locale updates, added Italian

This commit is contained in:
Eugene Pankov
2022-02-10 16:24:24 +01:00
parent 762ee85773
commit 46a9b655fc
10 changed files with 1553 additions and 24 deletions

View File

@@ -4,6 +4,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
msgstr ""
msgid "A second font family used to display characters missing in the main font"
msgstr ""
@@ -345,12 +348,18 @@ msgstr ""
msgid "Disconnect"
msgstr ""
msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr ""
msgid "Display on"
msgstr ""
msgid "Do not abort"
msgstr ""
msgid "Do not close"
msgstr ""
msgid "Do not remember"
msgstr ""
@@ -609,6 +618,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid syntax"
msgstr ""
msgid "Italian"
msgstr ""
msgid "Japanese"
msgstr ""
@@ -639,6 +651,9 @@ msgstr ""
msgid "Keyboard-interactive auth"
msgstr ""
msgid "Kill"
msgstr ""
msgid "Language"
msgstr ""
@@ -810,6 +825,9 @@ msgstr ""
msgid "Open Settings"
msgstr ""
msgid "Open settings tab: {tab}"
msgstr ""
msgid "Optional"
msgstr ""
@@ -888,9 +906,15 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "Port opened"
msgstr ""
msgid "Ports"
msgstr ""
msgid "Press any key to reconnect"
msgstr ""
msgid "Press the key now"
msgstr ""

1492
locale/it-IT.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-07 14:27\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-10 15:08\n"
msgid "A second font family used to display characters missing in the main font"
msgstr "既定フォントに不足してる文字を補って表示する代替フォント"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgid "Allows opening .bat files in tabs, but breaks some shells"
msgstr ".batファイルを開くことを許可 (シェルが正常に動作しない可能性があります)"
msgid "Allows quickly opening a terminal in the selected folder"
msgstr "選択したフォルダ内の端末を素早く開けるようにす"
msgstr "フォルダから端末を素早く開けるようにします"
msgid "Appearance"
msgstr "外観"
@@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Do not abort"
msgstr "中止しない"
msgid "Do not remember"
msgstr "記憶しない"
msgstr "常にパスワードを要求"
msgid "Dock always on top"
msgstr "ドックを常に最前面表示"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgid "Enable analytics"
msgstr "統計情報を有効化"
msgid "Enable automatic installation of updates when they become available."
msgstr "アップデートが利用可能になったら自動インストールを実行"
msgstr "アップデートが利用可能になったら自動インストールを実行する"
msgid "Enable font ligatures"
msgstr "合字フォントを有効化"
@@ -966,7 +966,7 @@ msgid "Release notes"
msgstr "リリースノート"
msgid "Remember for {time}"
msgstr "{time} を記憶"
msgstr "{time} 後に再認証"
msgid "Remote"
msgstr "リモート"