mirror of
https://github.com/Eugeny/tabby.git
synced 2025-07-20 02:18:01 +00:00
locale updates
This commit is contained in:
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tabby\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"Language: es_ES\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 22:42\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-30 20:02\n"
|
||||
|
||||
msgid "A second font family used to display characters missing in the main font"
|
||||
msgstr "Una familia tipográfica secundaria usada para mostrar los caracteres faltantes en la principal"
|
||||
@@ -20,6 +20,12 @@ msgstr "Una familia tipográfica secundaria usada para mostrar los caracteres fa
|
||||
msgid "Abort all"
|
||||
msgstr "Abortar todo"
|
||||
|
||||
msgid "Accept and remember key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Accept just this once"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Acrylic background"
|
||||
msgstr "Fondo acrílico"
|
||||
|
||||
@@ -269,6 +275,9 @@ msgstr "Actual"
|
||||
msgid "Current color scheme"
|
||||
msgstr "Esquema de color actual"
|
||||
|
||||
msgid "Current host key fingerprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Current process: {name}"
|
||||
msgstr "Proceso actual: {name}"
|
||||
|
||||
@@ -341,6 +350,9 @@ msgstr "Deshabilitar el título de la pestaña dinámica"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Deshabilitado"
|
||||
|
||||
msgid "Disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Display on"
|
||||
msgstr "Mostrar en pantalla"
|
||||
|
||||
@@ -566,6 +578,9 @@ msgstr "Anfitrión"
|
||||
msgid "Host key"
|
||||
msgstr "Clave de anfitrión"
|
||||
|
||||
msgid "Host key verification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hotkeys"
|
||||
msgstr "Teclas de acceso rápido"
|
||||
|
||||
@@ -632,6 +647,9 @@ msgstr "Autenticación interactiva con teclado"
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Idioma"
|
||||
|
||||
msgid "Last known host key fingerprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Launch WinSCP"
|
||||
msgstr "Iniciar WinSCP"
|
||||
|
||||
@@ -1017,7 +1035,7 @@ msgid "SSH connection"
|
||||
msgstr "Conexión SSH"
|
||||
|
||||
msgid "SSH connection management is now done through the \"Profiles & connections\" tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La gestión de conexiones SSH ahora se realiza a través de la pestaña \"Perfiles y conexiones\""
|
||||
|
||||
msgid "SSH password for {user}@{host}:{port}"
|
||||
msgstr "Contraseña SSH para {user}@{host}:{port}"
|
||||
@@ -1170,7 +1188,7 @@ msgid "Source code"
|
||||
msgstr "Código fuente"
|
||||
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Español"
|
||||
|
||||
msgid "Split"
|
||||
msgstr "Dividir"
|
||||
@@ -1370,6 +1388,9 @@ msgstr "Vault no está configurado"
|
||||
msgid "Vault master passphrase needs to be set to allow storing secrets"
|
||||
msgstr "La contraseña maestra de Vault debe estar establecida para permitir secretos"
|
||||
|
||||
msgid "Verify host keys when connecting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versión"
|
||||
|
||||
@@ -1394,6 +1415,9 @@ msgstr "Advertir al pegar múltiples líneas"
|
||||
msgid "Warn when closing active connections"
|
||||
msgstr "Advertir al cerrar conexiones activas"
|
||||
|
||||
msgid "Warning: remote host's key has suddenly changed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "We're only tracking your Tabby and OS versions."
|
||||
msgstr "Solo estamos rastreando sus versiones de Tabby y SO."
|
||||
|
||||
@@ -1448,6 +1472,9 @@ msgstr "Amarillo"
|
||||
msgid "You can change it later, but it's unrecoverable if forgotten."
|
||||
msgstr "Puedes cambiarlo más tarde, pero es irrecuperable si lo olvidas."
|
||||
|
||||
msgid "You could be under a man-in-the-middle attack right now, or the host key could have just been changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Zoom in"
|
||||
msgstr "Ampliar"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user