mirror of
https://github.com/Eugeny/tabby.git
synced 2025-07-20 02:18:01 +00:00
added missing strings
This commit is contained in:
284
locale/hr-HR.po
284
locale/hr-HR.po
@@ -10,18 +10,23 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tabby\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian\n"
|
||||
"Language: hr_HR\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-15 10:35\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-30 18:35\n"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
|
||||
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
|
||||
msgstr "„{command}” se još uvijek u izvodi. Zatvoriti?"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:77
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:84
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:78
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:85
|
||||
msgid "{name} copy"
|
||||
msgstr "kopija {name}"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:64
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:13
|
||||
msgid "<strong translate=\"\">Working directory detection</strong>\n"
|
||||
"<div translate=\"\">Learn how to allow Tabby to detect remote shell's working directory.</div>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:76
|
||||
msgid "A second font family used to display characters missing in the main font"
|
||||
msgstr "Obitelj fontova za prikaz nedostajućih znakova u glavnom fontu"
|
||||
|
||||
@@ -37,6 +42,10 @@ msgstr "Prihvati i zapamti ključ"
|
||||
msgid "Accept just this once"
|
||||
msgstr "Prihvati samo ovaj put"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:84
|
||||
msgid "Accessibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:20
|
||||
msgid "Acrylic background"
|
||||
msgstr "Pozadina u boji akrila"
|
||||
@@ -58,7 +67,7 @@ msgstr "Dodaj privatni ključ"
|
||||
msgid "Add..."
|
||||
msgstr "Dodaj …"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:71
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:83
|
||||
msgid "Additional space between lines"
|
||||
msgstr "Dodatni razmak između redaka"
|
||||
|
||||
@@ -85,7 +94,7 @@ msgstr "Staza procesa agenta"
|
||||
msgid "Agent type"
|
||||
msgstr "Vrsta agenta"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:157
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:163
|
||||
msgid "Allows opening .bat files in tabs, but breaks some shells"
|
||||
msgstr "Omogućuje otvaranje .bat datoteka u karticama, ali kvari neke ljuske"
|
||||
|
||||
@@ -126,7 +135,7 @@ msgstr "Postavi pitanje"
|
||||
msgid "Ask before closing the browser tab"
|
||||
msgstr "Pitaj prije zatvaranja kartice preglednika"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:128
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:134
|
||||
msgid "Audible"
|
||||
msgstr "Zvukovi"
|
||||
|
||||
@@ -142,7 +151,7 @@ msgstr "Autor"
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
msgstr "Automatski"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:141
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147
|
||||
msgid "Auto-open a terminal on app start"
|
||||
msgstr "Automatski otvori terminal tijekom pokretanja programa"
|
||||
|
||||
@@ -170,7 +179,7 @@ msgstr "Vrsta pozadine"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14
|
||||
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:118
|
||||
#: tabby-serial/src/profiles.ts:85
|
||||
#: tabby-serial/src/profiles.ts:86
|
||||
msgid "Baud rate"
|
||||
msgstr "Brzina prijenosa"
|
||||
|
||||
@@ -178,7 +187,7 @@ msgstr "Brzina prijenosa"
|
||||
msgid "Beginning of the line"
|
||||
msgstr "Početak retka"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:57
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:69
|
||||
msgid "Blink cursor"
|
||||
msgstr "Titranje kursora"
|
||||
|
||||
@@ -190,17 +199,21 @@ msgstr "Plava"
|
||||
msgid "Blur"
|
||||
msgstr "Zamuti"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:28
|
||||
msgid "Bold font weight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:138
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:82
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Dolje"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:101
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:107
|
||||
msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
|
||||
msgstr "Umetanje sadržaja u uglatim zagradama (zahtijeva podršku školjke)"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:166
|
||||
msgid "Built-in"
|
||||
msgstr "Ugrađeno"
|
||||
|
||||
@@ -211,12 +224,12 @@ msgstr "Ugrađeno"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpCreateDirectoryModal.component.html:10
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:30
|
||||
#: tabby-electron/src/services/updater.service.ts:139
|
||||
#: tabby-electron/src/services/updater.service.ts:143
|
||||
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:118
|
||||
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:79
|
||||
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:99
|
||||
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:40
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:453
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:458
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Odustani"
|
||||
|
||||
@@ -237,15 +250,15 @@ msgstr "Traži nove verzije"
|
||||
msgid "Ciphers"
|
||||
msgstr "Šifre"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:128
|
||||
msgid "Clear recent profiles"
|
||||
