: tabby-core/src/hotkeys.ts:129 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:133 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:137 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:69 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:73 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:77 @@ -1853,7 +1881,7 @@ msgstr "Thème" msgid "There are active file transfers" msgstr "Il y a des transferts de fichiers actifs" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:88 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:102 msgid "There is a saved password for this connection" msgstr "Il y a un mot de passe enregistré pour cette connexion" @@ -1894,10 +1922,14 @@ msgstr "En haut" msgid "Try again" msgstr "Réessayer" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 msgid "Trying saved password" msgstr "Tente d'utiliser le mot de passe enregistré" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 +msgid "Turn current tab's panes into separate tabs" +msgstr "" + #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17 msgid "Ungrouped" msgstr "Sans groupe" @@ -1906,7 +1938,7 @@ msgstr "Sans groupe" msgid "Uninstall" msgstr "Désinstaller" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:243 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" @@ -1953,11 +1985,15 @@ msgstr "Utiliser ConPTY" msgid "User default" msgstr "Valeurs utilisateur par défaut" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:56 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:70 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:451 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25 +msgid "Using CONNECT method" +msgstr "" + +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 msgid "Using preset password" msgstr "Utiliser le mot de passe prédéfini" @@ -2059,6 +2095,10 @@ msgstr "Dimension de la fenêtre loin du bord" msgid "Window frame" msgstr "Cadre de fenêtre" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147 +msgid "Windows" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11 msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY" msgstr "Windows 10 version 18309 ou supérieure est recommandé pour ConPTY" @@ -2087,7 +2127,7 @@ msgstr "Le son du terminal WSL ne peut être mise en sourdine que via le mixeur msgid "WSL terminal only supports TrueColor with ConPTY" msgstr "Le terminal WSL ne prend en charge que TrueColor avec ConPTY" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:114 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:128 msgid "X11 forwarding" msgstr "Transfert X11" diff --git a/locale/hr-HR.po b/locale/hr-HR.po index 0e5ca165..8ab3410d 100644 --- a/locale/hr-HR.po +++ b/locale/hr-HR.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Croatian\n" "Language: hr_HR\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-15 22:11\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:26\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgstr "" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:79 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:86 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:77 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:84 msgid "{name} copy" msgstr "kopija {name}" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Dodaj" msgid "Add a port forward" msgstr "Dodaj prosljeđujući priključak" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:115 msgid "Add a private key" msgstr "Dodaj privatni ključ" @@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "Dodatni razmak između redaka" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:22 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:64 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:52 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:110 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:124 msgid "Advanced" msgstr "Napredno" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:76 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 msgid "Agent" msgstr "Agent" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:120 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:134 msgid "Agent forwarding" msgstr "Proslijeđivanje agenta" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Pitaj prije zatvaranja regitra preglednika" msgid "Audible" msgstr "Zvukovi" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:60 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:74 msgid "Authentication method" msgstr "Način autentifikacije" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Način autentifikacije" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:64 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:78 msgid "Auto" msgstr "Automatski" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)" msgstr "Umetanje sadržaja s uglatim zagradama (zahtijeva podršku školjke)" #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:166 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 msgid "Built-in" msgstr "Ugrađeno" @@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "Promijeni tekstualnu master lozinku" msgid "Check for updates" msgstr "Traži nove verzije" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:158 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:162 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:176 msgid "Ciphers" msgstr "Šifre" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Zatvori" msgid "Close and never show again" msgstr "Zatvori i više nemoj prikazati" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:197 msgid "Close focused pane" msgstr "Zatvori aktivnu ploču" @@ -286,6 +286,10 @@ msgstr "Boja" msgid "Color scheme" msgstr "Shema boja" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +msgid "Combine all tabs into the current tab" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4 msgid "Command line" msgstr "Naredbeni redak" @@ -436,9 +440,9 @@ msgstr "Standardne vrijednosti za {type}" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:131 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:193 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 @@ -447,8 +451,8 @@ msgstr "Standardne vrijednosti za {type}" msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 msgid "Delete \"{name}\"?" msgstr "Izbrisati „{name}”?" @@ -465,7 +469,7 @@ msgstr "Izbriši sljedeću riječ" msgid "Delete previous word" msgstr "Izbriši prethodnu riječ" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 msgid "Delete the group's profiles?" msgstr "Izbrisati profile ove grupe?" @@ -668,27 +672,27 @@ msgstr "Postavi sve ploče kao aktivne" msgid "Focus all panes at once (broadcast)" msgstr "Postavi sve ploče kao aktivne odjednom" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 msgid "Focus next pane" msgstr "Postavi sljedeću ploču kao aktivnu" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 msgid "Focus previous pane" msgstr "Postavi prethodnu ploču kao aktivnu" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 msgid "Focus the pane above" msgstr "Postavi gornju ploču kao aktivnu" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 msgid "Focus the pane below" msgstr "Postavi donju ploču kao aktivnu" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 msgid "Focus the pane on the left" msgstr "Postavi lijevu ploču kao aktivnu" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 msgid "Focus the pane on the right" msgstr "Postavi desnu ploču kao aktivnu" @@ -712,7 +716,7 @@ msgstr "Prisili LF" msgid "Forces a specific SSH agent connection type." msgstr "Forsira određenu vrstu veze SSH agenta." -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:91 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 msgid "Forget" msgstr "Zaboravi" @@ -807,12 +811,12 @@ msgstr "Skriva prikvačeni terminal kad pritisneš negdje drugdje." msgid "Homepage" msgstr "Naslovnica" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:6 msgid "Host" msgstr "Host računalo" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:192 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:206 msgid "Host key" msgstr "Ključ host računala" @@ -825,6 +829,18 @@ msgstr "Provjera ključa host računala" msgid "Hotkeys" msgstr "Tipkovni prečaci" +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61 +msgid "HTTP proxy host" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65 +msgid "HTTP proxy port" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20 msgid "Icon" msgstr "Ikona" @@ -865,7 +881,7 @@ msgstr "Instaliranjem nove verzije zatvorit će se sve kartice i Tabby će se po msgid "Intelligent Ctrl-C (copy/abort)" msgstr "Inteligenti Ctrl-C (kopiraj/prekini)" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:80 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 msgid "Interactive" msgstr "Interaktivno" @@ -874,7 +890,7 @@ msgid "Invalid syntax" msgstr "Neispravna sintaksa" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:16 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:39 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:43 msgid "Jump host" msgstr "„Jump” host računalo" @@ -886,8 +902,8 @@ msgstr "Skoči na sljedeću riječ" msgid "Jump to previous word" msgstr "Skoči na prethodnu riječ" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:132 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 @@ -895,7 +911,7 @@ msgstr "Skoči na prethodnu riječ" msgid "Keep" msgstr "Zadrži" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:154 msgid "Keep Alive Interval (Milliseconds)" msgstr "Interval održavanja (milisekunde)" @@ -903,14 +919,18 @@ msgstr "Interval održavanja (milisekunde)" msgid "Keep docked terminal always on top" msgstr "Zadrži prikvačeni terminal uvijek ispred ostalih prozora" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:72 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 msgid "Key" msgstr "Tipka" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:186 msgid "Key exchange" msgstr "Zamjena tipki" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2 msgid "Keyboard-interactive auth" msgstr "Autentifikacija interaktivnom tipkovnicom" @@ -980,12 +1000,12 @@ msgid "Local echo" msgstr "Lokalni odgovor" #: tabby-local/src/profiles.ts:11 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 msgid "Local terminal" msgstr "Lokalni terminal" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:202 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16 msgid "Login scripts" msgstr "Skripta za prijavu" @@ -998,11 +1018,11 @@ msgstr "Pritisni dugo za kontekstni izbornik" msgid "Manage profiles" msgstr "Upravljaj profilima" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:146 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:160 msgid "Max Keep Alive Count" msgstr "Maksimalni broj intervala održavanja" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 msgid "Maximize the active pane" msgstr "Maksimalno proširi aktivnu ploču" @@ -1010,6 +1030,10 @@ msgstr "Maksimalno proširi aktivnu ploču" msgid "Modified on {date}" msgstr "Promijenjeno {date}" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40 +msgid "Mouse" +msgstr "" + #: tabby-core/src/hotkeys.ts:45 msgid "Move tab to the left" msgstr "Premjesti karticu lijevo" @@ -1018,7 +1042,7 @@ msgstr "Premjesti karticu lijevo" msgid "Move tab to the right" msgstr "Premjesti karticu desno" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:205 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgstr "Premjesti u „Negrupirani”" @@ -1047,7 +1071,7 @@ msgstr "Nova konfiguracija na {platform}" msgid "New item" msgstr "Novi element" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:175 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 msgid "New name" msgstr "Novo ime" @@ -1064,7 +1088,7 @@ msgstr "Ime novog profila" msgid "New tab" msgstr "Nova kartica" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:204 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:212 msgid "New tab: {profile}" msgstr "Nova kartica: {profile}" @@ -1226,8 +1250,8 @@ msgstr "Djelomično sinkroniziranje konfiguracije nije moguće kad je konfigurac msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." msgstr "Tekstualna lozinka za privatni ključ s hashem {hash}..." -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:68 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:100 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:82 msgid "Password" msgstr "Lozinka" @@ -1265,7 +1289,7 @@ msgstr "Dodaci" msgid "Plugins folder" msgstr "Mapa dodataka" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:38 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:10 msgid "Port" msgstr "Priključak" @@ -1274,7 +1298,7 @@ msgstr "Priključak" msgid "Port opened" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:119 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:12 msgid "Ports" msgstr "Priključci" @@ -1301,7 +1325,7 @@ msgstr "Sprečava slučajno izvršavanje umetnutih naredbi" msgid "Previous tab" msgstr "Prethodna kartica" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:108 msgid "Private keys" msgstr "Privatni ključevi" @@ -1328,7 +1352,7 @@ msgstr "Profili i veze" msgid "Program" msgstr "Program" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:26 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 msgid "Proxy command" msgstr "Proxy naredba" @@ -1354,7 +1378,7 @@ msgstr "Zatvori program" msgid "Raw socket connection" msgstr "Veza raw utičnice" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:152 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:166 msgid "Ready Timeout (Milliseconds)" msgstr "Istek vremena spremnosti (milisekunde)" @@ -1445,7 +1469,7 @@ msgstr "Za primjenu promjena ponovo pokreni program" msgid "Restore terminal tabs on app start" msgstr "Obnovi kartice terminala tijekom pokretanja programa" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:133 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:147 msgid "Reuse session for multiple tabs" msgstr "Ponovo koristi sesiju za više kartica" @@ -1469,7 +1493,7 @@ msgstr "Pokreni kao administrator" msgid "Save" msgstr "Spremi" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:87 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 msgid "Save a password in the keychain" msgstr "Spremi lozinku u privjesak ključeva" @@ -1517,12 +1541,12 @@ msgstr "Pretraga" msgid "Secret sync token" msgstr "Tajni token za