updated locales, added Indonesian and UK English

This commit is contained in:
Eugene Pankov
2022-06-15 22:49:46 +02:00
parent ce351117a5
commit 485cd0ef53
19 changed files with 4778 additions and 314 deletions

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-17 06:35\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:28\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@@ -21,12 +21,6 @@ msgstr "\"{command}\" est toujours en cours d'exécution. Fermer ?"
msgid "{name} copy"
msgstr "{name} - Copie"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:13
msgid "<strong translate=\"\">Working directory detection</strong>\n"
"<div translate=\"\">Learn how to allow Tabby to detect remote shell's working directory.</div>"
msgstr "<strong translate=\"\">Détection du répertoire de travail</strong>\n"
"<div translate=\"\">Apprenez comment permettre à Tabby de détecter le répertoire de travail distant.</div>"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:76
msgid "A second font family used to display characters missing in the main font"
msgstr "Une seconde famille de polices utilisable pour afficher les caractères absents de la police principale"
@@ -97,7 +91,7 @@ msgstr "Type d'agent"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:163
msgid "Allows opening .bat files in tabs, but breaks some shells"
msgstr "Permet l'ouverture des fichiers .bat dans les onglets, mais casse certains shells"
msgstr "Permet l'ouverture des fichiers .bat dans les onglets, mais brise certains terminaux"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:60
msgid "Allows quickly opening a terminal in the selected folder"
@@ -230,7 +224,7 @@ msgstr "Intégré"
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:79
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:99
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:40
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:458
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:459
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -375,10 +369,10 @@ msgstr "Le nom de connexion sera utilisé à la place"
msgid "Context menu"
msgstr "Menu contextuel"
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:201
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:209
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:549
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:753
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:202
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:210
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:550
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:754
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:29
msgid "Copied"
msgstr "Copié"
@@ -855,8 +849,8 @@ msgid "Help track the number of Tabby installs across the world!"
msgstr "Aidez à suivre le nombre d'installations de Tabby à travers le monde !"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:50
msgid "Help translate Tabby<i class=\"fas fa-external-link-square-alt ml-1\"></i>"
msgstr "Aidez à traduire Tabby<i class=\"fas fa-external-link-square-alt ml-1\"></i>"
msgid "Help translate Tabby"
msgstr "Aidez à traduire Tabby"
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:32
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:44
@@ -1356,7 +1350,7 @@ msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:60
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:457
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:458
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:34
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
@@ -1365,7 +1359,7 @@ msgstr "Coller"
msgid "Paste from clipboard"
msgstr "Coller depuis le presse-papier"
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:464
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:465
msgid "Paste multiple lines?"
msgstr "Coller plusieurs lignes ?"
@@ -1731,7 +1725,7 @@ msgstr "Paramètres"
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:551
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:552
msgid "Shell does not support current path detection"
msgstr "L'interpréteur de commandes ne prend pas en charge la détection du chemin courant"
@@ -1969,7 +1963,7 @@ msgstr "Largeur des onglets"
msgid "Telnet session"
msgstr "Session Telnet"
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:190
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:191
#: tabby-terminal/src/settings.ts:43
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"