msgstr "Isprazni popis nedavnih profila"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:42
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:46
|
||||
msgid "Clear terminal"
|
||||
msgstr "Isprazni terminal"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:86
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:92
|
||||
msgid "Clipboard"
|
||||
msgstr "Međuspremnik"
|
||||
|
||||
@@ -307,8 +320,8 @@ msgstr "Kompaktno"
|
||||
msgid "Config downloaded"
|
||||
msgstr "Konfiguracija preuzeta"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:102
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:107
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:109
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:114
|
||||
msgid "Config file"
|
||||
msgstr "Datoteka konfiguracije"
|
||||
|
||||
@@ -330,7 +343,7 @@ msgid "Connect through a proxy server"
|
||||
msgstr "Poveži se putem proxy poslužitelja"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/index.ts:214
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:173
|
||||
msgid "Connect to \"%s\"..."
|
||||
msgstr "Poveži se na „%s” …"
|
||||
|
||||
@@ -338,7 +351,7 @@ msgstr "Poveži se na „%s” …"
|
||||
msgid "Connect to a different host first and use it as a proxy"
|
||||
msgstr "Najprije se poveži s jednim drugim host računalom i koristi ga kao proxy"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:13
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:17
|
||||
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
|
||||
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
|
||||
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
|
||||
@@ -357,14 +370,14 @@ msgstr "Veza neuspjela: {error}"
|
||||
msgid "Connection name will be used instead"
|
||||
msgstr "Umjesto toga će se koristiti ime veze"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:51
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:57
|
||||
msgid "Context menu"
|
||||
msgstr "Kontekstni izbornik"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:201
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:209
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:544
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:748
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:549
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:753
|
||||
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:29
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Kopirano"
|
||||
@@ -374,12 +387,12 @@ msgstr "Kopirano"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiraj"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:62
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:66
|
||||
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:53
|
||||
msgid "Copy current path"
|
||||
msgstr "Kopiraj trenutačnu stazu"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:89
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:95
|
||||
msgid "Copy on select"
|
||||
msgstr "Kopiraj nakon odabiranja"
|
||||
|
||||
@@ -387,9 +400,9 @@ msgstr "Kopiraj nakon odabiranja"
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Kopiraj u međuspremnik"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:95
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:101
|
||||
msgid "Copy with formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopiraj s formatiranjem"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:365
|
||||
msgid "Could not decrypt config"
|
||||
@@ -397,12 +410,12 @@ msgstr "Neuspjelo dešifriranje konfiguracije"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpCreateDirectoryModal.component.html:9
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stvori"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:5
|
||||
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:29
|
||||
msgid "Create directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stvori direktorij"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:93
|
||||
msgid "Current"
|
||||
@@ -420,15 +433,15 @@ msgstr "Trenutačna šifra ključa host računala"
|
||||
msgid "Current process: {name}"
|
||||
msgstr "Tenutačni postupak: {name}"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:41
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:53
|
||||
msgid "Cursor shape"
|
||||
msgstr "Oblik kursora"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prilagođeno"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:89
|
||||
msgid "Custom CSS"
|
||||
msgstr "Prilagođeni CSS"
|
||||
|
||||
@@ -456,7 +469,7 @@ msgstr "Standardni profil za nove kartice"
|
||||
msgid "Default profile settings"
|
||||
msgstr "Postavke standardnog profila"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:111
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:118
|
||||
msgid "Defaults"
|
||||
msgstr "Standardne vrijednosti"
|
||||
|
||||
@@ -466,9 +479,9 @@ msgstr "Standardne vrijednosti za {type}"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:208
|
||||
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
|
||||
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:39
|
||||
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:47
|
||||
@@ -477,8 +490,8 @@ msgstr "Standardne vrijednosti za {type}"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Izbriši"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:128
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:193
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
|
||||
msgid "Delete \"{name}\"?"
