mirror of
https://github.com/Eugeny/tabby.git
synced 2025-06-20 11:29:56 +00:00
updated locales
This commit is contained in:
parent
6a458d8b9b
commit
26d6d14703
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tabby\n"
|
||||
"Language-Team: Czech\n"
|
||||
"Language: cs_CZ\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-06 11:30\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-04 21:09\n"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
|
||||
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
|
||||
@ -100,12 +100,12 @@ msgstr "Umožňuje rychlé otevření terminálu ve vybrané složce"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:25
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:11
|
||||
msgid "Always dark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vždy tmavý"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:27
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:13
|
||||
msgid "Always light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vždy světlý"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:2
|
||||
#: tabby-terminal/src/settings.ts:14
|
||||
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Výchozí profil pro nové karty"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:16
|
||||
msgid "Default profile group settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Výchozí nastavení profilu"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:101
|
||||
msgid "Default profile settings"
|
||||
@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Z barevného schématu"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:23
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
|
||||
msgid "From system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ze systému"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:44
|
||||
msgid "From theme"
|
||||
@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "Nativní"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:21
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nový"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:53
|
||||
msgid "New admin tab"
|
||||
@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "Nové nastavení na {platform}"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:144
|
||||
msgid "New group name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nové jméno skupiny"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.html:16
|
||||
msgid "New item"
|
||||
@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "Nový profil"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:24
|
||||
msgid "New profile Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nová profilová skupina"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:176
|
||||
msgid "New profile name"
|
||||
@ -1782,11 +1782,11 @@ msgstr "Restartujte aplikaci pro zavedení změn"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:316
|
||||
msgid "Restore settings to defaults ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obnovit nastavení na výchozí hodnoty?"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.ts:36
|
||||
msgid "Restore settings to inherited defaults ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obnovit nastavení na výchozí hodnoty?"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:159
|
||||
msgid "Restore terminal tabs on app start"
|
||||
@ -2160,7 +2160,7 @@ msgstr "Povolené náhrady."
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:19
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:5
|
||||
msgid "Switch color scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přepnout barevné schéma"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:290
|
||||
msgid "Switch profile"
|
||||
@ -2288,7 +2288,7 @@ msgstr "Ty se vztahují na všechny profily daného typu"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:17
|
||||
msgid "These apply to all profiles of a given type in this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ty se vztahují na všechny profily daného typu v této skupině"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:59
|
||||
msgid "Thin"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tabby\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-06 11:30\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-04 21:09\n"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
|
||||
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
|
||||
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Farbschema"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:2
|
||||
msgid "Color schemes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Farbschema"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216
|
||||
@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Benutzerdefiniertes CSS"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:17
|
||||
msgid "Dark mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dunkler Modus"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26
|
||||
msgid "Data bits"
|
||||
@ -526,11 +526,11 @@ msgstr "Größe der vertikalen Teilung verringern"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:92
|
||||
msgid "Default \"Connect to\" type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standards Verbindungstyp"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:93
|
||||
msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard Verbindung für Schnellverbanbindungen (z.B. SSH, Telnet)"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8
|
||||
msgid "Default profile for new tabs"
|
||||
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Standardprofil für neue Tabs"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:16
|
||||
msgid "Default profile group settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sandart Profil Gruppeneinstellungen"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:101
|
||||
msgid "Default profile settings"
|
||||
@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Verbindung trennen"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106
|
||||
msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktuelle Tab Verbindung trennen (Serial/Telnet/SSH)"
|
||||
|
||||
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:198
|
||||
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
|
||||
@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Aus dem Farbschema"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:23
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
|
||||
msgid "From system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vom System"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:44
|
||||
msgid "From theme"
|
||||
@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "Hexadezimal"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:49
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verbergen"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176
|
||||
msgid "Hide tab close button"
|
||||
@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "Größe der vertikalen Teilung vergrößern"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:226
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:21
|
||||
msgid "Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eingabe"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18
|
||||
msgid "Input is sent as you type"
|
||||
@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Ermöglicht der Shell das reagieren auf die Meta-Taste statt des Betrieb
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:22
|
||||
msgid "Light mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Heller Modus"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27
|
||||
msgid "Line by line"
|
||||
@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "Nativ"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:21
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neu"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:53
|
||||
msgid "New admin tab"
|
||||
@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "Neue Konfiguration auf {platform}"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:144
|
||||
msgid "New group name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neuer Gruppenname"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.html:16
|
||||
msgid "New item"
|
||||
@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "Neues Profil"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:24
|
||||
msgid "New profile Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neues Gruppenprofil"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:176
|
||||
msgid "New profile name"
|
||||
@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "Auf GitHub Discussions"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47
|
||||
msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tab nur schließen, wenn die Sitzung beendet wird"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46
|
||||
msgid "Opacity"
|
||||
@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "Neu verbinden"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102
|
||||
msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verbindung zum aktuellen Tab wiederaufnehmen (Serial/Telnet/SSH)"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/utils.ts:64
|
||||
msgid "Red"
|
||||
@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Anwendung neu starten, um Änderungen zu übernehmen"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:316
|
||||
msgid "Restore settings to defaults ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard Einstellungen wiederherstellen?"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.ts:36
|
||||
msgid "Restore settings to inherited defaults ?"
