locale updates

This commit is contained in:
Eugene Pankov
2022-01-18 10:25:32 +01:00
parent eb60c3c3c6
commit eb9698fa66
6 changed files with 1562 additions and 448 deletions

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-16 18:41\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-18 09:13\n"
msgid "A second font family used to display characters missing in the main font"
msgstr "第二种字体,用于显示主字体中缺失的字符"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgid "Audible"
msgstr "有声"
msgid "Authentication method"
msgstr "身份验证方法"
msgstr "证方法"
msgid "Author"
msgstr "作者"
@@ -254,6 +254,9 @@ msgstr "复制到剪贴板"
msgid "Could not decrypt config"
msgstr "无法解密配置"
msgid "Croatian"
msgstr ""
msgid "Current"
msgstr "当前"
@@ -488,6 +491,9 @@ msgstr "转发端口"
msgid "Forwarded ports"
msgstr "已转发端口"
msgid "French"
msgstr ""
msgid "From color scheme"
msgstr "来自配色方案"
@@ -506,15 +512,15 @@ msgstr "通用"
msgid "Generate a pre-filled GitHub issue"
msgstr "生成一个预填写的 GitHub 问题"
msgid "German"
msgstr ""
msgid "Get"
msgstr "获取"
msgid "Get it from the Tabby Web settings window"
msgstr "从 Tabby Web 设置窗口获取"
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
msgid "Gives the window a blurred transparent background"
msgstr "使窗口具有模糊透明的背景"
@@ -692,9 +698,6 @@ msgstr "名称"
msgid "Name for the new config"
msgstr "新配置名称"
msgid "Named pipe"
msgstr "已命名管道"
msgid "Native"
msgstr "原生"
@@ -821,9 +824,6 @@ msgstr "覆盖远程的配置并开始同步?"
msgid "Overwrite the local config and start syncing?"
msgstr "覆盖本地配置并开始同步?"
msgid "Paper"
msgstr "纸张"
msgid "Parity"
msgstr "奇偶校验"
@@ -893,9 +893,6 @@ msgstr "配置"
msgid "Profiles & connections"
msgstr "配置和连接"
msgid "Profiles and connections"
msgstr "配置和连接"
msgid "Program"
msgstr "程序"
@@ -992,9 +989,6 @@ msgstr "右键点击"
msgid "Run as administrator"
msgstr "以管理员身份运行"
msgid "SFTP"
msgstr "SFTP"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr "SOCKS 代理"
@@ -1217,69 +1211,12 @@ msgstr "同步快捷键"
msgid "Sync window settings"
msgstr "同步窗口设置"
msgid "Tab 1"
msgstr "标签页 1"
msgid "Tab 10"
msgstr "标签页 10"
msgid "Tab 11"
msgstr "标签页 11"
msgid "Tab 12"
msgstr "标签页 12"
msgid "Tab 13"
msgstr "标签页 13"
msgid "Tab 14"
msgstr "标签页 14"
msgid "Tab 15"
msgstr "标签页 15"
msgid "Tab 16"
msgstr "标签页 16"
msgid "Tab 17"
msgstr "标签页 17"
msgid "Tab 18"
msgstr "标签页 18"
msgid "Tab 19"
msgstr "标签页 19"
msgid "Tab 2"
msgstr "标签页 2"
msgid "Tab 20"
msgstr "标签页 20"
msgid "Tab 3"
msgstr "标签页 3"
msgid "Tab 4"
msgstr "标签页 4"
msgid "Tab 5"
msgstr "标签页 5"
msgid "Tab 6"
msgstr "标签页 6"
msgid "Tab 7"
msgstr "标签页 7"
msgid "Tab 8"
msgstr "标签页 8"
msgid "Tab 9"
msgstr "标签页 9"
msgid "Tab activity"
msgstr "标签页活动"
msgid "Tab {number}"
msgstr ""
msgid "Tabby could not start with your plugins, so all third party plugins have been disabled in this session. The error was:"
msgstr "Tabby不能使用您的插件启动因此本会话中禁用了所有第三方插件。错误信息"
@@ -1295,9 +1232,6 @@ msgstr "标签页位置"
msgid "Tabs width"
msgstr "标签页宽度"
msgid "Telnet"
msgstr "Telnet"
msgid "Telnet session"
msgstr "Telnet 会话"
@@ -1374,7 +1308,7 @@ msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "Upgrade to {version}"
msgstr "升级 {version}"
msgstr "升级 {version}"
msgid "Upload"
msgstr "上传"
@@ -1389,7 +1323,7 @@ msgid "Use {altKeyName} as the Meta key"
msgstr "使用 {altKeyName} 作为 Meta 键"
msgid "User default"
msgstr "用户默认"
msgstr "用户默认"
msgid "Username"
msgstr "用户名"
@@ -1473,7 +1407,7 @@ msgid "Window frame"
msgstr "窗口框架样式"
msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY"
msgstr "Windows 10 版本 18309 以上推荐 ConPTY"
msgstr "Windows 10 版本 18309 以上推荐 ConPTY"
msgid "Word separators"
msgstr "单词分隔符"
@@ -1482,7 +1416,7 @@ msgid "Working directory"
msgstr "工作目录"
msgid "Working directory detection"
msgstr "工作目录检测"
msgstr "查找工作目录"
msgid "X11 forwarding"
msgstr "X11 转发"