|
||||
msgstr "Izbrisati „{name}”?"
|
||||
@@ -488,6 +501,10 @@ msgid "Delete {fullPath}?"
|
||||
msgstr "Izbrisati {fullPath}?"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:38
|
||||
msgid "Delete entire line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:42
|
||||
msgid "Delete next word"
|
||||
msgstr "Izbriši sljedeću riječ"
|
||||
|
||||
@@ -495,7 +512,7 @@ msgstr "Izbriši sljedeću riječ"
|
||||
msgid "Delete previous word"
|
||||
msgstr "Izbriši prethodnu riječ"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:205
|
||||
msgid "Delete the group's profiles?"
|
||||
msgstr "Izbrisati profile ove grupe?"
|
||||
|
||||
@@ -588,7 +605,7 @@ msgstr "Područje prikvačenog terminala"
|
||||
msgid "Docking"
|
||||
msgstr "Prikvačivanje"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:67
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:73
|
||||
msgid "Double-click selection will stop at these characters"
|
||||
msgstr "Označavanje teksta dvostrukim pritiskom miša zaustavit će se pri ovim znakovima"
|
||||
|
||||
@@ -600,6 +617,10 @@ msgstr "Dolje"
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Preuzmi"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23
|
||||
msgid "Draw bold text in bright colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:120
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Dupliciraj"
|
||||
@@ -625,6 +646,10 @@ msgstr "Aktiviraj"
|
||||
msgid "Enable analytics"
|
||||
msgstr "Aktiviraj analitikčke podatke"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:87
|
||||
msgid "Enable animations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:74
|
||||
msgid "Enable automatic installation of updates when they become available."
|
||||
msgstr "Akiviraj automatsko instaliranje novih verzija kad postanu dostupne."
|
||||
@@ -678,7 +703,7 @@ msgstr "Primjer:"
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Izvezi"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:63
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:75
|
||||
msgid "Fallback font"
|
||||
msgstr "Rezervni font"
|
||||
|
||||
@@ -690,6 +715,10 @@ msgstr "Prijenosi datoteka"
|
||||
msgid "File: {description}"
|
||||
msgstr "Datoteka: {description}"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:157
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr "Fiksno"
|
||||
@@ -702,7 +731,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Focus all panes"
|
||||
msgstr "Postavi sve ploče kao aktivne"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:70
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:74
|
||||
msgid "Focus all panes at once (broadcast)"
|
||||
msgstr "Postavi sve ploče kao aktivne odjednom"
|
||||
|
||||
@@ -736,7 +765,7 @@ msgstr "Font"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:183
|
||||
msgid "For keyboard shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Za tipkovne prečace"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:51
|
||||
msgid "Force CR"
|
||||
@@ -766,11 +795,11 @@ msgstr "Proslijedi priključak"
|
||||
msgid "Forwarded ports"
|
||||
msgstr "Proslijeđeni priključci"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:35
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:47
|
||||
msgid "From color scheme"
|
||||
msgstr "Iz sheme boja"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:32
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:44
|
||||
msgid "From theme"
|
||||
msgstr "Iz teme"
|
||||
|
||||
@@ -804,7 +833,7 @@ msgstr "Preuzmi iz prozora Tabby-web postavki"
|
||||
msgid "Gives the window a blurred transparent background"
|
||||
msgstr "Daje prozoru zamućenu prozirnu pozadinu"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:18
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:22
|
||||
msgid "Go up"
|
||||
msgstr "Idi gore"
|
||||
|
||||
@@ -824,6 +853,10 @@ msgstr "Hacks"
|
||||
msgid "Help track the number of Tabby installs across the world!"
