mirror of
https://github.com/Eugeny/tabby.git
synced 2025-07-20 02:18:01 +00:00
updated locales
This commit is contained in:
203
locale/ko-KR.po
203
locale/ko-KR.po
@@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tabby\n"
|
||||
"Language-Team: Korean\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 18:52\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-06 19:58\n"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
|
||||
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:112
|
||||
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
|
||||
msgstr "\"{command}\" 명령어가 여전히 동작중입니다. 닫을까요?"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:78
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:89
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:79
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:90
|
||||
msgid "{name} copy"
|
||||
msgstr "{name} 복사"
|
||||
|
||||
@@ -67,7 +67,7 @@ msgid "Additional space between lines"
|
||||
msgstr "행간 간격"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:22
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:64
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:65
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:52
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:124
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "응용 프로그램 설정"
|
||||
msgid "Are you sure you want to close Tabby? You can disable this prompt in Settings -> Window."
|
||||
msgstr "Tabby를 정말로 닫으시겠습니까? 더 이상 이 질문을 보지 않으려면 설정 -> 창 에서 변경할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:379
|
||||
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:381
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "확실한가요?"
|
||||
|
||||
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "자동"
|
||||
msgid "Automatic Updates"
|
||||
msgstr "자동 업데이트"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:57
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:58
|
||||
msgid "Automatically upload changes and check for updates every minute"
|
||||
msgstr "자동으로 변경사항 업로드 후 매 분마다 갱신 확인"
|
||||
|
||||
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Background type"
|
||||
msgstr "배경 유형"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14
|
||||
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:118
|
||||
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:112
|
||||
#: tabby-serial/src/profiles.ts:86
|
||||
msgid "Baud rate"
|
||||
msgstr "전송 속도"
|
||||
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid "Broadcast mode. Click anywhere to cancel."
|
||||
msgstr "브로드캐스트 모드. 취소하려면 아무 곳이나 클릭하세요."
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:54
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:174
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:175
|
||||
msgid "Built-in"
|
||||
msgstr "빌트인"
|
||||
|
||||
@@ -224,11 +224,12 @@ msgstr "빌트인"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:32
|
||||
#: tabby-electron/src/services/updater.service.ts:134
|
||||
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:118
|
||||
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:117
|
||||
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:117
|
||||
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:79
|
||||
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:99
|
||||
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:40
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:476
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:478
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
|
||||
@@ -253,7 +254,11 @@ msgstr "업데이트 확인"
|
||||
msgid "Ciphers"
|
||||
msgstr "암호화"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:132
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSelector.component.html:5
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:133
|
||||
msgid "Clear recent profiles"
|
||||
msgstr "최근 프로필 삭제"
|
||||
|
||||
@@ -261,6 +266,10 @@ msgstr "최근 프로필 삭제"
|
||||
msgid "Clear terminal"
|
||||
msgstr "터미널 비우기"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:49
|
||||
msgid "Clear terminal after connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:94
|
||||
msgid "Clipboard"
|
||||
msgstr "클립보드"
|
||||
@@ -304,6 +313,7 @@ msgstr "마지막 탭을 닫은 후 창 닫기"
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "색상"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216
|
||||
#: tabby-terminal/src/settings.ts:29
|
||||
msgid "Color scheme"
|
||||
msgstr "색상 구성"
|
||||
@@ -328,6 +338,10 @@ msgstr "명령어"
|
||||
msgid "Compact"
|
||||
msgstr "콤팩트"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:126
|
||||
msgid "Config deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:108
|
||||
msgid "Config downloaded"
|
||||
msgstr "설정 다운로드됨"
|
||||
@@ -355,7 +369,7 @@ msgid "Connect through a proxy server"
|
||||
msgstr "프록시 서버를 통해 연결하기"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/index.ts:227
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:177
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
|
||||
msgid "Connect to \"%s\"..."
