updated locales

This commit is contained in:
Eugene Pankov
2023-02-06 20:58:37 +01:00
parent 0a2011acba
commit c113d4d082
20 changed files with 2368 additions and 1708 deletions

View File

@@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 18:52\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-06 19:58\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:112
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
msgstr "\"{command}\" 仍在运行。是否需要关闭?"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:78
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:79
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:90
msgid "{name} copy"
msgstr "{name} 副本"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgid "Additional space between lines"
msgstr "行与行之间的空隙"
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:22
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:64
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:65
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:52
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:124
msgid "Advanced"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "应用程序设置"
msgid "Are you sure you want to close Tabby? You can disable this prompt in Settings -> Window."
msgstr "您确定要关闭 Tabby 吗?您可以在 设置 -> 窗口 中关闭此提示。"
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:379
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:381
msgid "Are you sure?"
msgstr "您确定吗?"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "自动"
msgid "Automatic Updates"
msgstr "自动更新"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:57
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:58
msgid "Automatically upload changes and check for updates every minute"
msgstr "每分钟自动上传更改,并自动检查更新"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Background type"
msgstr "背景类型"
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:118
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:112
#: tabby-serial/src/profiles.ts:86
msgid "Baud rate"
msgstr "波特率"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid "Broadcast mode. Click anywhere to cancel."
msgstr "广播模式。点击任意位置取消。"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:54
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:174
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:175
msgid "Built-in"
msgstr "内置"
@@ -224,11 +224,12 @@ msgstr "内置"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:32
#: tabby-electron/src/services/updater.service.ts:134
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:118
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:117
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:117
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:79
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:99
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:40
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:476
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:478
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -253,7 +254,11 @@ msgstr "检查更新"
msgid "Ciphers"
msgstr "加密方法"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:132
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSelector.component.html:5
msgid "Clear"
msgstr ""
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:133
msgid "Clear recent profiles"
msgstr "清除最近使用的配置"
@@ -261,6 +266,10 @@ msgstr "清除最近使用的配置"
msgid "Clear terminal"
msgstr "清空终端内容"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:49
msgid "Clear terminal after connection"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:94
msgid "Clipboard"
msgstr "剪贴板"
@@ -304,6 +313,7 @@ msgstr "所有标签都关闭时关闭主窗口"
msgid "Color"
msgstr "颜色"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216
#: tabby-terminal/src/settings.ts:29
msgid "Color scheme"
msgstr "配色方案"
@@ -328,6 +338,10 @@ msgstr "命令"
msgid "Compact"
msgstr "紧凑"
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:126
msgid "Config deleted"
msgstr ""
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:108
msgid "Config downloaded"
msgstr "配置已下载"
@@ -355,7 +369,7 @@ msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "通过代理服务器连接"
#: tabby-core/src/index.ts:227
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:177
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "正在连接到 \"%s\"…"
@@ -363,10 +377,10 @@ msgstr "正在连接到 \"%s\"…"
msgid "Connect to a different host first and use it as a proxy"
msgstr "首先连接至另一主机,并将其作为代理"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:17
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:19
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:66
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:140
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:72
msgid "Connecting"
msgstr "正在连接"
@@ -386,10 +400,10 @@ msgstr "将使用连接名称代替"
msgid "Context menu"
msgstr "右键菜单"
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:221
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:229
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:544
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:765
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:223
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:231
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:547
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:768
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:30
msgid "Copied"
msgstr "已复制"
@@ -403,6 +417,10 @@ msgstr "复制"
msgid "Copy current path"
msgstr "复制当前路径"
#: tabby-electron/src/sftpContextMenu.ts:29
msgid "Copy full path"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:97
msgid "Copy on select"
msgstr "选中时复制"
@@ -415,7 +433,7 @@ msgstr "复制到剪贴板"
msgid "Copy with formatting"
msgstr "复制带格式"
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:364
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:366
msgid "Could not decrypt config"
msgstr "无法解密配置"
@@ -423,7 +441,7 @@ msgstr "无法解密配置"
msgid "Create"
msgstr "创建"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:5
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:7
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:29
msgid "Create directory"
msgstr "创建文件夹"
@@ -476,7 +494,7 @@ msgstr "减少垂直分割大小"
msgid "Default profile for new tabs"
msgstr "新标签页的默认配置"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:70
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:80
msgid "Default profile settings"
msgstr "默认配置设置"
@@ -488,11 +506,13 @@ msgstr "默认值"
msgid "Defaults for {type}"
msgstr "{type} 的默认值"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:48
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:138
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:216
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:116
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:139
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:217
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:39
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:47
@@ -501,8 +521,8 @@ msgstr "{type} 的默认值"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:136
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:137
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:202
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "删除\"{name}\""
@@ -523,7 +543,11 @@ msgstr "删除下一个单词"
msgid "Delete previous word"
msgstr "删除上一个单词"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:213
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:114
msgid "Delete the config on the remote side?"
msgstr ""
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:214
msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "删除此分组所有配置?"