|
||||
@ -2160,7 +2160,7 @@ msgstr "Ersetzungen erlaubt."
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:19
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:5
|
||||
msgid "Switch color scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Farbschema wechseln"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:290
|
||||
msgid "Switch profile"
|
||||
@ -2288,7 +2288,7 @@ msgstr "Diese gelten für alle Profile eines bestimmten Typs"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:17
|
||||
msgid "These apply to all profiles of a given type in this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diese gelten für alle Profile eines bestimmten Typs in dieser Gruppe"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:59
|
||||
msgid "Thin"
|
||||
@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr "Was gibt's Neues?"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46
|
||||
msgid "When a session ends"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wenn eine Sitzung endet"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82
|
||||
msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tabby\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-06 11:30\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-04 21:09\n"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
|
||||
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
|
||||
@ -100,12 +100,12 @@ msgstr "Permet d'ouvrir rapidement un terminal dans le dossier sélectionné"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:25
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:11
|
||||
msgid "Always dark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toujours sombre"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:27
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:13
|
||||
msgid "Always light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toujours clair"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:2
|
||||
#: tabby-terminal/src/settings.ts:14
|
||||
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Type d'arrière-plan"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.html:4
|
||||
msgid "Backspace key mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mode de la touche Retour arrière"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14
|
||||
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:93
|
||||
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Schéma de couleurs"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:2
|
||||
msgid "Color schemes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modèles de couleur"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216
|
||||
@ -530,7 +530,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:93
|
||||
msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Type de connexion par défaut utilisé par la fonction de connexion rapide (ex. SSH, Telnet)"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8
|
||||
msgid "Default profile for new tabs"
|
||||
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Profil par défaut pour les nouveaux onglets"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:16
|
||||
msgid "Default profile group settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paramètres par défaut du groupe de profil"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:101
|
||||
msgid "Default profile settings"
|
||||
@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Celui du schéma de couleurs"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:23
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
|
||||
msgid "From system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Depuis le système"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:44
|
||||
msgid "From theme"
|
||||
@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "Natif"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:21
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nouveau"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:53
|
||||
msgid "New admin tab"
|
||||
@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "Nouvelle configuration sur {platform}"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:144
|
||||
msgid "New group name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nouveau nom de groupe"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.html:16
|
||||
msgid "New item"
|
||||
@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "Nouveau profil"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:24
|
||||
msgid "New profile Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nouveau groupe de profil"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:176
|
||||
msgid "New profile name"
|
||||
@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "Sur les discussions GitHub"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47
|
||||
msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fermer l'onglet uniquement lorsque la session est explicitement terminée"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46
|
||||
msgid "Opacity"
|
||||
@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "Redémarrez l'application pour appliquer les modifications"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:316
|
||||
msgid "Restore settings to defaults ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restaurer les paramètres par défaut ?"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.ts:36
|
||||
msgid "Restore settings to inherited defaults ?"
|
||||
@ -2160,7 +2160,7 @@ msgstr "Substitutions autorisées."