sinkronizaciju" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:41 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 msgid "Select" msgstr "Odaberi" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:65 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:63 msgid "Select a base profile to use as a template" msgstr "Odaberi osnovni profil koji ćete koristiti kao predložak" @@ -1569,7 +1593,7 @@ msgstr "Postavi tekstualnu master lozinku" msgid "Set passphrase" msgstr "Postavi tekstualnu lozinku" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:104 msgid "Set password" msgstr "Postavi lozinku" @@ -1602,7 +1626,7 @@ msgstr "Ljuska ne podržava trenutačno otkrivanje staze" msgid "Shell integration" msgstr "Integracija ljuske" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:208 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:216 msgid "Show {type} profile selector" msgstr "Prikaži {type} selektor profila" @@ -1654,7 +1678,7 @@ msgstr "Prikaži veze serijskih priključaka" msgid "Show vault contents" msgstr "Prikaži sadržaj trezora" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:126 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 msgid "Skip MoTD/banner" msgstr "Preskoči MoTD/banner" @@ -1673,14 +1697,18 @@ msgstr "Privlači prozor na jednu stranu ekrana" msgid "SOCKS proxy" msgstr "SOCKS proxy" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:47 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 msgid "SOCKS proxy host" msgstr "SOCKS proxy host računalo" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:55 msgid "SOCKS proxy port" msgstr "SOCKS proxy priključak" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109 +msgid "Sound" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31 msgid "Source code" msgstr "Izvorni kod" @@ -1689,23 +1717,23 @@ msgstr "Izvorni kod" msgid "Split" msgstr "Podijeli" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 msgid "Split to the bottom" msgstr "Podijeli prema dolje" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 msgid "Split to the left" msgstr "Podijeli na lijevo" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 msgid "Split to the right" msgstr "Podijeli na desno" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 msgid "Split to the top" msgstr "Podijeli prema gore" -#: tabby-ssh/src/profiles.ts:78 +#: tabby-ssh/src/profiles.ts:80 msgid "SSH connection" msgstr "SSH veza" @@ -1745,7 +1773,7 @@ msgstr "Zamjene su dozvoljene." msgid "Switch profile" msgstr "Zamijeni profil" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:193 msgid "Switch profile in the active pane" msgstr "Zamijeni profil u trenutačnoj ploči" @@ -1787,8 +1815,8 @@ msgstr "Sinkronizraj postavke prozora" #: tabby-core/src/hotkeys.ts:129 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:133 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:137 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:69 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:73 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:77 @@ -1853,7 +1881,7 @@ msgstr "Tema" msgid "There are active file transfers" msgstr "Postoje aktivni prijenosi datoteka" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:88 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:102 msgid "There is a saved password for this connection" msgstr "Postoji spremljena lozinka za ovu vezu" @@ -1894,10 +1922,14 @@ msgstr "Gore" msgid "Try again" msgstr "Pokušaj ponovo" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 msgid "Trying saved password" msgstr "Pokušaj spremljene lozinke" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 +msgid "Turn current tab's panes into separate tabs" +msgstr "" + #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17 msgid "Ungrouped" msgstr "Negrupirani" @@ -1906,7 +1938,7 @@ msgstr "Negrupirani" msgid "Uninstall" msgstr "Deinstaliraj" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:243 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" @@ -1953,11 +1985,15 @@ msgstr "Koristi ConPTY" msgid "User default" msgstr "Korisnički standard" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:56 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:70 msgid "Username" msgstr "Korisničko ime" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:451 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25 +msgid "Using CONNECT method" +msgstr "" + +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 msgid "Using preset password" msgstr "Korištenje predodređene lozinke" @@ -2059,6 +2095,10 @@ msgstr "Dimenzija prozora od ruba" msgid "Window frame" msgstr "Okvir prozora" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147 +msgid "Windows" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11 msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY" msgstr "Za ConPTY se preporučuje Windows 10 gradnja 18309 ili novija" @@ -2087,7 +2127,7 @@ msgstr "Zvono WSL terminala može se isključiti samo putem miksera glasnoće" msgid "WSL terminal only supports TrueColor with ConPTY" msgstr "WSL terminal podržava samo TrueColor s ConPTY" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:114 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:128 msgid "X11 forwarding" msgstr "Proslijeđivanje X11" diff --git a/locale/it-IT.po b/locale/it-IT.po index 7b1378c1..6fb6b417 100644 --- a/locale/it-IT.po +++ b/locale/it-IT.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-21 16:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:26\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgstr "\"{command}\" è ancora in esecuzione. Chiudere?" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:79 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:86 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:77 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:84 msgid "{name} copy" msgstr "{name} copia" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Aggiungi" msgid "Add a port forward" msgstr "Configura un inoltro di porta" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:115 msgid "Add a private key" msgstr "Aggiungi una chiave privata" @@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "Spazio aggiuntivo tra le righe" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:22 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:64 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:52 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:110 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:124 msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:76 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 msgid "Agent" msgstr "Agente" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:120 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:134 msgid "Agent forwarding" msgstr "Inoltro dell'Agente" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Chiedi conferma prima di chiudere una scheda" msgid "Audible" msgstr "Sonoro" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:60 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:74 msgid "Authentication method" msgstr "Metodo di autenticazione" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Metodo di autenticazione" msgid "Author" msgstr "Autore" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:64 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:78 msgid "Auto" msgstr "Automatico" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)" msgstr "Incolla tra parentesi (richiede una shell che lo supporti)" #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:166 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 msgid "Built-in" msgstr "Integrato" @@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "Modifica la frase segreta principale" msgid "Check for updates" msgstr "Verifica aggiornamenti" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:158 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:162 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:176 msgid "Ciphers" msgstr "Crittografie" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Chiudi" msgid "Close and never show again" msgstr "Chiudi e non mostrare più" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:197 msgid "Close focused pane" msgstr "Chiudi riquadro in evidenza" @@ -286,6 +286,10 @@ msgstr "Colore" msgid "Color scheme" msgstr "Tema del terminale" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +msgid "Combine all tabs into the current tab" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4 msgid "Command line" msgstr "Riga di comando" @@ -436,9 +440,9 @@ msgstr "Predefiniti per {type}" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:131 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:193 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 @@ -447,8 +451,8 @@ msgstr "Predefiniti per {type}" msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 msgid "Delete \"{name}\"?" msgstr "Eliminare \"{name}\"?" @@ -465,7 +469,7 @@ msgstr "Elimina parola successiva" msgid "Delete previous word" msgstr "Elimina parola precedente" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 msgid "Delete the group's profiles?" msgstr "Eliminare i profili del gruppo?" @@ -668,27 +672,27 @@ msgstr "Evidenzia tutti i riquadri" msgid "Focus all panes at once (broadcast)" msgstr "Evidenzia tutti i riquadri contemporaneamente (scrivi su tutti)" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 msgid "Focus next pane" msgstr "Evidenzia riquadro successivo" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 msgid "Focus previous pane" msgstr "Evidenzia riquadro precedente" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 msgid "Focus the pane above" msgstr "Evidenzia il riquadro sopra" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 msgid "Focus the pane below" msgstr "Evidenzia il riquadro sotto" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 msgid "Focus the pane on the left" msgstr "Evidenzia il riquadro a sinistra" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 msgid "Focus the pane on the right" msgstr "Evidenzia il riquadro a destra" @@ -712,7 +716,7 @@ msgstr "Forza LF" msgid "Forces a specific SSH agent connection type." msgstr "Forza un tipo specifico di agente per la connessione SSH." -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:91 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 msgid "Forget" msgstr "Dimentica" @@ -807,12 +811,12 @@ msgstr "Nasconde il terminale agganciato quando si fa click fuori." msgid "Homepage" msgstr "Homepage" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:6 msgid "Host" msgstr "Host" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:192 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:206 msgid "Host key" msgstr "Chiave host" @@ -825,6 +829,18 @@ msgstr "Verifica della chiave host" msgid "Hotkeys" msgstr "Tasti di scelta rapida" +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61 +msgid "HTTP proxy host" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65 +msgid "HTTP proxy port" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20 msgid "Icon" msgstr "Icona" @@ -865,7 +881,7 @@ msgstr "Installare l'aggiornamento chiuderà tutte le schede e riavvierà Tabby. msgid "Intelligent Ctrl-C (copy/abort)" msgstr "Ctrl-C Intelligente (copia/annulla)" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:80 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 msgid "Interactive" msgstr "Interattivo" @@ -874,7 +890,7 @@ msgid "Invalid syntax" msgstr "Sintassi non valida" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:16 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:39 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:43 msgid "Jump host" msgstr "Salta host" @@ -886,8 +902,8 @@ msgstr "Vai alla parola successiva" msgid "Jump to previous word" msgstr "Vai alla parola precedente" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:132 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 @@ -895,7 +911,7 @@ msgstr "Vai alla parola precedente" msgid "Keep" msgstr "Mantieni" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:154 msgid "Keep Alive Interval (Milliseconds)" msgstr "Keep Alive Interval (Millisecondi)" @@ -903,14 +919,18 @@ msgstr "Keep Alive Interval (Millisecondi)" msgid "Keep docked terminal always on top" msgstr "Mantieni il terminale agganciato sempre in primo piano" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:72 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 msgid "Key" msgstr "Chiave" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:186 msgid "Key exchange" msgstr "Scambio chiavi" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2 msgid "Keyboard-interactive auth" msgstr "Autenticazione interattiva da tastiera" @@ -980,12 +1000,12 @@ msgid "Local echo" msgstr "Eco locale" #: tabby-local/src/profiles.ts:11 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 msgid "Local terminal" msgstr "Terminale locale" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:202 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16 msgid "Login scripts" msgstr "Script di login" @@ -998,11 +1018,11 @@ msgstr "Click prolungato per il menu contestuale" msgid "Manage profiles" msgstr "Gestione profili" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:146 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:160 msgid "Max Keep Alive Count" msgstr "Numero massimo di Keep Alive" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 msgid "Maximize the active pane" msgstr "Massimizza il riquadro attivo" @@ -1010,6 +1030,10 @@ msgstr "Massimizza il riquadro attivo" msgid "Modified on {date}" msgstr "Modificato il {date}" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40 +msgid "Mouse" +msgstr "" + #: tabby-core/src/hotkeys.ts:45 msgid "Move tab to the left" msgstr "Sposta scheda a sinistra" @@ -1018,7 +1042,7 @@ msgstr "Sposta scheda a sinistra" msgid "Move tab to the right" msgstr "Sposta scheda a destra" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:205 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgstr "Sposta in \"Non raggruppate\"" @@ -1047,7 +1071,7 @@ msgstr "Nuova configurazione su {platform}" msgid "New item" msgstr "Nuovo elemento" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:175 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 msgid "New name" msgstr "Nuovo nome" @@ -1064,7 +1088,7 @@ msgstr "Nuovo nome