|
||||
msgstr "Pomogni pratiti broj Tabby instalacija diljem svijeta!"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:50
|
||||
msgid "Help translate Tabby<i class=\"fas fa-external-link-square-alt ml-1\"></i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:32
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:44
|
||||
msgid "Hexadecimal"
|
||||
@@ -919,11 +952,11 @@ msgstr "Upiši nove retke"
|
||||
msgid "Installed"
|
||||
msgstr "Instalirano"
|
||||
|
||||
#: tabby-electron/src/services/updater.service.ts:136
|
||||
#: tabby-electron/src/services/updater.service.ts:140
|
||||
msgid "Installing the update will close all tabs and restart Tabby."
|
||||
msgstr "Instaliranjem nove verzije zatvorit će se sve kartice i Tabby će se ponovo pokrenuti."
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:58
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:62
|
||||
msgid "Intelligent Ctrl-C (copy/abort)"
|
||||
msgstr "Inteligenti Ctrl-C (kopiraj/prekini)"
|
||||
|
||||
@@ -931,7 +964,7 @@ msgstr "Inteligenti Ctrl-C (kopiraj/prekini)"
|
||||
msgid "Interactive"
|
||||
msgstr "Interaktivno"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:117
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:124
|
||||
msgid "Invalid syntax"
|
||||
msgstr "Neispravna sintaksa"
|
||||
|
||||
@@ -948,8 +981,8 @@ msgstr "Skoči na sljedeću riječ"
|
||||
msgid "Jump to previous word"
|
||||
msgstr "Skoči na prethodnu riječ"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:131
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:196
|
||||
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
|
||||
@@ -973,7 +1006,7 @@ msgstr "Tipka"
|
||||
msgid "Key exchange"
|
||||
msgstr "Zamjena tipki"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:29
|
||||
msgid "Keyboard"
|
||||
msgstr "Tipkovnica"
|
||||
|
||||
@@ -1002,6 +1035,7 @@ msgstr "Pokreni WinSCP"
|
||||
msgid "Launch WinSCP for current SSH session"
|
||||
msgstr "Pokreni WinSCP za trenutačnu SSH sesiju"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:14
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:7
|
||||
msgid "Learn how to allow Tabby to detect remote shell's working directory."
|
||||
msgstr "Saznaj kako dopustiti Tabbyju da otkrije radnu mapu udaljene ljuske."
|
||||
@@ -1012,7 +1046,7 @@ msgstr "Saznaj kako dopustiti Tabbyju da otkrije radnu mapu udaljene ljuske."
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Lijevo"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:27
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:33
|
||||
msgid "Lets the shell handle Meta key instead of OS"
|
||||
msgstr "Omogućuje ljusci baratanje meta-tipkom umjesto OS-a"
|
||||
|
||||
@@ -1024,11 +1058,11 @@ msgstr "Redak po redak"
|
||||
msgid "Line editor, input is sent after you press Enter"
|
||||
msgstr "Uređivač redaka, unos se šalje nakon što pritisneš tipku Enter"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:70
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:82
|
||||
msgid "Line padding"
|
||||
msgstr "Odmaci redaka"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:15
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:19
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Učitavanje"
|
||||
|
||||
@@ -1045,8 +1079,7 @@ msgstr "Lokalno"
|
||||
msgid "Local echo"
|
||||
msgstr "Lokalni odgovor"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/profiles.ts:11
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
|
||||
#: tabby-local/src/profiles.ts:12
|
||||
msgid "Local terminal"
|
||||
msgstr "Lokalni terminal"
|
||||
|
||||
@@ -1056,11 +1089,11 @@ msgstr "Lokalni terminal"
|
||||
msgid "Login scripts"
|
||||
msgstr "Skripta za prijavu"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:44
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:50
|
||||
msgid "Long-click for context menu"
|
||||
msgstr "Pritisni dugo za kontekstni izbornik"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:157