|
||||
msgstr "\"%s\"에 연결하기"
|
||||
|
||||
@@ -363,10 +377,10 @@ msgstr "\"%s\"에 연결하기"
|
||||
msgid "Connect to a different host first and use it as a proxy"
|
||||
msgstr "다른 호스트에 먼저 연결 후 프록시로 사용"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:17
|
||||
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
|
||||
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
|
||||
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:19
|
||||
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:66
|
||||
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:140
|
||||
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:72
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "연결 중"
|
||||
|
||||
@@ -386,10 +400,10 @@ msgstr "연결 이름이 대신 사용됩니다."
|
||||
msgid "Context menu"
|
||||
msgstr "컨텍스트 메뉴"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:221
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:229
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:544
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:765
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:223
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:231
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:547
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:768
|
||||
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:30
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "복사됨"
|
||||
@@ -403,6 +417,10 @@ msgstr "복사"
|
||||
msgid "Copy current path"
|
||||
msgstr "현재 경로 복사"
|
||||
|
||||
#: tabby-electron/src/sftpContextMenu.ts:29
|
||||
msgid "Copy full path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:97
|
||||
msgid "Copy on select"
|
||||
msgstr "선택 영역 복사"
|
||||
@@ -415,7 +433,7 @@ msgstr "클립보드에 복사"
|
||||
msgid "Copy with formatting"
|
||||
msgstr "포맷과 함께 복사"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:364
|
||||
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:366
|
||||
msgid "Could not decrypt config"
|
||||
msgstr "설정 해독에 실패했습니다."
|
||||
|
||||
@@ -423,7 +441,7 @@ msgstr "설정 해독에 실패했습니다."
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "생성"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:5
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:7
|
||||
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:29
|
||||
msgid "Create directory"
|
||||
msgstr "디렉토리 생성"
|
||||
@@ -476,7 +494,7 @@ msgstr "세로 분할 크기 작게"
|
||||
msgid "Default profile for new tabs"
|
||||
msgstr "새 탭의 기본 프로필"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:70
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:80
|
||||
msgid "Default profile settings"
|
||||
msgstr "기본 프로필 설정"
|
||||
|
||||
@@ -488,11 +506,13 @@ msgstr "기본값"
|
||||
msgid "Defaults for {type}"
|
||||
msgstr "{type} 의 기본값"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:48
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:138
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:216
|
||||
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:116
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:139
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:217
|
||||
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
|
||||
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:39
|
||||
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:47
|
||||
@@ -501,8 +521,8 @@ msgstr "{type} 의 기본값"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "삭제"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:136
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:137
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:202
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
|
||||
msgid "Delete \"{name}\"?"
|
||||
msgstr "{name} 을/를 삭제하시겠습니까?"
|
||||
@@ -523,7 +543,11 @@ msgstr "다음 단어 삭제"
|
||||
msgid "Delete previous word"
|
||||
msgstr "이전 단어 삭제"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:213
|
||||
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:114
|
||||
msgid "Delete the config on the remote side?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:214
|
||||
msgid "Delete the group's profiles?"
|
||||
msgstr "그룹의 프로필을 삭제하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
@@ -568,13 +592,13 @@ msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "비활성화됨"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
|
||||
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:250
|
||||
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
|
||||
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
|
||||
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:115
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr "연결 끊기"
|
||||
|
||||
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:248
|
||||
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
|
||||
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
|
||||
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:113
|
||||
msgid "Disconnect from {host}?"
|
||||
msgstr "{host} 로부터 연결을 끊으시겠습니까?"