profilo" msgid "New tab" msgstr "Nuova scheda" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:204 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:212 msgid "New tab: {profile}" msgstr "Nuova scheda: {profile}" @@ -1226,8 +1250,8 @@ msgstr "La sincronizzazione parziale della configurazione non è possibile quand msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." msgstr "Frase segreta per la chiave privata con hash {hash}..." -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:68 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:100 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:82 msgid "Password" msgstr "Password" @@ -1265,7 +1289,7 @@ msgstr "Plugin" msgid "Plugins folder" msgstr "Cartella dei plugin" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:38 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:10 msgid "Port" msgstr "Porta" @@ -1274,7 +1298,7 @@ msgstr "Porta" msgid "Port opened" msgstr "Porta aperta" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:119 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:12 msgid "Ports" msgstr "Porte" @@ -1301,7 +1325,7 @@ msgstr "Impedisce l'esecuzione accidentale di comandi incollati" msgid "Previous tab" msgstr "Scheda precedente" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:108 msgid "Private keys" msgstr "Chiavi private" @@ -1328,7 +1352,7 @@ msgstr "Profili e connessioni" msgid "Program" msgstr "Programma" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:26 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 msgid "Proxy command" msgstr "Comando proxy" @@ -1354,7 +1378,7 @@ msgstr "Esci" msgid "Raw socket connection" msgstr "Connessione raw socket" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:152 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:166 msgid "Ready Timeout (Milliseconds)" msgstr "Tempo di preparazione (in millisecondi)" @@ -1445,7 +1469,7 @@ msgstr "Riavvia l'app per applicare le modifiche" msgid "Restore terminal tabs on app start" msgstr "Ripristina le schede del terminale all'avvio dell'app" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:133 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:147 msgid "Reuse session for multiple tabs" msgstr "Riutilizzare la sessione per più schede" @@ -1469,7 +1493,7 @@ msgstr "Esegui come amministratore" msgid "Save" msgstr "Salva" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:87 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 msgid "Save a password in the keychain" msgstr "Salva una password nel portachiavi" @@ -1517,12 +1541,12 @@ msgstr "Cerca" msgid "Secret sync token" msgstr "Token di sincronizzazione segreto" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:41 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 msgid "Select" msgstr "Seleziona" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:65 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:63 msgid "Select a base profile to use as a template" msgstr "Seleziona un profilo di base da usare come modello" @@ -1569,7 +1593,7 @@ msgstr "Imposta la frase segreta principale" msgid "Set passphrase" msgstr "Imposta frase segreta" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:104 msgid "Set password" msgstr "Imposta password" @@ -1602,7 +1626,7 @@ msgstr "La shell non supporta il rilevamento del percorso corrente" msgid "Shell integration" msgstr "Integrazione shell" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:208 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:216 msgid "Show {type} profile selector" msgstr "Mostra il selettore profilo {type}" @@ -1654,7 +1678,7 @@ msgstr "Mostra connessioni seriali" msgid "Show vault contents" msgstr "Mostra contenuto della Cassaforte" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:126 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 msgid "Skip MoTD/banner" msgstr "Salta MoTD/banner" @@ -1673,14 +1697,18 @@ msgstr "Aggancia la finestra su un lato dello schermo" msgid "SOCKS proxy" msgstr "SOCKS proxy" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:47 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 msgid "SOCKS proxy host" msgstr "Host proxy SOCKS" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:55 msgid "SOCKS proxy port" msgstr "Porta proxy SOCKS" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109 +msgid "Sound" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31 msgid "Source code" msgstr "Codice sorgente" @@ -1689,23 +1717,23 @@ msgstr "Codice sorgente" msgid "Split" msgstr "Dividi" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 msgid "Split to the bottom" msgstr "Dividi in basso" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 msgid "Split to the left" msgstr "Dividi a sinistra" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 msgid "Split to the right" msgstr "Dividi a destra" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 msgid "Split to the top" msgstr "Dividi in alto" -#: tabby-ssh/src/profiles.ts:78 +#: tabby-ssh/src/profiles.ts:80 msgid "SSH connection" msgstr "Connessione SSH" @@ -1745,7 +1773,7 @@ msgstr "Sostituzioni consentite." msgid "Switch profile" msgstr "Cambia profilo" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:193 msgid "Switch profile in the active pane" msgstr "Cambia profilo nel riquadro attivo" @@ -1787,8 +1815,8 @@ msgstr "Sincronizza impostazioni finestra" #: tabby-core/src/hotkeys.ts:129 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:133 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:137 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:69 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:73 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:77 @@ -1853,7 +1881,7 @@ msgstr "Tema" msgid "There are active file transfers" msgstr "Ci sono trasferimenti di file attivi" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:88 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:102 msgid "There is a saved password for this connection" msgstr "È presente una password salvata per questa connessione" @@ -1894,10 +1922,14 @@ msgstr "In alto" msgid "Try again" msgstr "Prova di nuovo" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 msgid "Trying saved password" msgstr "Prova la password salvata" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 +msgid "Turn current tab's panes into separate tabs" +msgstr "" + #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17 msgid "Ungrouped" msgstr "Non raggruppate" @@ -1906,7 +1938,7 @@ msgstr "Non raggruppate" msgid "Uninstall" msgstr "Disinstalla" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:243 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" @@ -1953,11 +1985,15 @@ msgstr "Usa ConPTY" msgid "User default" msgstr "Predefinito" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:56 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:70 msgid "Username" msgstr "Nome utente" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:451 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25 +msgid "Using CONNECT method" +msgstr "" + +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 msgid "Using preset password" msgstr "Usare password preimpostata" @@ -2059,6 +2095,10 @@ msgstr "Dimensione della finestra fuori dal bordo" msgid "Window frame" msgstr "Cornice della finestra" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147 +msgid "Windows" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11 msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY" msgstr "Windows 10 build 18309 o superiore è raccomandato per ConPTY" @@ -2087,7 +2127,7 @@ msgstr "Gli avvisi del terminale WSL possono essere silenziati soltanto tramite msgid "WSL terminal only supports TrueColor with ConPTY" msgstr "Il terminale WSL supporta solo TrueColor con ConPTY" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:114 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:128 msgid "X11 forwarding" msgstr "Inoltro X11" diff --git a/locale/ja-JP.po b/locale/ja-JP.po index fb1d918f..375fe7d8 100644 --- a/locale/ja-JP.po +++ b/locale/ja-JP.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja_JP\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-21 16:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:26\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgstr "\"{command}\"が実行中です。閉じますか?" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:79 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:86 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:77 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:84 msgid "{name} copy" msgstr "{name} コピー" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "追加" msgid "Add a port forward" msgstr "ポート転送を追加" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:115 msgid "Add a private key" msgstr "秘密鍵を追加" @@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "行間にスペースを追加します" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:22 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:64 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:52 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:110 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:124 msgid "Advanced" msgstr "詳細" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:76 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 msgid "Agent" msgstr "SSHエージェント" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:120 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:134 msgid "Agent forwarding" msgstr "SSHエージェントの転送" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "ブラウザタブを閉じる前に確認する" msgid "Audible" msgstr "音を鳴らす" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:60 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:74 msgid "Authentication method" msgstr "認証方法" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "認証方法" msgid "Author" msgstr "作者" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:64 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:78 msgid "Auto" msgstr "自動" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)" msgstr "ブラケットペースト (シェルが対応している必要があります)" #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:166 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 msgid "Built-in" msgstr "組込み" @@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "マスターパスフレーズを変更" msgid "Check for updates" msgstr "アップデートの確認" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:158 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:162 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:176 msgid "Ciphers" msgstr "暗号方式" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "閉じる" msgid "Close and never show again" msgstr "閉じて今後表示しない" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:197 msgid "Close focused pane" msgstr "フォーカスしているペインを閉じる" @@ -286,6 +286,10 @@ msgstr "色" msgid "Color scheme" msgstr "配色" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +msgid "Combine all tabs into the current tab" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4 msgid "Command line" msgstr "コマンドライン" @@ -436,9 +440,9 @@ msgstr "{type} の既定値" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:131 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:193 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 @@ -447,8 +451,8 @@ msgstr "{type} の既定値" msgid "Delete" msgstr "削除" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 msgid "Delete \"{name}\"?" msgstr "{name} を削除しますか?" @@ -465,7 +469,7 @@ msgstr "次の単語を削除" msgid "Delete previous word" msgstr "前の単語を削除" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 msgid "Delete the group's profiles?" msgstr "グループのプロファイルを削除しますか?" @@ -668,27 +672,27 @@ msgstr "すべてのペインをフォーカス" msgid "Focus all panes at once (broadcast)" msgstr "すべてのペインを一度にフォーカス (ブロードキャスト)" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 msgid "Focus next pane" msgstr "次のペインにフォーカス" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 msgid "Focus previous pane" msgstr "前のペインにフォーカス" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 msgid "Focus the pane above" msgstr "上のペインにフォーカス" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 msgid "Focus the pane below" msgstr "下のペインにフォーカス" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 msgid "Focus the pane on the left" msgstr "左側のペインにフォーカス" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 msgid "Focus the pane on the right" msgstr "右側のペインにフォーカス" @@ -712,7 +716,7 @@ msgstr "強制 LF" msgid "Forces a specific SSH agent connection type." msgstr "指定したSSHエージェント接続を強制します。" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:91 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 msgid "Forget" msgstr "破棄" @@ -807,12 +811,12 @@ msgstr "画面外をクリックするとドックした端末が非表示にな msgid "Homepage" msgstr "ホームページ" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:6 msgid "Host" msgstr "ホスト" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:192 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:206 msgid "Host key" msgstr "ホストキー" @@ -825,6 +829,18 @@ msgstr "ホストキーの検証" msgid "Hotkeys" msgstr "ホットキー" +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61 +msgid "HTTP proxy host" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65 +msgid "HTTP proxy port" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20 msgid "Icon" msgstr "アイコン" @@ -865,7 +881,7 @@ msgstr "アップデートをインストールすると、すべてのタブが msgid "Intelligent Ctrl-C (copy/abort)" msgstr "スマートなCtrl+C (コピー/中止)" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:80 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 msgid "Interactive" msgstr "インタラクティブ" @@ -874,7 +890,7 @@ msgid "Invalid syntax" msgstr "無効な構文" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:16 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:39 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:43 msgid "Jump host" msgstr "ジャンプサーバー" @@ -886,8 +902,8 @@ msgstr "次の単語にジャンプ" msgid "Jump to previous word" msgstr "前の単語にジャンプ" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:132 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 @@ -895,7 +911,7 @@ msgstr "前の単語にジャンプ" msgid "Keep" msgstr "保持" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:154 msgid "Keep Alive Interval (Milliseconds)" msgstr "Keep-Alive 間隔 (ミリ秒)" @@ -903,14 +919,18 @@ msgstr "Keep-Alive 間隔 (ミリ秒)" msgid "Keep docked terminal always on top" msgstr "ドックされた端末を常に最前面に表示" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:72 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 msgid "Key" msgstr "キー" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:186 msgid "Key exchange" msgstr "鍵交換" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2 msgid "Keyboard-interactive auth" msgstr "キーボードインタラクティブ認証" @@ -980,12 +1000,12 @@ msgid "Local echo" msgstr "ローカルエコー" #: tabby-local/src/profiles.ts:11 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 msgid "Local terminal" msgstr "ローカル端末" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:202 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16 msgid "Login scripts" msgstr "ログインスクリプト" @@ -998,11 +1018,11 @@ msgstr "長押しするとコンテキストメニューが表示されます" msgid "Manage profiles" msgstr "プロファイルの管理" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:146 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:160 msgid "Max Keep Alive Count" msgstr "最大Keep-Alive" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 msgid "Maximize the active pane" msgstr "有効なペインを最大化" @@ -1010,6 +1030,10 @@ msgstr "有効なペインを最大化" msgid "Modified on {date}" msgstr "更新日 {date}" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40 +msgid "Mouse" +msgstr "" + #: tabby-core/src/hotkeys.ts:45 msgid "Move tab to the left" msgstr "タブを左に移動" @@ -1018,7 +1042,7 @@ msgstr "タブを左に移動" msgid "Move tab to the right" msgstr "タブを右に移動" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:205 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgstr "\"未分類\" に移動" @@ -1047,7 +1071,7 @@ msgstr "{platform} の新しい設定" msgid "New item" msgstr "新しい項目" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:175 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 msgid "New name" msgstr "新しい名前" @@ -1064,7 +1088,7 @@ msgstr "新しいプロファイル名" msgid "New tab" msgstr "新しいタブ" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:204 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:212 msgid "New tab: {profile}" msgstr "新しいタブ: {profile}" @@ -1226,8 +1250,8 @@ msgstr "Vault経由で設定が暗号化されている場合、部分的な設 msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." msgstr "ハッシュ値 {hash}... の秘密鍵のパスフレーズ" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:68 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:100 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:82 msgid "Password" msgstr "パスワード" @@ -1265,7 +1289,7 @@ msgstr "プラグイン" msgid "Plugins folder" msgstr "プラグインのフォルダー" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:38 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:10 msgid "Port" msgstr "ポート" @@ -1274,7 +1298,7 @@ msgstr "ポート" msgid "Port opened" msgstr "ポートが開いています" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:119 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:12 msgid "Ports" msgstr "ポート" @@ -1301,7 +1325,7 @@ msgstr "貼り付けたコマンドの偶発的な実行を防止することが msgid "Previous tab" msgstr "前のタブ" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:108 msgid "Private keys" msgstr "秘密鍵" @@ -1328,7 +1352,7 @@ msgstr "プロファイルと接続" msgid "Program" msgstr "プログラム" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:26 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 msgid "Proxy command" msgstr "プロキシコマンド" @@ -1354,7 +1378,7 @@ msgstr "終了" msgid "Raw socket connection" msgstr "Rawソケット接続" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:152 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:166 msgid "Ready Timeout (Milliseconds)" msgstr "タイムアウト (ミリ秒)" @@ -1445,7 +1469,7 @@ msgstr "変更を反映するには再起動が必要です" msgid "Restore terminal tabs on app start" msgstr "アプリ起動時に端末のタブを復元" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:133 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:147 msgid "Reuse session for multiple tabs" msgstr "複数のタブでセッションを再利用する" @@ -1469,7 +1493,7 @@ msgstr "管理者として実行" msgid "Save" msgstr "保存" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:87 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 msgid "Save a password in the keychain" msgstr "キーチェーンにパスワードを保存する" @@ -1517,12 +1541,12 @@ msgstr "検索" msgid "Secret sync token" msgstr "シークレット同期トークン" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:41 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 msgid "Select" msgstr "選択" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:65 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:63 msgid "Select a base profile to use as a template" msgstr "テンプレートとして使用する基本プロファイルを選択" @@ -1569,7 +1593,7 @@ msgstr "マスターパスフレーズを設定" msgid "Set passphrase" msgstr "パスフレーズを設定" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:104 msgid "Set password" msgstr "パスワードを設定" @@ -1602,7 +1626,7 @@ msgstr "シェルは現在のパス検出に対応していません" msgid "Shell integration" msgstr "シェル統合" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:208 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:216 msgid "Show {type} profile selector" msgstr "{type} プロファイルセレクターを表示" @@ -1654,7 +1678,7 @@ msgstr "シリアル接続を表示" msgid "Show vault contents" msgstr "Vaultのデータを表示" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:126 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 msgid "Skip MoTD/banner" msgstr "MoTD/バナーをスキップ" @@ -1673,14 +1697,18 @@ msgstr "画面の端にウィンドウをスナップ" msgid "SOCKS proxy" msgstr "SOCKSプロキシ" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:47 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 msgid "SOCKS proxy host" msgstr "SOCKSプロキシホスト" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:55 msgid "SOCKS proxy port" msgstr "SOCKSプロキシポート" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109 +msgid "Sound" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31 msgid "Source code" msgstr "ソースコード" @@ -1689,23 +1717,23 @@ msgstr "ソースコード" msgid "Split" msgstr "分割" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 msgid "Split to the bottom" msgstr "下部に分割" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 msgid "Split to the left" msgstr "左側に分割" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 msgid "Split to the right" msgstr "右側に分割" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 msgid "Split to the top" msgstr "上部に分割" -#: tabby-ssh/src/profiles.ts:78 +#: tabby-ssh/src/profiles.ts:80 msgid "SSH connection" msgstr "SSH接続" @@ -1745,7 +1773,7 @@ msgstr "置換することができます。" msgid "Switch profile" msgstr "プロファイルを切り替える" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:193 msgid "Switch profile in the active pane" msgstr "アクティブなペインでプロファイルを切り替える" @@ -1787,8 +1815,8 @@ msgstr "ウィンドウ設定の同期" #: tabby-core/src/hotkeys.ts:129 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:133 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:137 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:69 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:73 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:77 @@ -1853,7 +1881,7 @@ msgstr "テーマ" msgid "There are active file transfers" msgstr "ファイル転送を使用中" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:88 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:102 msgid "There is a saved password for this connection" msgstr "この接続に利用可能なパスワードが保存されています。" @@ -1894,10 +1922,14 @@ msgstr "上部" msgid "Try again" msgstr "再試行" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 msgid "Trying saved password" msgstr "保存されたパスワードを試みています" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 +msgid "Turn current tab's panes into separate tabs" +msgstr "" + #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17 msgid "Ungrouped" msgstr "未分類" @@ -1906,7 +1938,7 @@ msgstr "未分類" msgid "Uninstall" msgstr "アンインストール" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:243 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 msgid "Unknown" msgstr "不明" @@ -1953,11 +1985,15 @@ msgstr "ConPTYを使用する" msgid "User default" msgstr "ユーザーの既定" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:56 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:70 msgid "Username" msgstr "ユーザー名" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:451 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25 +msgid "Using CONNECT method" +msgstr "" + +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 msgid "Using preset password" msgstr "プリセットパスワードの使用" @@ -2059,6 +2095,10 @@ msgstr "画面端から離れたウィンドウの幅" msgid "Window frame" msgstr "ウィンドウのフレーム" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147 +msgid "Windows" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11 msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY" msgstr "ConPTYにはWindows 10ビルド18309以上を推奨します" @@ -2087,7 +2127,7 @@ msgstr "WSLによる端末ベルは音量ミキサーでのみミュートする msgid "WSL terminal only supports TrueColor with ConPTY" msgstr "WSL端末はConPTYによるTrueColorのみをサポートしています" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:114 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:128 msgid "X11 forwarding" msgstr "X11転送" diff --git a/locale/pl-PL.po b/locale/pl-PL.po index f607298d..ddb54217 100644 --- a/locale/pl-PL.po +++ b/locale/pl-PL.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl_PL\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-21 16:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:26\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgstr "\"{command}\" jest nadal uruchomiony. Zamknąć?" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:79 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:86 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:77 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:84 msgid "{name} copy" msgstr "kopia {name}" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Dodaj" msgid "Add a port forward" msgstr "Dodaj przekierowanie portów" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:115 msgid "Add a private key" msgstr "Dodaj klucz prywatny" @@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "Dodatkowy odstęp między liniami" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:22 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:64 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:52 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:110 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:124 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:76 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 msgid "Agent" msgstr "Agent" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:120 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:134 msgid "Agent forwarding" msgstr "Przekierowanie Agenta" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Zapytaj przed zamknięciem karty przeglądarki" msgid "Audible" msgstr "Dźwiękowy" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:60 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:74 msgid "Authentication method" msgstr "Metoda uwierzytelniania" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Metoda uwierzytelniania" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:64 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:78 msgid "Auto" msgstr "Auto" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)" msgstr "Wklejanie cudzysłowu (wymaga wsparcia powłoki)" #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:166 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 msgid "Built-in" msgstr "Wbudowane" @@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "Zmień hasło główne" msgid "Check for updates" msgstr "Sprawdź dostępność aktualizacji" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:158 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:162 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:176 msgid "Ciphers" msgstr "Szyfry" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Zamknij" msgid "Close and never show again" msgstr "Zamknij i nigdy więcej nie pokazuj" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:197 msgid "Close focused pane" msgstr "Zamknij wyróżniony panel" @@ -286,6 +286,10 @@ msgstr "Kolor" msgid "Color scheme" msgstr "Szablon kolorów" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +msgid "Combine all tabs into the current tab" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4 msgid "Command line" msgstr "Wiersz poleceń" @@ -436,9 +440,9 @@ msgstr "Domyślne dla {type}" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:131 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:193 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 @@ -447,8 +451,8 @@ msgstr "Domyślne dla {type}" msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 msgid "Delete \"{name}\"?" msgstr "Usunąć {name}?" @@ -465,7 +469,7 @@ msgstr "Usuń następne słowo" msgid "Delete previous word" msgstr "Usuń poprzednie słowo" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 msgid "Delete the group's profiles?" msgstr "Usunąć profile grupy?" @@ -668,27 +672,27 @@ msgstr "Podświetl wszystkie panele" msgid "Focus all panes at once (broadcast)" msgstr "Wyróżnij wszystkie panele jednocześnie (broadcast)" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 msgid "Focus next pane" msgstr "Wyróżnij następny panel" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 msgid "Focus previous pane" msgstr "Wyróżnij poprzedni panel" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 msgid "Focus the pane above" msgstr "Wyróżnij panel powyżej" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 msgid "Focus the pane below" msgstr "Wyróżnij panel poniżej" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 msgid "Focus the pane on the left" msgstr "Wyróżnij panel po lewej stronie" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 msgid "Focus the pane on the right" msgstr "Wyróżnij panel na prawej" @@ -712,7 +716,7 @@ msgstr "Wymuś LF" msgid "Forces a specific SSH agent connection type." msgstr "Wymusza określony typ połączenia agenta SSH." -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:91 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 msgid "Forget" msgstr "Zapomnij" @@ -807,12 +811,12 @@ msgstr "Ukrywa zadokowany terminal, gdy klikniesz obok." msgid "Homepage" msgstr "Strona główna" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:6 msgid "Host" msgstr "Gospodarz" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:192 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:206 msgid "Host key" msgstr "Klucz hosta" @@ -825,6 +829,18 @@ msgstr "Weryfikacja klucza hosta" msgid "Hotkeys" msgstr "Klawisze skrótów" +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61 +msgid "HTTP proxy host" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65 +msgid "HTTP proxy port" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20 