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:19
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:5
|
||||
msgid "Switch color scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Changer le mode de couleur"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:290
|
||||
msgid "Switch profile"
|
||||
@ -2288,7 +2288,7 @@ msgstr "Ceci s'applique à tous les profils d'un type donné"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:17
|
||||
msgid "These apply to all profiles of a given type in this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ceci s'applique à tous les profils d'un type donné dans ce groupe"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:59
|
||||
msgid "Thin"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tabby\n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"Language: it_IT\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-06 11:30\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-04 21:09\n"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
|
||||
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
|
||||
@ -100,12 +100,12 @@ msgstr "Permetti l'apertura rapida di un terminale nella cartella selezionata"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:25
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:11
|
||||
msgid "Always dark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sempre scuro"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:27
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:13
|
||||
msgid "Always light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sempre chiaro"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:2
|
||||
#: tabby-terminal/src/settings.ts:14
|
||||
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Profilo predefinito per le nuove schede"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:16
|
||||
msgid "Default profile group settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impostazioni predefinite profilo di gruppo"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:101
|
||||
msgid "Default profile settings"
|
||||
@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Evidenzia tutti i riquadri contemporaneamente (scrivi su tutti)"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:75
|
||||
msgid "Focus all tabs"
|
||||
msgstr "Attacca tutte le schede"
|
||||
msgstr "Utilizza tutte le schede"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:82
|
||||
msgid "Focus all tabs at once (broadcast)"
|
||||
@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Dal tema in uso"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:23
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
|
||||
msgid "From system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Di sistema"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:44
|
||||
msgid "From theme"
|
||||
@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "Nativa"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:21
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuovo"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:53
|
||||
msgid "New admin tab"
|
||||
@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "Nuova configurazione su {platform}"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:144
|
||||
msgid "New group name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome del nuovo gruppo"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.html:16
|
||||
msgid "New item"
|
||||
@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "Nuovo profilo"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:24
|
||||
msgid "New profile Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome del nuovo profilo di gruppo"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:176
|
||||
msgid "New profile name"
|
||||
@ -1782,11 +1782,11 @@ msgstr "Riavvia l'app per applicare le modifiche"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:316
|
||||
msgid "Restore settings to defaults ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ripristinare le impostazioni predefinite?"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.ts:36
|
||||
msgid "Restore settings to inherited defaults ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ripristinare le impostazioni predefinite ereditate?"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:159
|
||||
msgid "Restore terminal tabs on app start"
|
||||
@ -2160,7 +2160,7 @@ msgstr "Sostituzioni consentite."
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:19
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:5
|
||||
msgid "Switch color scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambia schema colore"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:290
|
||||
msgid "Switch profile"
|
||||
@ -2288,7 +2288,7 @@ msgstr "Questi si applicano a tutti i profili di un dato tipo"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:17
|
||||
msgid "These apply to all profiles of a given type in this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Questa modifica si applica a tutti i profili di un dato tipo in questo gruppo"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:59
|
||||
msgid "Thin"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tabby\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja_JP\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-06 11:30\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-04 21:09\n"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
|
||||
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
|
||||
@ -100,12 +100,12 @@ msgstr "フォルダから端末を素早く開けるようになります"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:25
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:11
|
||||
msgid "Always dark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "常にダーク"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:27
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:13
|
||||
msgid "Always light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "常にライト"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:2
|
||||
#: tabby-terminal/src/settings.ts:14
|
||||
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "新しいタブの既定プロファイル"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:16
|
||||
msgid "Default profile group settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "既定のグループ設定"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:101
|
||||
msgid "Default profile settings"
|
||||
@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "使用中の配色から"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:23
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
|
||||
msgid "From system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "システムに従う"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:44
|
||||
msgid "From theme"
|
||||
@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "標準"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:21
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新規"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:53
|
||||
msgid "New admin tab"
|
||||
@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "{platform} の新しい設定"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:144
|
||||
msgid "New group name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しいグループ名"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.html:16
|
||||
msgid "New item"
|
||||
@ -1345,11 +1345,11 @@ msgstr "新しい名前"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:23
|
||||
msgid "New profile"
|
||||
msgstr "新しいプロファイル"
|
||||
msgstr "新規プロファイル"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:24
|
||||
msgid "New profile Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新規グループ"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:176
|
||||
msgid "New profile name"
|
||||
@ -1782,11 +1782,11 @@ msgstr "変更を反映するには再起動が必要です"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:316
|
||||
msgid "Restore settings to defaults ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "設定を既定に戻してもよろしいですか?"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.ts:36
|
||||
msgid "Restore settings to inherited defaults ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "設定を継承元の既定に戻してもよろしいですか?"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:159
|
||||
msgid "Restore terminal tabs on app start"
|
||||
@ -2160,7 +2160,7 @@ msgstr "置き換えに対応しています"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:19