|
||||
|
||||
@@ -590,8 +614,8 @@ msgstr "표시할 곳"
|
||||
msgid "Do not abort"
|
||||
msgstr "중단하지 않음"
|
||||
|
||||
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:251
|
||||
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
|
||||
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
|
||||
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:116
|
||||
msgid "Do not close"
|
||||
msgstr "닫지 않음"
|
||||
|
||||
@@ -640,7 +664,7 @@ msgstr "밝은 색으로 굵은 글꼴 채우기"
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "복제"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:121
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:123
|
||||
msgid "Duplicate as administrator"
|
||||
msgstr "관리자에서 복제"
|
||||
|
||||
@@ -653,7 +677,7 @@ msgstr "탭 복제"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "편집"
|
||||
|
||||
#: tabby-electron/src/sftpContextMenu.ts:30
|
||||
#: tabby-electron/src/sftpContextMenu.ts:35
|
||||
msgid "Edit locally"
|
||||
msgstr "로컬 편집"
|
||||
|
||||
@@ -702,8 +726,8 @@ msgstr "줄 끝"
|
||||
msgid "Environment"
|
||||
msgstr "환경"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:368
|
||||
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:382
|
||||
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:370
|
||||
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:384
|
||||
msgid "Erase config"
|
||||
msgstr "설정 지우기"
|
||||
|
||||
@@ -885,7 +909,7 @@ msgstr "Tabby 웹 설정 창에서 받기"
|
||||
msgid "Gives the window a blurred transparent background"
|
||||
msgstr "배경을 투명하고 흐릿하게 표시합니다."
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:22
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:24
|
||||
msgid "Go up"
|
||||
msgstr "상위 폴더로"
|
||||
|
||||
@@ -956,6 +980,10 @@ msgstr "호스트 키 확인"
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "단축키"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:71
|
||||
msgid "How Tabby presents itself through environment vars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24
|
||||
msgid "HTTP proxy"
|
||||
msgstr "HTTP 프록시"
|
||||
@@ -1037,8 +1065,8 @@ msgstr "다음 단어로 이동"
|
||||
msgid "Jump to previous word"
|
||||
msgstr "이전 단어로 이동"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:139
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:140
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:205
|
||||
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
|
||||
@@ -1070,7 +1098,7 @@ msgstr "키보드"
|
||||
msgid "Keyboard-interactive auth"
|
||||
msgstr "키보드 상호작용 인증"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:117
|
||||
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:116
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "종료"
|
||||
|
||||
@@ -1091,7 +1119,7 @@ msgstr "WinSCP 실행"
|
||||
msgid "Launch WinSCP for current SSH session"
|
||||
msgstr "현재 SSH 세션용으로 WinSCP 실행"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:14
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:16
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:7
|
||||
msgid "Learn how to allow Tabby to detect remote shell's working directory."
|
||||
msgstr "Tabby가 원격 쉘에서 작업 디렉토리 감지를 허용하는 방법 알아보기"
|
||||
@@ -1118,7 +1146,7 @@ msgstr "줄 편집기, 입력한 내용을 Enter 키 누른 후 전송"
|
||||
msgid "Line padding"
|
||||
msgstr "줄 간격"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:19
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:21
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "불러오는 중"
|
||||
|
||||
@@ -1140,7 +1168,7 @@ msgid "Local terminal"
|
||||
msgstr "로컬 터미널"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:221
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16
|
||||
msgid "Login scripts"
|
||||
msgstr "로그인 스크립트"
|
||||
@@ -1149,7 +1177,7 @@ msgstr "로그인 스크립트"
|
||||
msgid "Long-click for context menu"
|
||||
msgstr "길게 클릭하여 메뉴 표시"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:161
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:162
|
||||
msgid "Manage profiles"
|
||||
msgstr "프로필 관리"
|
||||
|
||||
@@ -1181,7 +1209,7 @@ msgstr "탭을 왼쪽으로 이동"
|
||||
msgid "Move tab to the right"
|
||||
msgstr "탭을 오른쪽으로 이동"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:215
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:216
|
||||
msgid "Move to \"Ungrouped\""
|
||||
msgstr "\"그룹화되지 않음\"으로 이동"
|
||||
|
||||
@@ -1206,7 +1234,7 @@ msgstr "새 디렉토리 이름"
|
||||
msgid "Native"
|
||||
msgstr "네이티브"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:103
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:104
|
||||
msgid "New admin tab"
|
||||
msgstr "새 관리자 탭"
|
||||
|
||||
@@ -1218,7 +1246,7 @@ msgstr "{platform} 새 구성"
|
||||
msgid "New item"
|
||||
msgstr "새 아이템"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:185
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:186
|
||||
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
|
||||
msgid "New name"
|
||||
msgstr "새 이름"
|
||||
@@ -1227,7 +1255,7 @@ msgstr "새 이름"
|
||||
msgid "New profile"
|
||||
msgstr "새 프로필"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:30
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:31
|
||||
msgid "New profile name"
|
||||
msgstr "새 프로필 이름"
|
||||
|
||||
@@ -1240,7 +1268,7 @@ msgid "New tab: {profile}"
|
||||
msgstr "새 탭: {profile}"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/buttonProvider.ts:20
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:77
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:78
|
||||
msgid "New terminal"
|
||||
msgstr "새 터미널"
|
||||
|
||||
@@ -1252,7 +1280,7 @@ msgstr "새 창"
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "새 윈도우"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:87
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:88
|
||||
msgid "New with profile"
|
||||
msgstr "기본 프로필로 새로 만들기"
|
||||
|
||||
@@ -1401,7 +1429,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Parity"
|
||||
msgstr "패리티"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:67
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:68
|
||||
msgid "Partial config sync is not possible when the config is encrypted via Vault."
