mirror of
https://github.com/Eugeny/tabby.git
synced 2025-09-07 00:51:50 +00:00
updated locales
This commit is contained in:
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tabby\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-09 20:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-03 09:14\n"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
|
||||
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
|
||||
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Alterar taxa de dados"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:133
|
||||
msgid "Change tab color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mudar cor da aba"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:12
|
||||
msgid "Change the master passphrase"
|
||||
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Fechar abas à direita"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:187
|
||||
msgid "Close the window after closing the last tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fechar a janela depois de fechar a última aba"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
|
||||
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:132
|
||||
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "stdin/stdout do comando é usado ao invés de uma conexão de rede"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/services/commands.service.ts:77
|
||||
msgid "Commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comandos"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/theme.ts:20
|
||||
msgid "Compact"
|
||||
@@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Focar todos os painéis de uma vez (Broadcast)"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:138
|
||||
msgid "Focus all tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Focar todas as abas"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:82
|
||||
msgid "Focus all tabs at once (broadcast)"
|
||||
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Ocultar índice da aba"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:175
|
||||
msgid "Hide tab options button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ocultar botão de opções de aba"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:123
|
||||
msgid "Hide window on focus loss"
|
||||
@@ -1582,7 +1582,7 @@ msgstr "Renomear"
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:25
|
||||
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:121
|
||||
msgid "Rename tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Renomear aba"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:3
|
||||
msgid "Rendering"
|
||||
@@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr "Reiniciar sessão de Telnet atual"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65
|
||||
msgid "Restart tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reiniciar aba"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:134
|
||||
msgid "Restart the app to apply changes"
|
||||
@@ -1688,11 +1688,11 @@ msgstr "Rolar na entrada"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:94
|
||||
msgid "Scroll terminal one page down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rolar terminal uma página para baixo"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:90
|
||||
msgid "Scroll terminal one page up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rolar o terminal uma página para cima"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:98
|
||||
msgid "Scroll terminal to bottom"
|
||||
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Rolar terminal para baixo"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:86
|
||||
msgid "Scroll terminal to top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rolar o terminal para o topo"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:16
|
||||
msgid "Scrollback"
|
||||
@@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr "Selecione um perfil base para usar como um modelo"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:18
|
||||
msgid "Select all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecionar tudo"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/services/fileProviders.service.ts:46
|
||||
msgid "Select file storage"
|
||||
@@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "Mostrar conexões em série"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:53
|
||||
msgid "Show toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar barra de ferramentas"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:44
|
||||
msgid "Show vault contents"
|
||||
@@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "Dividir para baixo"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:85
|
||||
msgid "Split to the down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dividir para baixo"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165
|
||||
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:86
|
||||
@@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr "Rolar para o topo"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:87
|
||||
msgid "Split to the up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dividir para cima"
|
||||
|
||||
#: tabby-ssh/src/profiles.ts:80
|
||||
msgid "SSH connection"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user