@@ -568,13 +592,13 @@ msgid "Disabled"
msgstr "已禁用"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:250
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:115
msgid "Disconnect"
msgstr "断开连接"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:248
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:113
msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "断开与 {host} 的连接?"
@@ -590,8 +614,8 @@ msgstr "显示于"
msgid "Do not abort"
msgstr "不要中止"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:251
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:116
msgid "Do not close"
msgstr "不要关闭"
@@ -640,7 +664,7 @@ msgstr "以亮色显示粗体"
msgid "Duplicate"
msgstr "克隆"
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:121
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:123
msgid "Duplicate as administrator"
msgstr "以管理员身份克隆"
@@ -653,7 +677,7 @@ msgstr "克隆标签页"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
#: tabby-electron/src/sftpContextMenu.ts:30
#: tabby-electron/src/sftpContextMenu.ts:35
msgid "Edit locally"
msgstr "本地编辑"
@@ -702,8 +726,8 @@ msgstr "行尾"
msgid "Environment"
msgstr "环境变量"
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:368
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:382
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:370
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:384
msgid "Erase config"
msgstr "擦除配置"
@@ -885,7 +909,7 @@ msgstr "从 Tabby 网页设置窗口获取"
msgid "Gives the window a blurred transparent background"
msgstr "使窗口具有模糊透明的背景"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:22
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:24
msgid "Go up"
msgstr "上一级"
@@ -956,6 +980,10 @@ msgstr "主机密钥校验"
msgid "Hotkeys"
msgstr "快捷键"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:71
msgid "How Tabby presents itself through environment vars"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP 代理"
@@ -1037,8 +1065,8 @@ msgstr "跳到下一个单词"
msgid "Jump to previous word"
msgstr "跳到上一个单词"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:139
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:140
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:205
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
@@ -1070,7 +1098,7 @@ msgstr "键盘"
msgid "Keyboard-interactive auth"
msgstr "键盘交互认证"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:117
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:116
msgid "Kill"
msgstr "结束进程"
@@ -1091,7 +1119,7 @@ msgstr "启动 WinSCP"
msgid "Launch WinSCP for current SSH session"
msgstr "为当前的 SSH 会话启动 WinSCP"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:16
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:7
msgid "Learn how to allow Tabby to detect remote shell's working directory."
msgstr "了解如何让 Tabby 检测远程 shell 的工作目录。"
@@ -1118,7 +1146,7 @@ msgstr "行编辑器,按回车后发送输入的内容"
msgid "Line padding"
msgstr "行间距"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:19
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:21
msgid "Loading"
msgstr "加载中"
@@ -1140,7 +1168,7 @@ msgid "Local terminal"
msgstr "本地终端"
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:221
#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16
msgid "Login scripts"
msgstr "登录脚本"
@@ -1149,7 +1177,7 @@ msgstr "登录脚本"
msgid "Long-click for context menu"
msgstr "长按右键菜单"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:161
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:162
msgid "Manage profiles"
msgstr "管理配置"
@@ -1181,7 +1209,7 @@ msgstr "将标签页移至左侧"
msgid "Move tab to the right"
msgstr "将标签页移至右侧"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:215
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:216
msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "移动到 “未分组”"
@@ -1206,7 +1234,7 @@ msgstr "为新文件夹命名"
msgid "Native"
msgstr "原生"
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:103
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:104
msgid "New admin tab"
msgstr "新的管理标签页"
@@ -1218,7 +1246,7 @@ msgstr "{platform} 上的新配置"
msgid "New item"
msgstr "新建项"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:185
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:186
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name"
msgstr "新名称"
@@ -1227,7 +1255,7 @@ msgstr "新名称"
msgid "New profile"
msgstr "新配置"
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:30
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:31
msgid "New profile name"
msgstr "新配置名称"
@@ -1240,7 +1268,7 @@ msgid "New tab: {profile}"
msgstr "新标签页:{profile}"
#: tabby-local/src/buttonProvider.ts:20
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:77
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:78
msgid "New terminal"
msgstr "新终端"
@@ -1252,7 +1280,7 @@ msgstr "新窗口"
msgid "New Window"
msgstr "新建窗口"
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:87
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:88
msgid "New with profile"
msgstr "依据配置新建"
@@ -1401,7 +1429,7 @@ msgstr "窗格"
msgid "Parity"
msgstr "奇偶校验"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:67
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:68
msgid "Partial config sync is not possible when the config is encrypted via Vault."
msgstr "当配置通过保险库加密时,部分配置同步不可用"
@@ -1415,7 +1443,7 @@ msgid "Password"
msgstr "密码"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:62
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:475
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:477
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:35
msgid "Paste"
msgstr "粘贴"
@@ -1428,7 +1456,7 @@ msgstr "从剪贴板中粘贴"
msgid "Paste if no selection, else copy"
msgstr "未选择内容时粘贴,否则复制"
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:482
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:484
msgid "Paste multiple lines?"
msgstr "粘贴多行?"
