locale update

This commit is contained in:
Eugene Pankov
2022-02-05 17:20:10 +01:00
parent e0273126de
commit 68803b5f14
6 changed files with 150 additions and 42 deletions

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"Language: hr_HR\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 22:42\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-05 16:18\n"
msgid "A second font family used to display characters missing in the main font"
msgstr "Druga obitelj fontova koja se koristi za prikaz nedostajućih znakova u glavnom fontu"
@@ -20,6 +20,12 @@ msgstr "Druga obitelj fontova koja se koristi za prikaz nedostajućih znakova u
msgid "Abort all"
msgstr "Prekini sve"
msgid "Accept and remember key"
msgstr "Prihvati i zapamti ključ"
msgid "Accept just this once"
msgstr "Prihvati samo ovaj put"
msgid "Acrylic background"
msgstr "Pozadina u boji akrila"
@@ -27,7 +33,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "Add a port forward"
msgstr ""
msgstr "Dodaj prosljeđujući priključak"
msgid "Add a private key"
msgstr "Dodaj privatni ključ"
@@ -153,7 +159,7 @@ msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Kineski (pojednostavljeni)"
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
msgstr "Kineski (tradicionalni)"
msgid "Ciphers"
msgstr "Šifre"
@@ -261,7 +267,7 @@ msgid "Could not decrypt config"
msgstr "Neuspjelo dešifriranje konfiguracije"
msgid "Croatian"
msgstr ""
msgstr "Hrvatski"
msgid "Current"
msgstr "Trenutačno"
@@ -269,6 +275,9 @@ msgstr "Trenutačno"
msgid "Current color scheme"
msgstr "Trenutačna shema boja"
msgid "Current host key fingerprint"
msgstr "Trenutačna šifra ključa host računala"
msgid "Current process: {name}"
msgstr "Tenutačni postupak: {name}"
@@ -341,6 +350,9 @@ msgstr "Deaktiviraj dinamički naslov kartice"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivirano"
msgid "Disconnect"
msgstr "Odspoji"
msgid "Display on"
msgstr "Ekran uključen"
@@ -498,7 +510,7 @@ msgid "Forwarded ports"
msgstr "Proslijeđeni priključci"
msgid "French"
msgstr ""
msgstr "Francuski"
msgid "From color scheme"
msgstr "Iz sheme boja"
@@ -519,7 +531,7 @@ msgid "Generate a pre-filled GitHub issue"
msgstr "Generiraj unaprijed ispunjeni GitHub problem"
msgid "German"
msgstr ""
msgstr "Njemački"
msgid "Get"
msgstr "Preuzmi"
@@ -564,7 +576,10 @@ msgid "Host"
msgstr "Host računalo"
msgid "Host key"
msgstr "Tipka host računala"
msgstr "Ključ host računala"
msgid "Host key verification"
msgstr "Provjera ključa host računala"
msgid "Hotkeys"
msgstr "Tipkovni prečaci"
@@ -603,7 +618,7 @@ msgid "Invalid syntax"
msgstr "Neispravna sintaksa"
msgid "Jump host"
msgstr "Skoči host računalo"
msgstr "„Jump” host računalo"
msgid "Jump to next word"
msgstr "Skoči na sljedeću riječ"
@@ -632,6 +647,9 @@ msgstr "Autentifikacija interaktivnom tipkovnicom"
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
msgid "Last known host key fingerprint"
msgstr "Zadnja poznata šifra ključa host računala"
msgid "Launch WinSCP"
msgstr "Pokreni WinSCP"
@@ -729,7 +747,7 @@ msgid "New tab"
msgstr "Nova kartica"
msgid "New tab: {profile}"
msgstr ""
msgstr "Nova kartica: {profile}"
msgid "New terminal"
msgstr "Novi terminal"
@@ -870,7 +888,7 @@ msgid "Plugins folder"
msgstr "Mapa dodataka"
msgid "Polish"
msgstr ""
msgstr "Poljski"
msgid "Port"
msgstr "Priključak"
@@ -1002,7 +1020,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "Pokreni kao administrator"
msgid "Russian"
msgstr ""
msgstr "Ruski"
msgid "SOCKS proxy"
msgstr "SOCKS proxy"
@@ -1017,7 +1035,7 @@ msgid "SSH connection"
msgstr "SSH veza"
msgid "SSH connection management is now done through the \"Profiles & connections\" tab"
msgstr ""
msgstr "Upravljanje SSH vezom sada se vrši putem kartice „Profili i veze”"
msgid "SSH password for {user}@{host}:{port}"
msgstr "SSH lozinka za {user}@{host}:{port}"
@@ -1155,7 +1173,7 @@ msgid "Show vault contents"
msgstr "Prikaži sadržaj trezora"
msgid "Show {type} profile selector"
msgstr ""
msgstr "Prikaži {type} selektor profila"
msgid "Skip MoTD/banner"
msgstr "Preskoči MoTD/banner"
@@ -1170,7 +1188,7 @@ msgid "Source code"
msgstr "Izvorni kod"
msgid "Spanish"
msgstr ""
msgstr "Španjolski"
msgid "Split"
msgstr "Podijeli"
@@ -1236,7 +1254,7 @@ msgid "Tab activity"
msgstr "Aktivnost kartice"
msgid "Tab {number}"
msgstr ""
msgstr "Kartica {number}"
msgid "Tabby could not start with your plugins, so all third party plugins have been disabled in this session. The error was:"
msgstr "Tabby se nije mogao pokrenuti s tvojim dodacima, stoga su svi strani dodaci deaktivirani u ovoj sesiji. Greška je bila:"
@@ -1370,6 +1388,9 @@ msgstr "Trezor nije konfiguriran"
msgid "Vault master passphrase needs to be set to allow storing secrets"
msgstr "Za spremanje tajni, tekstualna master lozinka trezora mora biti postavljena"
msgid "Verify host keys when connecting"
msgstr "Provjeri ključeve host računala prilikom povezivanja"
msgid "Version"
msgstr "Verzija"
@@ -1394,6 +1415,9 @@ msgstr "Upozori prilikom umetanja više redaka"
msgid "Warn when closing active connections"
msgstr "Upozori pri zatvaranju aktivnih veza"
msgid "Warning: remote host's key has suddenly changed!"
msgstr "Upozorenje: ključ udaljenog host računala iznenada se promijenio!"
msgid "We're only tracking your Tabby and OS versions."
msgstr "Pratimo samo tvoje verzije Tabbyja i OS-a."
@@ -1448,6 +1472,9 @@ msgstr "Žuta"
msgid "You can change it later, but it's unrecoverable if forgotten."
msgstr "Može se kasnije promijeniti, ali ne ne može obnoviti ako se zaboravi."
msgid "You could be under a man-in-the-middle attack right now, or the host key could have just been changed."
msgstr "Možda se veza trenutačno nalazi pod napadom (man-in-the-middle attack) ili je ključ host računala jednostavno promijenjen."
msgid "Zoom in"
msgstr "Uvećaj prikaz"