|
||||
msgid "Manage profiles"
|
||||
msgstr "Upravljaj profilima"
|
||||
|
||||
@@ -1076,7 +1109,7 @@ msgstr "Maksimalno proširi aktivnu ploču"
|
||||
msgid "Modified on {date}"
|
||||
msgstr "Promijenjeno {date}"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:46
|
||||
msgid "Mouse"
|
||||
msgstr "Miš"
|
||||
|
||||
@@ -1088,7 +1121,7 @@ msgstr "Premjesti karticu lijevo"
|
||||
msgid "Move tab to the right"
|
||||
msgstr "Premjesti karticu desno"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
|
||||
msgid "Move to \"Ungrouped\""
|
||||
msgstr "Premjesti u „Negrupirani”"
|
||||
|
||||
@@ -1103,7 +1136,7 @@ msgstr "Ime nove konfiguracije"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpCreateDirectoryModal.component.html:3
|
||||
msgid "Name for the new directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ime novog direktorija"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:52
|
||||
msgid "Native"
|
||||
@@ -1121,7 +1154,7 @@ msgstr "Nova konfiguracija na {platform}"
|
||||
msgid "New item"
|
||||
msgstr "Novi element"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:177
|
||||
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
|
||||
msgid "New name"
|
||||
msgstr "Novo ime"
|
||||
@@ -1151,6 +1184,10 @@ msgstr "Novi terminal"
|
||||
msgid "New window"
|
||||
msgstr "Novi prozor"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:62
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:87
|
||||
msgid "New with profile"
|
||||
msgstr "Novi s profilom"
|
||||
@@ -1163,7 +1200,7 @@ msgstr "Sljedeća kartica"
|
||||
msgid "No color"
|
||||
msgstr "Bez boje"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:77
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:83
|
||||
msgid "No modifier"
|
||||
msgstr "Bez modifikatora"
|
||||
|
||||
@@ -1176,6 +1213,10 @@ msgstr "Ništa"
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normalno"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:22
|
||||
msgid "Normal font weight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/searchPanel.component.ts:47
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/searchPanel.component.ts:57
|
||||
msgid "Not found"
|
||||
@@ -1194,8 +1235,8 @@ msgid "Number of lines kept in the buffer"
|
||||
msgstr "Broj redaka zadržanih u predmemoriji"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:70
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:122
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:48
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:128
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:54
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Isključi"
|
||||
|
||||
@@ -1290,11 +1331,11 @@ msgstr "Prepisati lokalnu konfiguraciju i započeti sinkronizaciju?"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
|
||||
msgid "Pane resize step"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Korak mijenjanja veličine ploče"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:179
|
||||
msgid "Panes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ploče"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:38
|
||||
msgid "Parity"
|
||||
@@ -1313,8 +1354,8 @@ msgstr "Tekstualna lozinka za privatni ključ s hashem {hash}..."
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Lozinka"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:54
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:452
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:60
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:457
|
||||
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:34
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Umetni"
|
||||
@@ -1323,11 +1364,11 @@ msgstr "Umetni"
|
||||
msgid "Paste from clipboard"
|
||||
msgstr "Umetni iz međuspremnika"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:459
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:464
|
||||
msgid "Paste multiple lines?"