@@ -1457,7 +1485,7 @@ msgstr "插件目录"
msgid "Port"
msgstr "端口"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:77
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:71
msgid "Port opened"
msgstr "端口已打开"
@@ -1466,9 +1494,9 @@ msgstr "端口已打开"
msgid "Ports"
msgstr "端口"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:174
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:86
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:169
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:53
msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "按任意键重新连接"
@@ -1528,12 +1556,12 @@ msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "将 Tabby 的所有配置放入保险库"
#: tabby-core/src/index.ts:226
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:176
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:177
msgid "Quick connect"
msgstr "快速连接"
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:369
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:383
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:371
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:385
msgid "Quit"
msgstr "退出"
@@ -1545,8 +1573,8 @@ msgstr "原始套接字连接"
msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "准备超时(毫秒)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:119
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:133
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:120
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:134
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent"
msgstr "最近"
@@ -1674,7 +1702,7 @@ msgstr "在钥匙串中保存密码"
msgid "Save and apply"
msgstr "保存并应用"
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:27
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:28
msgid "Save as profile"
msgstr "另存为配置"
@@ -1682,7 +1710,7 @@ msgstr "另存为配置"
msgid "Save layout as profile"
msgstr "保存布局为配置"
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:48
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:49
msgid "Saved"
msgstr "已保存"
@@ -1722,11 +1750,12 @@ msgstr "在用户输入时,将终端滚动至底部"
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSelector.component.ts:9
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr "搜索配色方案"
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:13
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:12
msgid "Search hotkeys"
msgstr "搜索快捷键"
@@ -1743,7 +1772,7 @@ msgstr "加密同步令牌"
msgid "Select"
msgstr "选择"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:64
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:65
msgid "Select a base profile to use as a template"
msgstr "选择一个基本配置作为模板"
@@ -1759,7 +1788,7 @@ msgstr "选择文件存储"
msgid "Select profile"
msgstr "选择配置"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:185
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:186
msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "选择配置或输入地址"
@@ -1819,7 +1848,7 @@ msgstr "设置"
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:546
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:549
msgid "Shell does not support current path detection"
msgstr "Shell 不支持当前路径检测"
@@ -1960,11 +1989,11 @@ msgstr "向上拆分"
msgid "Split to the up"
msgstr "向上拆分"
#: tabby-ssh/src/profiles.ts:80
#: tabby-ssh/src/profiles.ts:81
msgid "SSH connection"
msgstr "SSH 连接"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:47
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:53
msgid "SSH connection management is now done through the \"Profiles & connections\" tab"
msgstr "现在,通过“配置和连接”选项对 SSH 连接进行管理"
@@ -2012,7 +2041,7 @@ msgstr "切换终端前端实现(实验性)"
msgid "Sync"
msgstr "同步"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:56
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:57
msgid "Sync automatically"
msgstr "自动同步"
@@ -2020,15 +2049,15 @@ msgstr "自动同步"
msgid "Sync host"
msgstr "同步主机"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:71
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:72
msgid "Sync hotkeys"
msgstr "同步快捷键"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:83
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:84
msgid "Sync Vault"
msgstr "同步保险库"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:77
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:78
msgid "Sync window settings"
msgstr "同步窗口设置"
@@ -2083,7 +2112,7 @@ msgstr "标签页宽度"
msgid "Telnet session"
msgstr "Telnet 会话"
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:196
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:198
#: tabby-terminal/src/settings.ts:43
msgid "Terminal"
msgstr "终端"
@@ -2096,6 +2125,10 @@ msgstr "终端背景"
msgid "Terminal bell"
msgstr "终端提示音"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:70
msgid "Terminal identification"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:7
msgid "Thank you for downloading Tabby!"
msgstr "感谢您下载 Tabby"
@@ -2112,7 +2145,7 @@ msgstr "当前有活动的文件传输"
msgid "There is a saved password for this connection"
msgstr "此连接已保存密码"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:71
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:81
msgid "These apply to all profiles of a given type"
msgstr "应用于给定类型的所有配置文件"
@@ -2149,7 +2182,7 @@ msgstr "顶部"
msgid "Trim whitespace and newlines"
msgstr "缩减空格和换行"
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:367
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:369
msgid "Try again"
msgstr "再试一次"
@@ -2169,7 +2202,7 @@ msgstr "未分组"
msgid "Uninstall"
msgstr "卸载"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:249
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:250
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
@@ -2195,11 +2228,11 @@ msgid "Upgrade to {version}"
msgstr "升级至 {version}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:46
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:8
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
msgid "Upload"
msgstr "上传"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:49
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:50
msgid "Upload as a new config"
msgstr "上传为新配置"
@@ -2346,7 +2379,7 @@ msgstr "单词分隔符"
msgid "Working directory"
msgstr "工作目录"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:13
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:15
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:6
msgid "Working directory detection"
msgstr "查找工作目录"