msgid "Icon" msgstr "Ikona" @@ -865,7 +881,7 @@ msgstr "Instalacja aktualizacji zamknie wszystkie karty i zrestartuje Tabby." msgid "Intelligent Ctrl-C (copy/abort)" msgstr "Inteligentne Ctrl-C (kopiuj/przerwij)" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:80 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 msgid "Interactive" msgstr "Interaktywny" @@ -874,7 +890,7 @@ msgid "Invalid syntax" msgstr "Nieprawidłowa składnia" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:16 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:39 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:43 msgid "Jump host" msgstr "Przeskocz host" @@ -886,8 +902,8 @@ msgstr "Przejdź do następnego słowa" msgid "Jump to previous word" msgstr "Przejdź do poprzedniego słowa" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:132 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 @@ -895,7 +911,7 @@ msgstr "Przejdź do poprzedniego słowa" msgid "Keep" msgstr "Zachowaj" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:154 msgid "Keep Alive Interval (Milliseconds)" msgstr "Interwał podtrzymania aktywności (Milisekundy)" @@ -903,14 +919,18 @@ msgstr "Interwał podtrzymania aktywności (Milisekundy)" msgid "Keep docked terminal always on top" msgstr "Trzymaj zadokowany terminal zawsze na górze" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:72 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 msgid "Key" msgstr "Klucz" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:186 msgid "Key exchange" msgstr "Wymiana kluczy" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2 msgid "Keyboard-interactive auth" msgstr "Autoryzacja przy pomocy interaktywnej klawiatury" @@ -980,12 +1000,12 @@ msgid "Local echo" msgstr "Lokalne echo" #: tabby-local/src/profiles.ts:11 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 msgid "Local terminal" msgstr "Lokalny terminal" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:202 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16 msgid "Login scripts" msgstr "Skrypty logowania" @@ -998,11 +1018,11 @@ msgstr "Długie kliknięcie, aby uzyskać menu kontekstowe" msgid "Manage profiles" msgstr "Zarządzaj profilami" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:146 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:160 msgid "Max Keep Alive Count" msgstr "Max Keep Alive Count" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 msgid "Maximize the active pane" msgstr "Maksymalizuj aktywny panel" @@ -1010,6 +1030,10 @@ msgstr "Maksymalizuj aktywny panel" msgid "Modified on {date}" msgstr "Zmodyfikowano {date}" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40 +msgid "Mouse" +msgstr "" + #: tabby-core/src/hotkeys.ts:45 msgid "Move tab to the left" msgstr "Przenieś kartę w lewo" @@ -1018,7 +1042,7 @@ msgstr "Przenieś kartę w lewo" msgid "Move tab to the right" msgstr "Przenieś kartę w prawo" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:205 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgstr "Przenieś do \"Bez grupowania\"" @@ -1047,7 +1071,7 @@ msgstr "Nowa konfiguracja na {platform}" msgid "New item" msgstr "Nowa pozycja" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:175 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 msgid "New name" msgstr "Nowa nazwa" @@ -1064,7 +1088,7 @@ msgstr "Nowa nazwa profilu" msgid "New tab" msgstr "Nowa karta" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:204 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:212 msgid "New tab: {profile}" msgstr "Nowa karta: {profile}" @@ -1226,8 +1250,8 @@ msgstr "Częściowa synchronizacja konfiguracji nie jest możliwa, gdy konfigura msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." msgstr "Hasło do klucza prywatnego z hash'em {hash}..." -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:68 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:100 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:82 msgid "Password" msgstr "Hasło" @@ -1265,7 +1289,7 @@ msgstr "Wtyczki" msgid "Plugins folder" msgstr "Folder wtyczek" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:38 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:10 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -1274,7 +1298,7 @@ msgstr "Port" msgid "Port opened" msgstr "Port otwarty" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:119 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:12 msgid "Ports" msgstr "Porty" @@ -1301,7 +1325,7 @@ msgstr "Zapobiega przypadkowemu wykonaniu wklejonych poleceń" msgid "Previous tab" msgstr "Poprzednia karta" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:108 msgid "Private keys" msgstr "Klucze prywatne" @@ -1328,7 +1352,7 @@ msgstr "Profile i połączenia" msgid "Program" msgstr "Program" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:26 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 msgid "Proxy command" msgstr "Polecenie proxy" @@ -1354,7 +1378,7 @@ msgstr "Wyjdź" msgid "Raw socket connection" msgstr "Raw socket connection" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:152 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:166 msgid "Ready Timeout (Milliseconds)" msgstr "Limit czasu gotowości (Milisekundy)" @@ -1445,7 +1469,7 @@ msgstr "Zresetuj aplikację, aby zastosować zmiany" msgid "Restore terminal tabs on app start" msgstr "Przywróć karty terminali przy starcie aplikacji" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:133 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:147 msgid "Reuse session for multiple tabs" msgstr "Ponownie użyj sesji dla wielu kart" @@ -1469,7 +1493,7 @@ msgstr "Uruchom jako administrator" msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:87 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 msgid "Save a password in the keychain" msgstr "Zapisz hasło w pęku kluczy (keychain)" @@ -1517,12 +1541,12 @@ msgstr "Szukaj" msgid "Secret sync token" msgstr "Sekretny token synchronizacji" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:41 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 msgid "Select" msgstr "Wybierz" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:65 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:63 msgid "Select a base profile to use as a template" msgstr "Wybierz profil podstawowy do użycia jako szablon" @@ -1569,7 +1593,7 @@ msgstr "Ustaw hasło główne" msgid "Set passphrase" msgstr "Ustaw hasło" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:104 msgid "Set password" msgstr "Ustaw hasło" @@ -1602,7 +1626,7 @@ msgstr "Powłoka nie obsługuje wykrywania bieżącej ścieżki" msgid "Shell integration" msgstr "Integracja powłoki" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:208 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:216 msgid "Show {type} profile selector" msgstr "Pokaż selektor profilu {type}" @@ -1654,7 +1678,7 @@ msgstr "Pokaż połączenia szeregowe" msgid "Show vault contents" msgstr "Pokaż zawartość sejfu" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:126 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 msgid "Skip MoTD/banner" msgstr "Pomiń MoTD/baner" @@ -1673,14 +1697,18 @@ msgstr "Przyciąga okno w wybrane miejsce ekranu" msgid "SOCKS proxy" msgstr "SOCKS proxy" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:47 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 msgid "SOCKS proxy host" msgstr "SOCKS proxy host" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:55 msgid "SOCKS proxy port" msgstr "SOCKS proxy port" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109 +msgid "Sound" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31 msgid "Source code" msgstr "Kod źródłowy" @@ -1689,23 +1717,23 @@ msgstr "Kod źródłowy" msgid "Split" msgstr "Podziel" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 msgid "Split to the bottom" msgstr "Podziel na dół" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 msgid "Split to the left" msgstr "Podziel na lewo" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 msgid "Split to the right" msgstr "Podziel na prawo" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 msgid "Split to the top" msgstr "Podziel na górę" -#: tabby-ssh/src/profiles.ts:78 +#: tabby-ssh/src/profiles.ts:80 msgid "SSH connection" msgstr "Połączenie SSH" @@ -1745,7 +1773,7 @@ msgstr "Podstawienia dozwolone." msgid "Switch profile" msgstr "Zmień profil" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:193 msgid "Switch profile in the active pane" msgstr "Przełącz profil w aktywnym panelu" @@ -1787,8 +1815,8 @@ msgstr "Synchronizuj ustawienia okna" #: tabby-core/src/hotkeys.ts:129 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:133 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:137 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:69 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:73 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:77 @@ -1853,7 +1881,7 @@ msgstr "Motyw" msgid "There are active file transfers" msgstr "Istnieją aktywne transfery plików" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:88 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:102 msgid "There is a saved password for this connection" msgstr "Istnieje zapisane hasło dla tego połączenia" @@ -1894,10 +1922,14 @@ msgstr "Góra" msgid "Try again" msgstr "Spróbuj ponownie" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 msgid "Trying saved password" msgstr "Próba zapisanego hasła" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 +msgid "Turn current tab's panes into separate tabs" +msgstr "" + #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17 msgid "Ungrouped" msgstr "Bez grupy" @@ -1906,7 +1938,7 @@ msgstr "Bez grupy" msgid "Uninstall" msgstr "Odinstaluj" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:243 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 msgid "Unknown" msgstr "Nieznane" @@ -1953,11 +1985,15 @@ msgstr "Użyj ConPTY" msgid "User default" msgstr "Domyślny użytkownik" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:56 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:70 msgid "Username" msgstr "Nazwa Użytkownika" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:451 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25 +msgid "Using CONNECT method" +msgstr "" + +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 msgid "Using preset password" msgstr "Używanie ustawionego hasła" @@ -2059,6 +2095,10 @@ msgstr "Wymiar okna z dala od krawędzi" msgid "Window frame" msgstr "Ramka okna" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147 +msgid "Windows" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11 msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY" msgstr "Windows 10 build 18309 lub nowszy jest zalecany dla ConPTY" @@ -2087,7 +2127,7 @@ msgstr "Dzwonek terminala WSL może być wyciszony tylko przez miksera głośno msgid "WSL terminal only supports TrueColor with ConPTY" msgstr "Terminal WSL obsługuje tylko TrueColor z włączonym ConPTY" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:114 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:128 msgid "X11 forwarding" msgstr "Przekazywanie X11" diff --git a/locale/ru-RU.po b/locale/ru-RU.po index 1f960ba9..0928d86e 100644 --- a/locale/ru-RU.po +++ b/locale/ru-RU.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru_RU\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-15 22:11\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:26\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgstr "\"{command}\" всё ещё выполняется. Закрыть?" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:79 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:86 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:77 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:84 msgid "{name} copy" msgstr "Копия {name}" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Добавить" msgid "Add a port forward" msgstr "Добавить перенаправление порта" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:115 msgid "Add a private key" msgstr "Добавить приватный ключ" @@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "Доп. пространство между строками" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:22 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:64 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:52 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:110 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:124 msgid "Advanced" msgstr "Расширенные" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:76 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 msgid "Agent" msgstr "Агент" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:120 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:134 msgid "Agent forwarding" msgstr "Перенаправление агента" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Спрашивать перед закрытием вкладки" msgid "Audible" msgstr "Звук" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:60 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:74 msgid "Authentication method" msgstr "Метод аутентификации" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Метод аутентификации" msgid "Author" msgstr "Автор" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:64 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:78 msgid "Auto" msgstr "Автоматически" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)" msgstr "Bracketed-вставка (требует поддержки оболочки)" #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:166 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 msgid "Built-in" msgstr "Встроенные" @@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "Изменить мастер-пароль" msgid "Check for updates" msgstr "Проверить обновления" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:158 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:162 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:176 msgid "Ciphers" msgstr "Шифры" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Закрыть" msgid "Close and never show again" msgstr "Закрыть и не показывать снова" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:197 msgid "Close focused pane" msgstr "Закрыть активную панель" @@ -286,6 +286,10 @@ msgstr "Цвет" msgid "Color scheme" msgstr "Цветовая схема" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +msgid "Combine all tabs into the current