mirror of
https://github.com/Eugeny/tabby.git
synced 2025-07-20 02:18:01 +00:00
locale updates, added Italian
This commit is contained in:
@@ -4,6 +4,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "A second font family used to display characters missing in the main font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -345,12 +348,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Disconnect from {host}?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Do not abort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Do not close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Do not remember"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -609,6 +618,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Invalid syntax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -639,6 +651,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Keyboard-interactive auth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -810,6 +825,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Open settings tab: {tab}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Optional"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -888,9 +906,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Port opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Press any key to reconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Press the key now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
1492
locale/it-IT.po
Normal file
1492
locale/it-IT.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tabby\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja_JP\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-07 14:27\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-10 15:08\n"
|
||||
|
||||
msgid "A second font family used to display characters missing in the main font"
|
||||
msgstr "既定フォントに不足してる文字を補って表示する代替フォント"
|
||||
@@ -63,7 +63,7 @@ msgid "Allows opening .bat files in tabs, but breaks some shells"
|
||||
msgstr ".batファイルを開くことを許可 (シェルが正常に動作しない可能性があります)"
|
||||
|
||||
msgid "Allows quickly opening a terminal in the selected folder"
|
||||
msgstr "選択したフォルダ内の端末を素早く開けるようにする"
|
||||
msgstr "フォルダから端末を素早く開けるようにします"
|
||||
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
msgstr "外観"
|
||||
@@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Do not abort"
|
||||
msgstr "中止しない"
|
||||
|
||||
msgid "Do not remember"
|
||||
msgstr "記憶しない"
|
||||
msgstr "常にパスワードを要求"
|
||||
|
||||
msgid "Dock always on top"
|
||||
msgstr "ドックを常に最前面表示"
|
||||
@@ -408,7 +408,7 @@ msgid "Enable analytics"
|
||||
msgstr "統計情報を有効化"
|
||||
|
||||
msgid "Enable automatic installation of updates when they become available."
|
||||
msgstr "アップデートが利用可能になったら自動インストールを実行"
|
||||
msgstr "アップデートが利用可能になったら自動インストールを実行する"
|
||||
|
||||
msgid "Enable font ligatures"
|
||||
msgstr "合字フォントを有効化"
|
||||
@@ -966,7 +966,7 @@ msgid "Release notes"
|
||||
msgstr "リリースノート"
|
||||
|
||||
msgid "Remember for {time}"
|
||||
msgstr "{time} を記憶"
|
||||
msgstr "{time} 後に再認証"
|
||||
|
||||
msgid "Remote"
|
||||
msgstr "リモート"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user