|
||||
msgstr "Umetnuti višestruke retke?"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:60
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:66
|
||||
msgid "Paste on middle-click"
|
||||
msgstr "Umetni pritiskom srednjeg gumba miša"
|
||||
|
||||
@@ -1375,7 +1416,7 @@ msgstr "Pritisni tipku sada"
|
||||
msgid "Prevents accidental closing"
|
||||
msgstr "Sprečava slučajno zatvaranje"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:102
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:108
|
||||
msgid "Prevents accidental execution of pasted commands"
|
||||
msgstr "Sprečava slučajno izvršavanje umetnutih naredbi"
|
||||
|
||||
@@ -1423,7 +1464,7 @@ msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
|
||||
msgstr "Stavlja svu konfiguraciju programa Tabby u trezor"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/index.ts:213
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:172
|
||||
msgid "Quick connect"
|
||||
msgstr "Brzo povezivanje"
|
||||
|
||||
@@ -1440,8 +1481,8 @@ msgstr "Veza raw utičnice"
|
||||
msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
|
||||
msgstr "Istek vremena spremnosti (milisekunde)"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:115
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:129
|
||||
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "Nedavni"
|
||||
@@ -1500,11 +1541,11 @@ msgstr "Zamijeni"
|
||||
msgid "Report a problem"
|
||||
msgstr "Prijavi problem"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:73
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:79
|
||||
msgid "Require a key to click links"
|
||||
msgstr "Zatraži tipku za pritiskanje poveznica"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:54
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:58
|
||||
msgid "Reset zoom"
|
||||
msgstr "Izvorno uvećanje"
|
||||
|
||||
@@ -1520,11 +1561,11 @@ msgstr "Ponovo pokreni SSH sesiju"
|
||||
msgid "Restart current Telnet session"
|
||||
msgstr "Ponovo pokreni Telnet sesiju"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:127
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:134
|
||||
msgid "Restart the app to apply changes"
|
||||
msgstr "Za primjenu promjena ponovo pokreni program"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:153
|
||||
msgid "Restore terminal tabs on app start"
|
||||
msgstr "Obnovi kartice terminala tijekom pokretanja programa"
|
||||
|
||||
@@ -1538,7 +1579,7 @@ msgstr "Ponovo koristi sesiju za više kartica"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Desno"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:43
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:49
|
||||
msgid "Right click"
|
||||
msgstr "Pritiskanje desne tipke miša"
|
||||
|
||||
@@ -1556,7 +1597,7 @@ msgstr "Spremi"
|
||||
msgid "Save a password in the keychain"
|
||||
msgstr "Spremi lozinku u privjesak ključeva"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:116
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:123
|
||||
msgid "Save and apply"
|
||||
msgstr "Spremi i primijeni"
|
||||
|
||||
@@ -1576,11 +1617,11 @@ msgstr "Spremljeno"
|
||||
msgid "Saved layout"
|
||||
msgstr "Spremljeni raspored"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:33
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:39
|
||||
msgid "Scroll on input"
|
||||
msgstr "Pomakni nakon unosa"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:74
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:78
|
||||
msgid "Scroll terminal to bottom"
|
||||
msgstr "Pomakni terminal na kraj"
|
||||
|
||||
@@ -1588,25 +1629,25 @@ msgstr "Pomakni terminal na kraj"
|
||||
msgid "Scrollback"
|
||||
msgstr "Pomicanje unatrag"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:34
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40
|
||||
msgid "Scrolls the terminal to the bottom on user input"
|
||||
msgstr "Pomiče terminal na kraj nakon unosa korisnika"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:66
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:70
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Pretraga"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
|
||||
msgid "Search color schemes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pretraži sheme boja"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
|
||||
msgid "Search hotkeys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pretraži tipkovne prečace"
|
||||
|
||||
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
|
||||
msgid "Search plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pretraži dodatke"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