|
||||
msgstr "구성이 Vault를 통해 암호화된 경우 부분 구성 동기화를 수행할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
@@ -1415,7 +1443,7 @@ msgid "Password"
|
||||
msgstr "비밀번호"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:62
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:475
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:477
|
||||
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:35
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "붙여넣기"
|
||||
@@ -1428,7 +1456,7 @@ msgstr "클립보드에서 붙여넣기"
|
||||
msgid "Paste if no selection, else copy"
|
||||
msgstr "선택 항목이 없으면 붙여넣기, 있으면 복사"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:482
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:484
|
||||
msgid "Paste multiple lines?"
|
||||
msgstr "여러 줄을 붙여 넣을까요?"
|
||||
|
||||
@@ -1457,7 +1485,7 @@ msgstr "플러그인 폴더"
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "포트"
|
||||
|
||||
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:77
|
||||
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:71
|
||||
msgid "Port opened"
|
||||
msgstr "포트 열림"
|
||||
|
||||
@@ -1466,9 +1494,9 @@ msgstr "포트 열림"
|
||||
msgid "Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
|
||||
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:174
|
||||
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
|
||||
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:86
|
||||
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:169
|
||||
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:53
|
||||
msgid "Press any key to reconnect"
|
||||
msgstr "다시 연결하려면 아무 키나 누르세요"
|
||||
|
||||
@@ -1528,12 +1556,12 @@ msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
|
||||
msgstr "Tabby의 모든 설정을 vault에 기록합니다"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/index.ts:226
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:176
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:177
|
||||
msgid "Quick connect"
|
||||
msgstr "빠른 연결"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:369
|
||||
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:383
|
||||
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:371
|
||||
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:385
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "끝내기"
|
||||
|
||||
@@ -1545,8 +1573,8 @@ msgstr "Raw 소켓 연결"
|
||||
msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:119
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:133
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:120
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:134
|
||||
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1674,7 +1702,7 @@ msgstr "비밀번호를 키체인에 저장"
|
||||
msgid "Save and apply"
|
||||
msgstr "저장 및 적용"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:27
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:28
|
||||
msgid "Save as profile"
|
||||
msgstr "프로필로 저장"
|
||||
|
||||
@@ -1682,7 +1710,7 @@ msgstr "프로필로 저장"
|
||||
msgid "Save layout as profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:48
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:49
|
||||
msgid "Saved"
|
||||
msgstr "저장됨"
|
||||
|
||||
@@ -1722,11 +1750,12 @@ msgstr "사용자 입력 시 터미널을 맨 아래로 스크롤 합니다"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "검색"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSelector.component.ts:9
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
|
||||
msgid "Search color schemes"
|
||||
msgstr "색상 구성 검색"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:13
|
||||
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:12
|
||||
msgid "Search hotkeys"
|
||||
msgstr "단축키 검색"
|
||||
|
||||
@@ -1743,7 +1772,7 @@ msgstr "비밀 동기화 토큰"
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "선택"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:64
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:65
|
||||
msgid "Select a base profile to use as a template"
|
||||
msgstr "템플릿으로 사용할 프로필 선택"
|
||||
|
||||
@@ -1759,7 +1788,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select profile"
|
||||
msgstr "프로필 선택"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:185
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:186
|
||||
msgid "Select profile or enter an address"
|
||||
msgstr "프로필 선택 또는 주소 입력"
|
||||
|
||||
@@ -1819,7 +1848,7 @@ msgstr "설정"
|
||||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "셸"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:546
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:549
|
||||
msgid "Shell does not support current path detection"
|
||||
msgstr "Shell이 현재 경로 감지를 지원하지 않습니다."
