locale updates

This commit is contained in:
Eugene Pankov
2022-01-18 10:25:32 +01:00
parent eb60c3c3c6
commit eb9698fa66
6 changed files with 1562 additions and 448 deletions

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-16 18:41\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-18 09:13\n"
msgid "A second font family used to display characters missing in the main font"
msgstr "Une seconde famille de polices utilisable pour afficher les caractères absents de la police principale"
@@ -254,6 +254,9 @@ msgstr "Copier dans le presse-papier"
msgid "Could not decrypt config"
msgstr "Impossible de déchiffrer la configuration"
msgid "Croatian"
msgstr ""
msgid "Current"
msgstr "Actif"
@@ -488,6 +491,9 @@ msgstr "Transfert de port"
msgid "Forwarded ports"
msgstr "Ports transférés"
msgid "French"
msgstr ""
msgid "From color scheme"
msgstr "A partir du schéma de couleurs"
@@ -506,15 +512,15 @@ msgstr "Général"
msgid "Generate a pre-filled GitHub issue"
msgstr "Générer une issue GitHub pré-remplie"
msgid "German"
msgstr ""
msgid "Get"
msgstr "Obtenir"
msgid "Get it from the Tabby Web settings window"
msgstr "Obtenir depuis la fenêtre des paramètres Tabby Web"
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
msgid "Gives the window a blurred transparent background"
msgstr "Donne à la fenêtre un fond à la fois transparent et flouté"
@@ -692,9 +698,6 @@ msgstr "Nom"
msgid "Name for the new config"
msgstr "Nom de la nouvelle configuration"
msgid "Named pipe"
msgstr "Tuyau nommé"
msgid "Native"
msgstr "Natif"
@@ -821,9 +824,6 @@ msgstr "Écraser la configuration distante et démarrer la synchronisation ?"
msgid "Overwrite the local config and start syncing?"
msgstr "Écraser la configuration locale et démarrer la synchronisation ?"
msgid "Paper"
msgstr "Papier"
msgid "Parity"
msgstr "Parité"
@@ -893,9 +893,6 @@ msgstr "Profils"
msgid "Profiles & connections"
msgstr "Profils & connexions"
msgid "Profiles and connections"
msgstr "Profils et connexions"
msgid "Program"
msgstr "Application"
@@ -992,9 +989,6 @@ msgstr "Clic droit"
msgid "Run as administrator"
msgstr "Exécuter en tant qu'administrateur"
msgid "SFTP"
msgstr "SFTP"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr "Proxy SOCKS"
@@ -1217,69 +1211,12 @@ msgstr "Synchroniser les raccourcis clavier"
msgid "Sync window settings"
msgstr "Synchroniser les réglages de fenêtres"
msgid "Tab 1"
msgstr "Onglet 1"
msgid "Tab 10"
msgstr "Onglet 10"
msgid "Tab 11"
msgstr "Onglet 11"
msgid "Tab 12"
msgstr "Onglet 12"
msgid "Tab 13"
msgstr "Onglet 13"
msgid "Tab 14"
msgstr "Onglet 14"
msgid "Tab 15"
msgstr "Onglet 15"
msgid "Tab 16"
msgstr "Onglet 16"
msgid "Tab 17"
msgstr "Onglet 17"
msgid "Tab 18"
msgstr "Onglet 18"
msgid "Tab 19"
msgstr "Onglet 19"
msgid "Tab 2"
msgstr "Onglet 2"
msgid "Tab 20"
msgstr "Onglet 20"
msgid "Tab 3"
msgstr "Onglet 3"
msgid "Tab 4"
msgstr "Onglet 4"
msgid "Tab 5"
msgstr "Onglet 5"
msgid "Tab 6"
msgstr "Onglet 6"
msgid "Tab 7"
msgstr "Onglet 7"
msgid "Tab 8"
msgstr "Onglet 8"
msgid "Tab 9"
msgstr "Onglet 9"
msgid "Tab activity"
msgstr "Activité de l'onglet"
msgid "Tab {number}"
msgstr ""
msgid "Tabby could not start with your plugins, so all third party plugins have been disabled in this session. The error was:"
msgstr "Tabby n'a pas pu démarrer avec vos extensions, tous les plugins tiers ont été désactivés dans cette session. L'erreur était :"
@@ -1295,9 +1232,6 @@ msgstr "Emplacement des onglets"
msgid "Tabs width"
msgstr "Largeur des onglets"
msgid "Telnet"
msgstr "Telnet"
msgid "Telnet session"
msgstr "Session Telnet"