tab" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4 msgid "Command line" msgstr "Командная строка" @@ -436,9 +440,9 @@ msgstr "По умолчанию для {type}" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:131 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:193 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 @@ -447,8 +451,8 @@ msgstr "По умолчанию для {type}" msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 msgid "Delete \"{name}\"?" msgstr "Удалить \"{name}\"?" @@ -465,7 +469,7 @@ msgstr "Удалить следующее слово" msgid "Delete previous word" msgstr "Удалить предыдущее слово" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 msgid "Delete the group's profiles?" msgstr "Удалить профили этой группы?" @@ -668,27 +672,27 @@ msgstr "Фокус на все панелях" msgid "Focus all panes at once (broadcast)" msgstr "Фокус на все панели сразу (broadcast)" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 msgid "Focus next pane" msgstr "Фокус на следующей панели" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 msgid "Focus previous pane" msgstr "Фокус на предыдущей панели" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 msgid "Focus the pane above" msgstr "Фокус на панели сверху" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 msgid "Focus the pane below" msgstr "Фокус на панели снизу" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 msgid "Focus the pane on the left" msgstr "Фокус на панели слева" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 msgid "Focus the pane on the right" msgstr "Фокус на панели справа" @@ -712,7 +716,7 @@ msgstr "Изменить на LF" msgid "Forces a specific SSH agent connection type." msgstr "Принудительно устанавливает определенный тип подключения к SSH-агенту." -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:91 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 msgid "Forget" msgstr "Забыть" @@ -807,12 +811,12 @@ msgstr "Скрывает закреплённый терминал при наж msgid "Homepage" msgstr "Главная страница" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:6 msgid "Host" msgstr "Хост" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:192 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:206 msgid "Host key" msgstr "Ключ хоста" @@ -825,6 +829,18 @@ msgstr "Проверка ключа хоста" msgid "Hotkeys" msgstr "Горячие клавиши" +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61 +msgid "HTTP proxy host" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65 +msgid "HTTP proxy port" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20 msgid "Icon" msgstr "Иконка" @@ -865,7 +881,7 @@ msgstr "Установка обновления приведет к закрыт msgid "Intelligent Ctrl-C (copy/abort)" msgstr "Умный Ctrl-C (копировать/отменить)" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:80 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 msgid "Interactive" msgstr "Интерактивная" @@ -874,7 +890,7 @@ msgid "Invalid syntax" msgstr "Неверный синтаксис" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:16 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:39 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:43 msgid "Jump host" msgstr "Промежуточный хост" @@ -886,8 +902,8 @@ msgstr "Перейти к следующему слову" msgid "Jump to previous word" msgstr "Перейти к предыдущему слову" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:132 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 @@ -895,7 +911,7 @@ msgstr "Перейти к предыдущему слову" msgid "Keep" msgstr "Оставить" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:154 msgid "Keep Alive Interval (Milliseconds)" msgstr "Интервал проверки соединения (мс)" @@ -903,14 +919,18 @@ msgstr "Интервал проверки соединения (мс)" msgid "Keep docked terminal always on top" msgstr "Отображать закреплённый терминал всегда поверх всех окон" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:72 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 msgid "Key" msgstr "Ключ" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:186 msgid "Key exchange" msgstr "Обмен ключами" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2 msgid "Keyboard-interactive auth" msgstr "Интерактивная аутентификация" @@ -980,12 +1000,12 @@ msgid "Local echo" msgstr "Локальное эхо" #: tabby-local/src/profiles.ts:11 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 msgid "Local terminal" msgstr "Локальный терминал" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:202 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16 msgid "Login scripts" msgstr "Скрипты входа" @@ -998,11 +1018,11 @@ msgstr "Долгое нажатие для контекстного меню" msgid "Manage profiles" msgstr "Управление профилями" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:146 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:160 msgid "Max Keep Alive Count" msgstr "Максимальное количество проверок соединения" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 msgid "Maximize the active pane" msgstr "Развернуть активную панель" @@ -1010,6 +1030,10 @@ msgstr "Развернуть активную панель" msgid "Modified on {date}" msgstr "Изменено {date}" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40 +msgid "Mouse" +msgstr "" + #: tabby-core/src/hotkeys.ts:45 msgid "Move tab to the left" msgstr "Переместить вкладку влево" @@ -1018,7 +1042,7 @@ msgstr "Переместить вкладку влево" msgid "Move tab to the right" msgstr "Переместить вкладку вправо" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:205 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgstr "Переместить в «Без группы»" @@ -1047,7 +1071,7 @@ msgstr "Новая конфигурация на {platform}" msgid "New item" msgstr "Новый элемент" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:175 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 msgid "New name" msgstr "Новое имя" @@ -1064,7 +1088,7 @@ msgstr "Новое имя профиля" msgid "New tab" msgstr "Новая вкладка" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:204 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:212 msgid "New tab: {profile}" msgstr "Новая вкладка: {profile}" @@ -1226,8 +1250,8 @@ msgstr "Частичная синхронизация конфигурации msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." msgstr "Парольная фраза для приватного ключа с хэшем {hash}..." -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:68 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:100 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:82 msgid "Password" msgstr "Пароль" @@ -1265,7 +1289,7 @@ msgstr "Плагины" msgid "Plugins folder" msgstr "Папка с плагинами" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:38 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:10 msgid "Port" msgstr "Порт" @@ -1274,7 +1298,7 @@ msgstr "Порт" msgid "Port opened" msgstr "Порт открыт" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:119 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:12 msgid "Ports" msgstr "Порты" @@ -1301,7 +1325,7 @@ msgstr "Предотвращает случайное выполнение вс msgid "Previous tab" msgstr "Предыдущая вкладка" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:108 msgid "Private keys" msgstr "Приватные ключи" @@ -1328,7 +1352,7 @@ msgstr "Профили и соединения" msgid "Program" msgstr "Программа" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:26 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 msgid "Proxy command" msgstr "Прокси-команда" @@ -1354,7 +1378,7 @@ msgstr "Выйти" msgid "Raw socket connection" msgstr "Подключение через сокет" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:152 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:166 msgid "Ready Timeout (Milliseconds)" msgstr "Таймаут подключения (мс)" @@ -1445,7 +1469,7 @@ msgstr "Перезапустите приложение, чтобы примен msgid "Restore terminal tabs on app start" msgstr "Восстанавливать вкладки терминала при запуске приложения" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:133 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:147 msgid "Reuse session for multiple tabs" msgstr "Повторное использование сессии для нескольких вкладок" @@ -1469,7 +1493,7 @@ msgstr "Запустить от имени администратора" msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:87 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 msgid "Save a password in the keychain" msgstr "Сохранение пароля в связке ключей" @@ -1517,12 +1541,12 @@ msgstr "Поиск" msgid "Secret sync token" msgstr "Секретный токен синхронизации" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:41 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 msgid "Select" msgstr "Выбрать" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:65 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:63 msgid "Select a base profile to use as a template" msgstr "Выберите базовый профиль для использования в качестве шаблона" @@ -1569,7 +1593,7 @@ msgstr "Установить мастер-пароль" msgid "Set passphrase" msgstr "Установить мастер-пароль" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:104 msgid "Set password" msgstr "Установить пароль" @@ -1602,7 +1626,7 @@ msgstr "Shell не поддерживает обнаружение текуще msgid "Shell integration" msgstr "Интеграция в систему" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:208 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:216 msgid "Show {type} profile selector" msgstr "Показать селектор профиля {type}" @@ -1654,7 +1678,7 @@ msgstr "Показать соединения по последовательн msgid "Show vault contents" msgstr "Показать содержимое хранилища" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:126 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 msgid "Skip MoTD/banner" msgstr "Пропустить MoTD/баннер" @@ -1673,14 +1697,18 @@ msgstr "Закрепляет окно к выбранному краю экра msgid "SOCKS proxy" msgstr "SOCKS прокси" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:47 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 msgid "SOCKS proxy host" msgstr "Хост SOCKS прокси" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:55 msgid "SOCKS proxy port" msgstr "Порт SOCKS прокси" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109 +msgid "Sound" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31 msgid "Source code" msgstr "Исходный код" @@ -1689,23 +1717,23 @@ msgstr "Исходный код" msgid "Split" msgstr "Разделить" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 msgid "Split to the bottom" msgstr "Разделить снизу" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 msgid "Split to the left" msgstr "Разделить слева" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 msgid "Split to the right" msgstr "Разделить справа" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 msgid "Split to the top" msgstr "Разделить сверху" -#: tabby-ssh/src/profiles.ts:78 +#: tabby-ssh/src/profiles.ts:80 msgid "SSH connection" msgstr "SSH-соединение" @@ -1745,7 +1773,7 @@ msgstr "Допускаются подстановки." msgid "Switch profile" msgstr "Сменить профиль" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:193 msgid "Switch profile in the active pane" msgstr "Сменить профиль в активной панели" @@ -1787,8 +1815,8 @@ msgstr "Синхронизация настроек окна" #: tabby-core/src/hotkeys.ts:129 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:133 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:137 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:69 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:73 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:77 @@ -1853,7 +1881,7 @@ msgstr "Тема" msgid "There are active file transfers" msgstr "Есть активные передачи файлов" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:88 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:102 msgid "There is a saved password for this connection" msgstr "Для этого соединения сохранён пароль" @@ -1894,10 +1922,14 @@ msgstr "Сверху" msgid "Try again" msgstr "Повторить" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 msgid "Trying saved password" msgstr "Пробуем сохранённый пароль" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 +msgid "Turn current tab's panes into separate tabs" +msgstr "" + #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17 msgid "Ungrouped" msgstr "Без группы" @@ -1906,7 +1938,7 @@ msgstr "Без группы" msgid "Uninstall" msgstr "Удалить" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:243 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" @@ -1953,11 +1985,15 @@ msgstr "Использовать ConPTY" msgid "User default" msgstr "По умолчанию для пользователя" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:56 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:70 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:451 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25 +msgid "Using CONNECT method" +msgstr "" + +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 msgid "Using preset password" msgstr "Используем предустановленный пароль" @@ -2059,6 +2095,10 @@ msgstr "Размеры окна от края" msgid "Window frame" msgstr "Рамка окна" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147 +msgid "Windows" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11 msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY" msgstr "Для ConPTY рекомендуется Windows 10 build 18309 или выше" @@ -2087,7 +2127,7 @@ msgstr "Колокольчик терминала WSL может быть заг msgid "WSL terminal only supports TrueColor with ConPTY" msgstr "Терминал WSL поддерживает TrueColor только с ConPTY" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:114 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:128 msgid "X11 forwarding" msgstr "Перенаправление X11" diff --git a/locale/zh-CN.po b/locale/zh-CN.po index 5120e26a..cc212339 100644 --- a/locale/zh-CN.po +++ b/locale/zh-CN.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-21 16:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:26\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgstr "\"{command}\" 仍在运行。是否需要关闭?" