mirror of
https://github.com/Eugeny/tabby.git
synced 2025-09-07 00:51:50 +00:00
locale updates, added Ukrainian
This commit is contained in:
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tabby\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-30 18:35\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-17 06:35\n"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
|
||||
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
|
||||
@@ -19,12 +19,13 @@ msgstr "\"{command}\" ainda está em execução. Fechar?"
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:78
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:85
|
||||
msgid "{name} copy"
|
||||
msgstr "{name} cópia"
|
||||
msgstr "{name} Copiar"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:13
|
||||
msgid "<strong translate=\"\">Working directory detection</strong>\n"
|
||||
"<div translate=\"\">Learn how to allow Tabby to detect remote shell's working directory.</div>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong translate=\"\">Detecção do diretório de trabalho</strong>\n"
|
||||
"<div translate=\"\">Aprenda como habilitar o Tabby a detectar shell's de diretórios de trabalho remoto.</div>"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:76
|
||||
msgid "A second font family used to display characters missing in the main font"
|
||||
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Aceitar apenas desta vez"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:84
|
||||
msgid "Accessibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acessibilidade"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:20
|
||||
msgid "Acrylic background"
|
||||
@@ -201,7 +202,7 @@ msgstr "Desfocar"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:28
|
||||
msgid "Bold font weight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peso da fonte em negrito"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:138
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:82
|
||||
@@ -340,7 +341,7 @@ msgstr "Configurações"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:21
|
||||
msgid "Connect through a proxy server"
|
||||
msgstr "Conecte-se através de um servidor proxy"
|
||||
msgstr "Conectar-se através de um servidor proxy"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/index.ts:214
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:173
|
||||
@@ -394,7 +395,7 @@ msgstr "Copiar o caminho atual"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:95
|
||||
msgid "Copy on select"
|
||||
msgstr "Copiar ao selecionar"
|
||||
msgstr "Copiar a seleção"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:10
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
@@ -447,7 +448,7 @@ msgstr "CSS Personalizado"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26
|
||||
msgid "Data bits"
|
||||
msgstr "bits de dados"
|
||||
msgstr "Bits de dados"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:80
|
||||
msgid "Debugging"
|
||||
@@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "Excluir {fullPath}?"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:38
|
||||
msgid "Delete entire line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apagar linha inteira"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:42
|
||||
msgid "Delete next word"
|
||||
@@ -619,7 +620,7 @@ msgstr "Transferir"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23
|
||||
msgid "Draw bold text in bright colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desenhar texto em negrito em cores brilhantes"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:120
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
@@ -648,7 +649,7 @@ msgstr "Habilitar análises"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:87
|
||||
msgid "Enable animations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permitir animações"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:74
|
||||
msgid "Enable automatic installation of updates when they become available."
|
||||
@@ -717,7 +718,7 @@ msgstr "Arquivo: {description}"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtro"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:157
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
@@ -809,7 +810,7 @@ msgstr "Interface"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:58
|
||||
msgid "Full"
|
||||
msgstr "Completo"
|
||||
msgstr "Preencher"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:3
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:3
|
||||
@@ -819,7 +820,7 @@ msgstr "Geral"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:21
|
||||
msgid "Generate a pre-filled GitHub issue"
|
||||
msgstr "Gerar um problema do GitHub pré-preenchido"
|
||||
msgstr "Gerar uma issue pré-preenchida no GitHub"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:27
|
||||
msgid "Get"
|
||||
@@ -855,7 +856,7 @@ msgstr "Ajude a acompanhar o número de instalações do Tabby pelo mundo!"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:50
|
||||
msgid "Help translate Tabby<i class=\"fas fa-external-link-square-alt ml-1\"></i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajude a traduzir o Tabby<i class=\"fas fa-external-link-square-alt ml-1\"></i>"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:32
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:44
|
||||
@@ -946,7 +947,7 @@ msgstr "Modo de entrada"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.html:15
|
||||
msgid "Input newlines"
|
||||
msgstr "Novas linhas de saída"
|
||||
msgstr "Novas linhas de entrada"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:41
|
||||
msgid "Installed"
|
||||
@@ -958,7 +959,7 @@ msgstr "Ao instalar a atualização, todas as abas serão fechadas e o Tabby rei
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:62
|
||||
msgid "Intelligent Ctrl-C (copy/abort)"
|
||||
msgstr "Inteligente Ctrl-C (copiar/cancelar)"
|
||||
msgstr "Ctrl-C Inteligente (copiar/cancelar)"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94
|
||||
msgid "Interactive"
|
||||
@@ -1016,7 +1017,7 @@ msgstr "Autenticação interativa do teclado"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:117
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Matar"
|
||||
msgstr "Finalizar"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:10
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:50
|
||||
@@ -1186,11 +1187,11 @@ msgstr "Nova janela"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:62
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nova Janela"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:87
|
||||
msgid "New with profile"
|
||||
msgstr "Novo perfil como"
|
||||
msgstr "Novo com perfil"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:37
|
||||
msgid "Next tab"
|
||||
@@ -1215,7 +1216,7 @@ msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:22
|
||||
msgid "Normal font weight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peso da fonte normal"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/searchPanel.component.ts:47
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/searchPanel.component.ts:57
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user