|
||||
msgid "Secret sync token"
|
||||
@@ -1617,7 +1658,7 @@ msgstr "Tajni token za sinkronizaciju"
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Odaberi"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:63
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:64
|
||||
msgid "Select a base profile to use as a template"
|
||||
msgstr "Odaberi osnovni profil koji će se koristiti kao predložak"
|
||||
|
||||
@@ -1629,7 +1670,7 @@ msgstr "Odaberi spremište datoteka"
|
||||
msgid "Select profile"
|
||||
msgstr "Odaberi profil"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
|
||||
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:181
|
||||
msgid "Select profile or enter an address"
|
||||
msgstr "Odaberi profil ili upiši e-mail adresu"
|
||||
|
||||
@@ -1641,17 +1682,17 @@ msgstr "Šalji bajtove upisivanjem heksadecimalnih vrijednosti"
|
||||
msgid "Sends data one byte at a time"
|
||||
msgstr "Šalje podatke bajt po bajt"
|
||||
|
||||
#: tabby-serial/src/profiles.ts:13
|
||||
#: tabby-serial/src/profiles.ts:71
|
||||
#: tabby-serial/src/profiles.ts:14
|
||||
#: tabby-serial/src/profiles.ts:72
|
||||
msgid "Serial"
|
||||
msgstr "Serijska veza"
|
||||
|
||||
#: tabby-serial/src/profiles.ts:50
|
||||
#: tabby-serial/src/profiles.ts:61
|
||||
#: tabby-serial/src/profiles.ts:51
|
||||
#: tabby-serial/src/profiles.ts:62
|
||||
msgid "Serial connection"
|
||||
msgstr "Serijska veza"
|
||||
|
||||
#: tabby-serial/src/profiles.ts:70
|
||||
#: tabby-serial/src/profiles.ts:71
|
||||
msgid "Serial: {description}"
|
||||
msgstr "Serijska veza: {description}"
|
||||
|
||||
@@ -1668,7 +1709,7 @@ msgstr "Postavi tekstualnu lozinku"
|
||||
msgid "Set password"
|
||||
msgstr "Postavi lozinku"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:156
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:162
|
||||
msgid "Set Tabby as %COMSPEC%"
|
||||
msgstr "Postavi Tabby kao %COMSPEC%"
|
||||
|
||||
@@ -1689,7 +1730,7 @@ msgstr "Postavke"
|
||||
msgid "Shell"
|
||||
msgstr "Ljuska"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:546
|
||||
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:551
|
||||
msgid "Shell does not support current path detection"
|
||||
msgstr "Ljuska ne podržava trenutačno otkrivanje staze"
|
||||
|
||||
@@ -1701,7 +1742,7 @@ msgstr "Integracija ljuske"
|
||||
msgid "Show {type} profile selector"
|
||||
msgstr "Prikaži selektor profila „{type}”"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:115
|
||||
msgid "Show a confirmation box when pasting multiple lines"
|
||||
msgstr "Prikaži prozor za potvrdu prilikom umetanja više redaka"
|
||||
|
||||
@@ -1709,15 +1750,15 @@ msgstr "Prikaži prozor za potvrdu prilikom umetanja više redaka"
|
||||
msgid "Show built-in profiles in selector"
|
||||
msgstr "Prikaži ugrađene profile u selektoru"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:119
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:126
|
||||
msgid "Show config file"
|
||||
msgstr "Prikaži datoteku konfiguracije"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:118
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:125
|
||||
msgid "Show defaults"
|
||||
msgstr "Prikaži standardne vrijednosti"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:134
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:140
|
||||
msgid "Show Mixer"
|
||||
msgstr "Prikaži mikser"
|
||||
|
||||
@@ -1776,7 +1817,7 @@ msgstr "SOCKS proxy host računalo"
|
||||
msgid "SOCKS proxy port"
|
||||
msgstr "SOCKS proxy priključak"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:115
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:121
|
||||
msgid "Sound"
|
||||
msgstr "Zvuk"
|
||||
|
||||
@@ -1820,7 +1861,7 @@ msgstr "SSH lozinka za {user}@{host}:{port}"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr "Standardno"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:138
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:144
|
||||
msgid "Startup"
|
||||
msgstr "Pokretanje"
|
||||
|
||||
@@ -1932,11 +1973,11 @@ msgstr "Telnet sesija"
|
||||
msgid "Terminal"
|
||||
msgstr "Terminal"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:28
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:40
|
||||
msgid "Terminal background"
|
||||
msgstr "Pozadina terminala"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:118
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:124
|
||||
msgid "Terminal bell"
|
||||
msgstr "Zvono terminala"
|
||||
|
||||
@@ -1993,7 +2034,7 @@ msgstr "Gore"
|
||||
msgid "Try again"
|
||||