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:79 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:86 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:77 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:84 msgid "{name} copy" msgstr "{name} 副本" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "添加" msgid "Add a port forward" msgstr "添加端口转发" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:115 msgid "Add a private key" msgstr "添加私钥" @@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "行与行之间的空隙" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:22 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:64 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:52 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:110 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:124 msgid "Advanced" msgstr "高级设置" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:76 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 msgid "Agent" msgstr "Agent" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:120 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:134 msgid "Agent forwarding" msgstr "Agent 转发" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "关闭标签页前询问" msgid "Audible" msgstr "有声" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:60 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:74 msgid "Authentication method" msgstr "身份验证方法" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "身份验证方法" msgid "Author" msgstr "作者" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:64 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:78 msgid "Auto" msgstr "自动" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)" msgstr "Bracketed 粘贴(需要 Shell 支持)" #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:166 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 msgid "Built-in" msgstr "内置" @@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "更改主密码" msgid "Check for updates" msgstr "检查更新" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:158 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:162 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:176 msgid "Ciphers" msgstr "加密方法" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "关闭" msgid "Close and never show again" msgstr "关闭且不再提示" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:197 msgid "Close focused pane" msgstr "关闭已聚焦窗格" @@ -286,6 +286,10 @@ msgstr "颜色" msgid "Color scheme" msgstr "配色方案" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +msgid "Combine all tabs into the current tab" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4 msgid "Command line" msgstr "命令行" @@ -436,9 +440,9 @@ msgstr "{type} 的默认值" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:131 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:193 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 @@ -447,8 +451,8 @@ msgstr "{type} 的默认值" msgid "Delete" msgstr "删除" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 msgid "Delete \"{name}\"?" msgstr "删除\"{name}\"?" @@ -465,7 +469,7 @@ msgstr "删除下一个单词" msgid "Delete previous word" msgstr "删除上一个单词" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 msgid "Delete the group's profiles?" msgstr "删除此分组所有配置?" @@ -668,27 +672,27 @@ msgstr "聚焦所有窗格" msgid "Focus all panes at once (broadcast)" msgstr "同时聚焦所有窗格 (广播)" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 msgid "Focus next pane" msgstr "聚焦下一个窗格" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 msgid "Focus previous pane" msgstr "聚焦上一个窗格" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 msgid "Focus the pane above" msgstr "聚焦上面的窗格" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 msgid "Focus the pane below" msgstr "聚焦下面的窗格" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 msgid "Focus the pane on the left" msgstr "聚焦左方的窗格" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 msgid "Focus the pane on the right" msgstr "聚焦右方的窗格" @@ -712,7 +716,7 @@ msgstr "强制使用 LF" msgid "Forces a specific SSH agent connection type." msgstr "强制特定的 SSH Agent 连接类型" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:91 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 msgid "Forget" msgstr "忘记" @@ -807,12 +811,12 @@ msgstr "点击别处时隐藏停靠的终端" msgid "Homepage" msgstr "主页" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:6 msgid "Host" msgstr "主机" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:192 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:206 msgid "Host key" msgstr "主机密钥" @@ -825,6 +829,18 @@ msgstr "主机密钥校验" msgid "Hotkeys" msgstr "快捷键" +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61 +msgid "HTTP proxy host" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65 +msgid "HTTP proxy port" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20 msgid "Icon" msgstr "图标" @@ -865,7 +881,7 @@ msgstr "安装更新将关闭全部标签页并重启 Tabby。" msgid "Intelligent Ctrl-C (copy/abort)" msgstr "智能 Ctrl-C (复制/中止)" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:80 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 msgid "Interactive" msgstr "交互式" @@ -874,7 +890,7 @@ msgid "Invalid syntax" msgstr "无效的语法" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:16 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:39 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:43 msgid "Jump host" msgstr "跳板机" @@ -886,8 +902,8 @@ msgstr "跳到下一个单词" msgid "Jump to previous word" msgstr "跳到上一个单词" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:132 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 @@ -895,7 +911,7 @@ msgstr "跳到上一个单词" msgid "Keep" msgstr "保持" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:154 msgid "Keep Alive Interval (Milliseconds)" msgstr "保活间隔(毫秒)" @@ -903,14 +919,18 @@ msgstr "保活间隔(毫秒)" msgid "Keep docked terminal always on top" msgstr "保持停靠终端置顶" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:72 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 msgid "Key" msgstr "密钥" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:186 msgid "Key exchange" msgstr "密钥交换" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2 msgid "Keyboard-interactive auth" msgstr "键盘交互认证" @@ -980,12 +1000,12 @@ msgid "Local echo" msgstr "本地回显" #: tabby-local/src/profiles.ts:11 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 msgid "Local terminal" msgstr "本地终端" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:202 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16 msgid "Login scripts" msgstr "登录脚本" @@ -998,11 +1018,11 @@ msgstr "长按右键菜单" msgid "Manage profiles" msgstr "管理配置" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:146 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:160 msgid "Max Keep Alive Count" msgstr "最大保活次数" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 msgid "Maximize the active pane" msgstr "最大化活动窗格" @@ -1010,6 +1030,10 @@ msgstr "最大化活动窗格" msgid "Modified on {date}" msgstr "修改于 {date}" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40 +msgid "Mouse" +msgstr "" + #: tabby-core/src/hotkeys.ts:45 msgid "Move tab to the left" msgstr "将标签页移至左侧" @@ -1018,7 +1042,7 @@ msgstr "将标签页移至左侧" msgid "Move tab to the right" msgstr "将标签页移至右侧" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:205 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgstr "移动到 “未分组”" @@ -1047,7 +1071,7 @@ msgstr "{platform} 上的新配置" msgid "New item" msgstr "新建项" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:175 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 msgid "New name" msgstr "新名称" @@ -1064,7 +1088,7 @@ msgstr "新配置名称" msgid "New tab" msgstr "新标签页" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:204 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:212 msgid "New tab: {profile}" msgstr "新标签页:{profile}" @@ -1226,8 +1250,8 @@ msgstr "当配置通过保险库加密时,部分配置同步不可用" msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." msgstr "带哈希值 {hash} 的私钥口令..." -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:68 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:100 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:82 msgid "Password" msgstr "密码" @@ -1265,7 +1289,7 @@ msgstr "插件" msgid "Plugins folder" msgstr "插件目录" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:38 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:10 msgid "Port" msgstr "端口" @@ -1274,7 +1298,7 @@ msgstr "端口" msgid "Port opened" msgstr "端口已打开" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:119 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:12 msgid "Ports" msgstr "端口" @@ -1301,7 +1325,7 @@ msgstr "防止意外执行粘贴的命令" msgid "Previous tab" msgstr "上一个标签页" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:108 msgid "Private keys" msgstr "私钥" @@ -1328,7 +1352,7 @@ msgstr "配置和连接" msgid "Program" msgstr "程序" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:26 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 msgid "Proxy command" msgstr "代理命令" @@ -1354,7 +1378,7 @@ msgstr "退出" msgid "Raw socket connection" msgstr "原始套接字连接" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:152 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:166 msgid "Ready Timeout (Milliseconds)" msgstr "准备超时(毫秒)" @@ -1445,7 +1469,7 @@ msgstr "重新启动应用以使更改生效" msgid "Restore terminal tabs on app start" msgstr "应用程序启动时恢复终端标签页" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:133 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:147 msgid "Reuse session for multiple tabs" msgstr "为多个标签页重用会话" @@ -1469,7 +1493,7 @@ msgstr "以管理员身份运行" msgid "Save" msgstr "保存" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:87 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 msgid "Save a password in the keychain" msgstr "在钥匙串中保存密码" @@ -1517,12 +1541,12 @@ msgstr "搜索" msgid "Secret sync token" msgstr "加密同步令牌" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:41 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 msgid "Select" msgstr "选择" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:65 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:63 msgid "Select a base profile to use as a template" msgstr "选择一个基本配置作为模板" @@ -1569,7 +1593,7 @@ msgstr "设置主密码" msgid "Set passphrase" msgstr "设置密码" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:104 msgid "Set password" msgstr "设置密码" @@ -1602,7 +1626,7 @@ msgstr "Shell 不支持当前路径检测" msgid "Shell integration" msgstr "Shell 集成" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:208 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:216 msgid "Show {type} profile selector" msgstr "显示 {type} 配置选择器" @@ -1654,7 +1678,7 @@ msgstr "显示串口连接" msgid "Show vault contents" msgstr "显示保险库内容" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:126 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 msgid "Skip MoTD/banner" msgstr "跳过 MoTD/横幅消息" @@ -1673,14 +1697,18 @@ msgstr "将窗口贴靠至屏幕的一侧" msgid "SOCKS proxy" msgstr "SOCKS 代理" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:47 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 msgid "SOCKS proxy host" msgstr "SOCKS 代理主机" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:55 msgid "SOCKS proxy port" msgstr "SOCKS 代理端口" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109 +msgid "Sound" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31 msgid "Source code" msgstr "源码" @@ -1689,23 +1717,23 @@ msgstr "源码" msgid "Split" msgstr "拆分" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 msgid "Split to the bottom" msgstr "向下拆分" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 msgid "Split to the left" msgstr "向左拆分" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 msgid "Split to the right" msgstr "向右拆分" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 msgid "Split to the top" msgstr "向上拆分" -#: tabby-ssh/src/profiles.ts:78 +#: tabby-ssh/src/profiles.ts:80 msgid "SSH connection" msgstr "SSH 连接" @@ -1745,7 +1773,7 @@ msgstr "允许替换" msgid "Switch profile" msgstr "切换配置" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:193 msgid "Switch profile in the active pane" msgstr "在活动窗格中切换配置" @@ -1787,8 +1815,8 @@ msgstr "同步窗口设置" #: tabby-core/src/hotkeys.ts:129 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:133 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:137 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:69 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:73 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:77 @@ -1853,7 +1881,7 @@ msgstr "主题" msgid "There are active file transfers" msgstr "当前有活动的文件传输" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:88 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:102 msgid "There is a saved password for this connection" msgstr "此连接已保存密码" @@ -1894,10 +1922,14 @@ msgstr "顶部" msgid "Try again" msgstr "再试一次" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 msgid "Trying saved password" msgstr "尝试已保存的密码" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 +msgid "Turn current tab's panes into separate tabs" +msgstr "" + #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17 msgid "Ungrouped" msgstr "未分组" @@ -1906,7 +1938,7 @@ msgstr "未分组" msgid "Uninstall" msgstr "卸载" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:243 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -1953,11 +1985,15 @@ msgstr "使用 ConPTY" msgid "User default" msgstr "用户默认" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:56 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:70 msgid "Username" msgstr "用户名" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:451 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25 +msgid "Using CONNECT method" +msgstr "" + +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 msgid "Using preset password" msgstr "使用预设密码" @@ -2059,6 +2095,10 @@ msgstr "远离边缘的窗口尺寸" msgid "Window frame" msgstr "窗口框架样式" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147 +msgid "Windows" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11 msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY" msgstr "Windows 10 版本 18309 以上推荐 ConPTY" @@ -2087,7 +2127,7 @@ msgstr "WSL 终端提示音只能通过音量混合器关闭" msgid "WSL terminal only supports TrueColor with ConPTY" msgstr "WSL 终端仅支持 ConPTY 真彩" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:114 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:128 msgid "X11 forwarding" msgstr "X11 转发" diff --git a/locale/zh-TW.po b/locale/zh-TW.po index 49da3d87..349810a1 100644 --- a/locale/zh-TW.po +++ b/locale/zh-TW.