mirror of
https://github.com/Eugeny/tabby.git
synced 2025-09-06 16:41:49 +00:00
locale updates
This commit is contained in:
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tabby\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 22:42\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-30 20:02\n"
|
||||
|
||||
msgid "A second font family used to display characters missing in the main font"
|
||||
msgstr "第二個字體系列,用於顯示主字體中缺少的字元"
|
||||
@@ -20,6 +20,12 @@ msgstr "第二個字體系列,用於顯示主字體中缺少的字元"
|
||||
msgid "Abort all"
|
||||
msgstr "中止所有"
|
||||
|
||||
msgid "Accept and remember key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Accept just this once"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Acrylic background"
|
||||
msgstr "壓克力背景"
|
||||
|
||||
@@ -269,6 +275,9 @@ msgstr "現時"
|
||||
msgid "Current color scheme"
|
||||
msgstr "當前配色方案"
|
||||
|
||||
msgid "Current host key fingerprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current process: {name}"
|
||||
msgstr "當前行程:{name}"
|
||||
|
||||
@@ -341,6 +350,9 @@ msgstr "停用動態分頁標題"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "已停用"
|
||||
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display on"
|
||||
msgstr "顯示在"
|
||||
|
||||
@@ -566,6 +578,9 @@ msgstr "主機"
|
||||
msgid "Host key"
|
||||
msgstr "快捷鍵"
|
||||
|
||||
msgid "Host key verification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "快捷鍵"
|
||||
|
||||
@@ -632,6 +647,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "語言"
|
||||
|
||||
msgid "Last known host key fingerprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Launch WinSCP"
|
||||
msgstr "啟動 WinSCP"
|
||||
|
||||
@@ -1370,6 +1388,9 @@ msgstr "金鑰庫未設定"
|
||||
msgid "Vault master passphrase needs to be set to allow storing secrets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Verify host keys when connecting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "版本"
|
||||
|
||||
@@ -1394,6 +1415,9 @@ msgstr "貼上多行時警告"
|
||||
msgid "Warn when closing active connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Warning: remote host's key has suddenly changed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "We're only tracking your Tabby and OS versions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1448,6 +1472,9 @@ msgstr "黃色"
|
||||
msgid "You can change it later, but it's unrecoverable if forgotten."
|
||||
msgstr "您可以稍後修改,但如果忘了就沒了"
|
||||
|
||||
msgid "You could be under a man-in-the-middle attack right now, or the host key could have just been changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Zoom in"
|
||||
msgstr "放大"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user