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:5
|
||||
msgid "Switch color scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "配色切り替え"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:290
|
||||
msgid "Switch profile"
|
||||
@ -2284,11 +2284,11 @@ msgstr "この接続に利用可能なパスワードが保存されています
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:102
|
||||
msgid "These apply to all profiles of a given type"
|
||||
msgstr "特定の種類のすべてのプロファイルに反映されます。"
|
||||
msgstr "すべての同一プロファイルに反映されます"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:17
|
||||
msgid "These apply to all profiles of a given type in this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "グループ内のすべての同一プロファイルに反映されます"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:59
|
||||
msgid "Thin"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tabby\n"
|
||||
"Language-Team: Korean\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-06 11:30\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-04 21:09\n"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
|
||||
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
|
||||
@ -100,12 +100,12 @@ msgstr "일부 폴더에서 터미널을 빨리 열 수 있도록 합니다"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:25
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:11
|
||||
msgid "Always dark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "다크 모드"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:27
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:13
|
||||
msgid "Always light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "라이트 모드"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:2
|
||||
#: tabby-terminal/src/settings.ts:14
|
||||
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "배경 유형"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.html:4
|
||||
msgid "Backspace key mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "백스페이스 키 동작"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14
|
||||
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:93
|
||||
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "색상 구성"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:2
|
||||
msgid "Color schemes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "색상 구성"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216
|
||||
@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "사용자 정의 CSS"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:17
|
||||
msgid "Dark mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "다크 모드"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26
|
||||
msgid "Data bits"
|
||||
@ -526,11 +526,11 @@ msgstr "세로 분할 크기 작게"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:92
|
||||
msgid "Default \"Connect to\" type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "기본 연결 타입"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:93
|
||||
msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "빠른 연결에서 사용될 기본 연결 타입을 지정합니다. (ex. SSH, Telnet)"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8
|
||||
msgid "Default profile for new tabs"
|
||||
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "새 탭의 기본 프로필"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:16
|
||||
msgid "Default profile group settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "기본 프로필 그룹 설정"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:101
|
||||
msgid "Default profile settings"
|
||||
@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "연결 끊기"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106
|
||||
msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "현재 탭 연결 해제 (Serial/Telnet/SSH)"
|
||||
|
||||
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:198
|
||||
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
|
||||
@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "색상 구성에서"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:23
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
|
||||
msgid "From system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "시스템에 따름"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:44
|
||||
msgid "From theme"
|
||||
@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "16진수"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:49
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "숨기기"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176
|
||||
msgid "Hide tab close button"
|
||||
@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "메타 키 입력을 OS 대신 쉘에서 결정"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:22
|
||||
msgid "Light mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "라이트 모드"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27
|
||||
msgid "Line by line"
|
||||
@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "네이티브"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:21
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "추가"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:53
|
||||
msgid "New admin tab"
|
||||
@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "{platform} 새 구성"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:144
|
||||
msgid "New group name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "새 그룹 이름"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.html:16
|
||||
msgid "New item"
|
||||
@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "새 프로필"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:24
|
||||
msgid "New profile Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "새 프로필 그룹"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:176
|
||||
msgid "New profile name"
|
||||
@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "GitHub 토론에서"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47
|
||||
msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "세션이 명확하게 종료된 경우에만 탭을 닫습니다."
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46
|
||||
msgid "Opacity"
|
||||
@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "재접속"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102
|
||||
msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "현재 탭 재연결 (Serial/Telnet/SSH)"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/utils.ts:64
|
||||
msgid "Red"
|
||||
@ -1782,11 +1782,11 @@ msgstr "변경 사항을 적용하려면 앱을 다시 시작하세요"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:316
|
||||
msgid "Restore settings to defaults ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "기본 설정으로 복원할까요?"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.ts:36
|
||||
msgid "Restore settings to inherited defaults ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "기본 프로필 설정으로 복원할까요?"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:159
|
||||
msgid "Restore terminal tabs on app start"
|
||||
@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "비밀번호 설정"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:168
|
||||
msgid "Set Tabby as %COMSPEC%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tabby를 %COMSPEC%로 설정"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:69
|
||||
msgid "Set to 0 to disable recent profiles"
|
||||
@ -1982,7 +1982,7 @@ msgstr "셸 통합"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:50
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:25
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "보이기"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:275
|
||||
msgid "Show {type} profile selector"
|
||||
@ -2058,12 +2058,12 @@ msgstr "MoTD/banner 무시"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:74
|
||||
msgid "Slow feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "저속 전송"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:68
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:86
|
||||
msgid "Snaps the window to a side of the screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "화면 가장자리에 창을 스냅합니다."
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:22
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:9
|
||||
@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "시작"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:32
|
||||
msgid "Stop bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "정지 비트"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:52
|
||||
msgid "Strip"
|
||||
@ -2155,12 +2155,12 @@ msgstr "새로운 소식 구독하기"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/environmentEditor.component.html:13
|
||||
msgid "Substitutions allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "대체를 허용합니다."