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language: zh_TW\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-15 22:11\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:26\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgstr "" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:79 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:86 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:77 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:84 msgid "{name} copy" msgstr "{name} 複製" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "添加" msgid "Add a port forward" msgstr "添加新的埠轉發" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:115 msgid "Add a private key" msgstr "添加私密金鑰" @@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "行與行之間的額外空間" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:22 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:64 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:52 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:110 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:124 msgid "Advanced" msgstr "進階" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:76 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 msgid "Agent" msgstr "代理" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:120 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:134 msgid "Agent forwarding" msgstr "代理轉發" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "在關閉分頁之前詢問" msgid "Audible" msgstr "音效" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:60 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:74 msgid "Authentication method" msgstr "認證方法" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "認證方法" msgid "Author" msgstr "作者" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:64 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:78 msgid "Auto" msgstr "自動" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)" msgstr "Bracketed 貼上(需要 Shell 支持)" #: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:166 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164 msgid "Built-in" msgstr "內建" @@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "更改主密碼" msgid "Check for updates" msgstr "檢查更新" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:158 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:162 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:176 msgid "Ciphers" msgstr "密碼(Cipher)" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "關閉" msgid "Close and never show again" msgstr "關閉並不再顯示" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:197 msgid "Close focused pane" msgstr "關閉聚焦窗格" @@ -286,6 +286,10 @@ msgstr "顏色" msgid "Color scheme" msgstr "顏色機制" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +msgid "Combine all tabs into the current tab" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4 msgid "Command line" msgstr "命令列" @@ -436,9 +440,9 @@ msgstr "預設為 {type}" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:131 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:193 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33 #: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41 @@ -447,8 +451,8 @@ msgstr "預設為 {type}" msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84 msgid "Delete \"{name}\"?" msgstr "刪除 “{name}”?" @@ -465,7 +469,7 @@ msgstr "刪除后一個單字" msgid "Delete previous word" msgstr "刪除前一個單字" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201 msgid "Delete the group's profiles?" msgstr "是否刪除組内所有設定檔?" @@ -668,27 +672,27 @@ msgstr "聚焦所有窗格" msgid "Focus all panes at once (broadcast)" msgstr "" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:189 msgid "Focus next pane" msgstr "聚焦至下一個窗格" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 msgid "Focus previous pane" msgstr "聚焦前一個窗格" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 msgid "Focus the pane above" msgstr "聚焦上方的窗格" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 msgid "Focus the pane below" msgstr "聚焦下方的窗格" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:169 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:177 msgid "Focus the pane on the left" msgstr "聚焦左邊的窗格" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:173 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:181 msgid "Focus the pane on the right" msgstr "聚焦右邊的窗格" @@ -712,7 +716,7 @@ msgstr "強制使用 LF" msgid "Forces a specific SSH agent connection type." msgstr "強制 SSH使用特定的連接類型" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:91 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 msgid "Forget" msgstr "清除" @@ -807,12 +811,12 @@ msgstr "" msgid "Homepage" msgstr "首頁" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:6 msgid "Host" msgstr "主機" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:192 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:206 msgid "Host key" msgstr "快捷鍵" @@ -825,6 +829,18 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "快捷鍵" +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61 +msgid "HTTP proxy host" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65 +msgid "HTTP proxy port" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20 msgid "Icon" msgstr "圖示" @@ -865,7 +881,7 @@ msgstr "" msgid "Intelligent Ctrl-C (copy/abort)" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:80 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 msgid "Interactive" msgstr "互動式" @@ -874,7 +890,7 @@ msgid "Invalid syntax" msgstr "無效語法" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:16 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:39 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:43 msgid "Jump host" msgstr "" @@ -886,8 +902,8 @@ msgstr "跳轉至下個關鍵字" msgid "Jump to previous word" msgstr "跳轉至上個關鍵字" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:132 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 #: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 @@ -895,7 +911,7 @@ msgstr "跳轉至上個關鍵字" msgid "Keep" msgstr "維持現狀" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:154 msgid "Keep Alive Interval (Milliseconds)" msgstr "Keep-Alive 區間(毫秒)" @@ -903,14 +919,18 @@ msgstr "Keep-Alive 區間(毫秒)" msgid "Keep docked terminal always on top" msgstr "保持已貼齊終端機永遠在最上方" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:72 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 msgid "Key" msgstr "金鑰" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:186 msgid "Key exchange" msgstr "金鑰交換" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2 msgid "Keyboard-interactive auth" msgstr "" @@ -980,12 +1000,12 @@ msgid "Local echo" msgstr "本機回覆" #: tabby-local/src/profiles.ts:11 -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238 msgid "Local terminal" msgstr "本機終端機" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:202 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16 msgid "Login scripts" msgstr "登入執行腳本" @@ -998,11 +1018,11 @@ msgstr "長按以叫出選單" msgid "Manage profiles" msgstr "管理設定檔" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:146 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:160 msgid "Max Keep Alive Count" msgstr "最大 Keep-Alive 次數" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165 msgid "Maximize the active pane" msgstr "" @@ -1010,6 +1030,10 @@ msgstr "" msgid "Modified on {date}" msgstr "修改於 {date}" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40 +msgid "Mouse" +msgstr "" + #: tabby-core/src/hotkeys.ts:45 msgid "Move tab to the left" msgstr "將分頁左移" @@ -1018,7 +1042,7 @@ msgstr "將分頁左移" msgid "Move tab to the right" msgstr "將分頁右移" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:205 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203 msgid "Move to \"Ungrouped\"" msgstr "移至未分類" @@ -1047,7 +1071,7 @@ msgstr "{platform} 上的新設定" msgid "New item" msgstr "新增項目" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:175 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118 msgid "New name" msgstr "新增名稱" @@ -1064,7 +1088,7 @@ msgstr "新設定檔名稱" msgid "New tab" msgstr "新增分頁" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:204 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:212 msgid "New tab: {profile}" msgstr "" @@ -1226,8 +1250,8 @@ msgstr "部分設定檔無法同步,因為已被金鑰庫加密" msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." msgstr "一個雜湊私鑰的密碼{hash}" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:68 -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:100 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:82 msgid "Password" msgstr "密碼" @@ -1265,7 +1289,7 @@ msgstr "擴充功能" msgid "Plugins folder" msgstr "擴充功能資料夾" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:38 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:10 msgid "Port" msgstr "埠" @@ -1274,7 +1298,7 @@ msgstr "埠" msgid "Port opened" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:119 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:12 msgid "Ports" msgstr "埠" @@ -1301,7 +1325,7 @@ msgstr "防止意外貼上的指令執行" msgid "Previous tab" msgstr "上一個分頁" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:108 msgid "Private keys" msgstr "私鑰" @@ -1328,7 +1352,7 @@ msgstr "設定檔與連線" msgid "Program" msgstr "程式" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:26 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 msgid "Proxy command" msgstr "代理指令" @@ -1354,7 +1378,7 @@ msgstr "退出" msgid "Raw socket connection" msgstr "原始 socket 連線" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:152 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:166 msgid "Ready Timeout (Milliseconds)" msgstr "" @@ -1445,7 +1469,7 @@ msgstr "重啟應用程式以套用變更" msgid "Restore terminal tabs on app start" msgstr "應用程式啟動時回復先前的終端機分頁" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:133 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:147 msgid "Reuse session for multiple tabs" msgstr "回復多個分頁的狀態" @@ -1469,7 +1493,7 @@ msgstr "以系統管理員身分執行" msgid "Save" msgstr "儲存" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:87 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 msgid "Save a password in the keychain" msgstr "將密碼儲存至鑰匙圈" @@ -1517,12 +1541,12 @@ msgstr "搜尋" msgid "Secret sync token" msgstr "同步密鑰" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:41 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 #: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208 msgid "Select" msgstr "選擇" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:65 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:63 msgid "Select a base profile to use as a template" msgstr "選擇設定檔作為範本" @@ -1569,7 +1593,7 @@ msgstr "設定主密碼" msgid "Set passphrase" msgstr "設定密碼" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:104 msgid "Set password" msgstr "設定密碼" @@ -1602,7 +1626,7 @@ msgstr "Shell 不支援目前路徑偵測" msgid "Shell integration" msgstr "Shell 整合" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:208 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:216 msgid "Show {type} profile selector" msgstr "" @@ -1654,7 +1678,7 @@ msgstr "顯示序列連線" msgid "Show vault contents" msgstr "顯示金鑰庫的內容" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:126 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 msgid "Skip MoTD/banner" msgstr "" @@ -1673,14 +1697,18 @@ msgstr "將視窗折至螢幕的其中一邊" msgid "SOCKS proxy" msgstr "SOCKS 代理" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:47 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 msgid "SOCKS proxy host" msgstr "SOCKS 代理主機" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:55 msgid "SOCKS proxy port" msgstr "SOCKS 代理埠" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109 +msgid "Sound" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31 msgid "Source code" msgstr "原始碼" @@ -1689,23 +1717,23 @@ msgstr "原始碼" msgid "Split" msgstr "分割" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 msgid "Split to the bottom" msgstr "分離至下方" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:157 msgid "Split to the left" msgstr "分離至左方" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:149 msgid "Split to the right" msgstr "分離至右方" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:153 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:161 msgid "Split to the top" msgstr "分離至上方" -#: tabby-ssh/src/profiles.ts:78 +#: tabby-ssh/src/profiles.ts:80 msgid "SSH connection" msgstr "SSH 連線" @@ -1745,7 +1773,7 @@ msgstr "予許替換" msgid "Switch profile" msgstr "切換設定檔" -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:185 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:193 msgid "Switch profile in the active pane" msgstr "" @@ -1787,8 +1815,8 @@ msgstr "" #: tabby-core/src/hotkeys.ts:129 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:133 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:137 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 -#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:141 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:145 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:69 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:73 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:77 @@ -1853,7 +1881,7 @@ msgstr "主題" msgid "There are active file transfers" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:88 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:102 msgid "There is a saved password for this connection" msgstr "" @@ -1894,10 +1922,14 @@ msgstr "頂端" msgid "Try again" msgstr "重試" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473 msgid "Trying saved password" msgstr "以儲存的密碼嘗試" +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61 +msgid "Turn current tab's panes into separate tabs" +msgstr "" + #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17 msgid "Ungrouped" msgstr "未分類的" @@ -1906,7 +1938,7 @@ msgstr "未分類的" msgid "Uninstall" msgstr "解除安裝" -#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:243 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241 msgid "Unknown" msgstr "未知的" @@ -1953,11 +1985,15 @@ msgstr "使用 ConPTY" msgid "User default" msgstr "使用者預設" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:56 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:70 msgid "Username" msgstr "使用者名稱:" -#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:451 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25 +msgid "Using CONNECT method" +msgstr "" + +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462 msgid "Using preset password" msgstr "使用預設密碼" @@ -2059,6 +2095,10 @@ msgstr "" msgid "Window frame" msgstr "視窗邊框" +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147 +msgid "Windows" +msgstr "" + #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11 msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY" msgstr "推薦在 Windows 10 版本 18309 或以上使用 ConPTY" @@ -2087,7 +2127,7 @@ msgstr "" msgid "WSL terminal only supports TrueColor with ConPTY" msgstr "" -#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:114 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:128 msgid "X11 forwarding" msgstr "X11 轉發"