|
||||
|
||||
@@ -1960,11 +1989,11 @@ msgstr "위쪽으로 분할"
|
||||
msgid "Split to the up"
|
||||
msgstr "위쪽으로 분할"
|
||||
|
||||
#: tabby-ssh/src/profiles.ts:80
|
||||
#: tabby-ssh/src/profiles.ts:81
|
||||
msgid "SSH connection"
|
||||
msgstr "SSH 연결"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:47
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:53
|
||||
msgid "SSH connection management is now done through the \"Profiles & connections\" tab"
|
||||
msgstr "이제 \"프로필 및 연결\" 탭을 통해 SSH 연결 관리가 수행됩니다."
|
||||
|
||||
@@ -2012,7 +2041,7 @@ msgstr "터미널 프론트엔드 구현 변경 (실험적)"
|
||||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "동기화"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:56
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:57
|
||||
msgid "Sync automatically"
|
||||
msgstr "자동으로 동기화"
|
||||
|
||||
@@ -2020,15 +2049,15 @@ msgstr "자동으로 동기화"
|
||||
msgid "Sync host"
|
||||
msgstr "호스트 동기화"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:71
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:72
|
||||
msgid "Sync hotkeys"
|
||||
msgstr "단축키 동기화"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:83
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:84
|
||||
msgid "Sync Vault"
|
||||
msgstr "Vault 동기화"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:77
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:78
|
||||
msgid "Sync window settings"
|
||||
msgstr "창 구성 동기화"
|
||||
|
||||
@@ -2083,7 +2112,7 @@ msgstr "탭 너비"
|
||||
msgid "Telnet session"
|
||||
msgstr "텔넷 세션"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:196
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:198
|
||||
#: tabby-terminal/src/settings.ts:43
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "터미널"
|
||||
@@ -2096,6 +2125,10 @@ msgstr "터미널 배경색"
|
||||
msgid "Terminal bell"
|
||||
msgstr "터미널 벨"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:70
|
||||
msgid "Terminal identification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:7
|
||||
msgid "Thank you for downloading Tabby!"
|
||||
msgstr "Tabby를 다운로드 해주셔서 감사합니다!"
|
||||
@@ -2112,7 +2145,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "There is a saved password for this connection"
|
||||
msgstr "이 연결에 대해 저장된 비밀번호가 있습니다."
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:71
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:81
|
||||
msgid "These apply to all profiles of a given type"
|
||||
msgstr "이와 같은 유형의 모든 프로필에 적용됩니다."
|
||||
|
||||
@@ -2149,7 +2182,7 @@ msgstr "위"
|
||||
msgid "Trim whitespace and newlines"
|
||||
msgstr "공백 및 개행문자 제거"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:367
|
||||
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:369
|
||||
msgid "Try again"
|
||||
msgstr "다시 시도"
|
||||
|
||||
@@ -2169,7 +2202,7 @@ msgstr "그룹 해제됨"
|
||||
msgid "Uninstall"
|
||||
msgstr "설치 제거"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:249
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:250
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "알 수 없음"
|
||||
|
||||
@@ -2195,11 +2228,11 @@ msgid "Upgrade to {version}"
|
||||
msgstr "{version} 로 업그레이드"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:46
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:8
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "업로드"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:49
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:50
|
||||
msgid "Upload as a new config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2346,7 +2379,7 @@ msgstr "단어 구분 기호"
|
||||
msgid "Working directory"
|
||||
msgstr "작업 폴더"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:13
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:15
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:6
|
||||
msgid "Working directory detection"
|
||||
msgstr "작업 디렉토리 감지"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user