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:19
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:5
|
||||
msgid "Switch color scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "색상 구성 전환"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:290
|
||||
msgid "Switch profile"
|
||||
@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr "새로운 기능"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46
|
||||
msgid "When a session ends"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "세션이 종료될 때"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82
|
||||
msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tabby\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
"Language: sv_SE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-06 11:30\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-04 21:09\n"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
|
||||
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
|
||||
@ -100,12 +100,12 @@ msgstr "Tillåter att snabbt öppna en terminal i den valda mappen"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:25
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:11
|
||||
msgid "Always dark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alltid mörk"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:27
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:13
|
||||
msgid "Always light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alltid ljus"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:2
|
||||
#: tabby-terminal/src/settings.ts:14
|
||||
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Ladda automatiskt upp ändringar och sök efter uppdateringar varje minu
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:10
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "Tillgängliga"
|
||||
msgstr "Tillgänglig"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:35
|
||||
msgid "Background type"
|
||||
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Standardprofil för nya flikar"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:16
|
||||
msgid "Default profile group settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inställningar för standardprofil"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:101
|
||||
msgid "Default profile settings"
|
||||
@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Från färgschema"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:23
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
|
||||
msgid "From system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Från systemet"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:44
|
||||
msgid "From theme"
|
||||
@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "Inbyggd"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:21
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ny"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:53
|
||||
msgid "New admin tab"
|
||||
@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "Ny konfiguration på {plattform}"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:144
|
||||
msgid "New group name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nytt gruppnamn"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.html:16
|
||||
msgid "New item"
|
||||
@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "Ny profil"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:24
|
||||
msgid "New profile Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ny profilgrupp"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:176
|
||||
msgid "New profile name"
|
||||
@ -1782,11 +1782,11 @@ msgstr "Starta om appen för att tillämpa ändringar"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:316
|
||||
msgid "Restore settings to defaults ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Återställ inställningar till standard?"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.ts:36
|
||||
msgid "Restore settings to inherited defaults ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Återställ inställningar till ärvda standardinställningar?"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:159
|
||||
msgid "Restore terminal tabs on app start"
|
||||
@ -2160,7 +2160,7 @@ msgstr "Byten tillåtna."
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:19
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:5
|
||||
msgid "Switch color scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Byt färgschema"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:290
|
||||
msgid "Switch profile"
|
||||
@ -2288,7 +2288,7 @@ msgstr "Dessa gäller alla profiler av en angiven typ"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:17
|
||||
msgid "These apply to all profiles of a given type in this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dessa gäller alla profiler av en angiven typ"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:59
|
||||
msgid "Thin"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tabby\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-06 11:30\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-04 21:09\n"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
|
||||
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
|
||||
@ -100,12 +100,12 @@ msgstr "允許在所選資料夾中快速打開終端"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:25
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:11
|
||||
msgid "Always dark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "永久深色"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:27
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:13
|
||||
msgid "Always light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "永久明亮"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:2
|
||||
#: tabby-terminal/src/settings.ts:14
|
||||
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "新分頁的預設設定檔"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:16
|
||||
msgid "Default profile group settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "預設設定檔群組設定"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:101
|
||||
msgid "Default profile settings"
|
||||
@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "從配色方案"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:23
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
|
||||
msgid "From system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "跟隨系統"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:44
|
||||
msgid "From theme"
|
||||
@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "原生"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:21
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新增"
|
||||
|
||||
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:53
|
||||
msgid "New admin tab"
|
||||
@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "{platform} 上的新設定"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:144
|
||||
msgid "New group name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新增群組名稱"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.html:16
|
||||
msgid "New item"
|
||||
@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "新設定檔"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:24
|
||||
msgid "New profile Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新增設定檔群組"
|
||||
|
||||
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:176
|
||||
msgid "New profile name"
|
||||
@ -1782,11 +1782,11 @@ msgstr "重新啟動應用程式以套用變更"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:316
|
||||
msgid "Restore settings to defaults ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "將設定還原為預設值?"
|
||||
|
||||
#: tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.ts:36
|
||||
msgid "Restore settings to inherited defaults ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "將設定還原為繼承的預設值 ?"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:159
|
||||
msgid "Restore terminal tabs on app start"
|
||||
@ -2160,7 +2160,7 @@ msgstr "允許替換"
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:19
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:5
|
||||
msgid "Switch color scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "切換配色方案"
|
||||
|
||||
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:290
|
||||
msgid "Switch profile"
|
||||
@ -2288,7 +2288,7 @@ msgstr "這些影響所有給定類型的設定檔"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:17
|
||||
msgid "These apply to all profiles of a given type in this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "這些將套用於此群組中所有具有特定類型的設定檔"
|
||||
|
||||
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:59
|
||||
msgid "Thin"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user