msgstr "Pokušaj ponovo"
|
||||
|
||||
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
|
||||
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:482
|
||||
msgid "Trying saved password"
|
||||
msgstr "Pokušaj spremljene lozinke"
|
||||
|
||||
@@ -2001,7 +2042,7 @@ msgstr "Pokušaj spremljene lozinke"
|
||||
msgid "Turn current tab's panes into separate tabs"
|
||||
msgstr "Pretvori ploče trenutačne kartice u zasebne kartice"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:18
|
||||
msgid "Ungrouped"
|
||||
msgstr "Negrupirani"
|
||||
|
||||
@@ -2009,7 +2050,7 @@ msgstr "Negrupirani"
|
||||
msgid "Uninstall"
|
||||
msgstr "Deinstaliraj"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Nepoznato"
|
||||
|
||||
@@ -2026,7 +2067,7 @@ msgid "Up"
|
||||
msgstr "Gore"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:14
|
||||
#: tabby-electron/src/services/updater.service.ts:138
|
||||
#: tabby-electron/src/services/updater.service.ts:142
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Aktualiziraj"
|
||||
|
||||
@@ -2043,7 +2084,7 @@ msgstr "Prenesi"
|
||||
msgid "Upload as a new config"
|
||||
msgstr "Prenesi kao novu konfiguraciju"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:26
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:32
|
||||
msgid "Use {altKeyName} as the Meta key"
|
||||
msgstr "Koristi {altKeyName} kao meta-tipku"
|
||||
|
||||
@@ -2064,7 +2105,7 @@ msgstr "Korisničko ime"
|
||||
msgid "Using CONNECT method"
|
||||
msgstr "Koristi CONNECT metodu"
|
||||
|
||||
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
|
||||
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:471
|
||||
msgid "Using preset password"
|
||||
msgstr "Korištenje predodređene lozinke"
|
||||
|
||||
@@ -2109,11 +2150,11 @@ msgstr "Verzija: {version}"
|
||||
msgid "Vibrancy"
|
||||
msgstr "Svjetlost"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:125
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:131
|
||||
msgid "Visual"
|
||||
msgstr "Prikaz"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:108
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:114
|
||||
msgid "Warn on multi-line paste"
|
||||
msgstr "Upozori prilikom umetanja više redaka"
|
||||
|
||||
@@ -2137,7 +2178,7 @@ msgstr "Dobrodošlica"
|
||||
msgid "What's new"
|
||||
msgstr "Novosti"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:74
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:80
|
||||
msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key"
|
||||
msgstr "Kad je aktivirano, veze se mogu pritisnuti samo dok držiš ovu tipku"
|
||||
|
||||
@@ -2166,7 +2207,7 @@ msgstr "Dimenzija prozora od ruba"
|
||||
msgid "Window frame"
|
||||
msgstr "Okvir prozora"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:153
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:159
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "Windows"
|
||||
|
||||
@@ -2178,7 +2219,7 @@ msgstr "Za ConPTY se preporučuje Windows 10 gradnja 18309 ili novija"
|
||||
msgid "WinSCP path"
|
||||
msgstr "WinSCP staza"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:66
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:72
|
||||
msgid "Word separators"
|
||||
msgstr "Znakovi razdvajanja riječi"
|
||||
|
||||
@@ -2186,11 +2227,12 @@ msgstr "Znakovi razdvajanja riječi"
|
||||
msgid "Working directory"
|
||||
msgstr "Radna mapa"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:13
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:6
|
||||
msgid "Working directory detection"
|
||||
msgstr "Otkrivanje radne mape"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:133
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:139
|
||||
msgid "WSL terminal bell can only be muted via Volume Mixer"
|
||||
msgstr "Zvono WSL terminala može se isključiti samo putem miksera glasnoće"
|
||||
|
||||
@@ -2214,11 +2256,11 @@ msgstr "Može se kasnije promijeniti, ali ne ne može obnoviti ako se zaboravi."
|
||||
msgid "You could be under a man-in-the-middle attack right now, or the host key could have just been changed."
|
||||
msgstr "Možda se veza trenutačno nalazi pod napadom (man-in-the-middle attack) ili je ključ host računala jednostavno promijenjen."
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:46
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:50
|
||||
msgid "Zoom in"
|
||||
msgstr "Uvećaj prikaz"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:50
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:54
|
||||
msgid "Zoom out"
|
||||
msgstr "Umanji prikaz"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user